Читаем Хищник полностью

‘Да, но это очень хрупкое равновесие. Он не хотел бы разрушить слишком много из них, потому что нефть - это источник его денег, причем долгосрочный,и он не хочет отпугивать людей. Один из способов, которым это может разыграться, - это нападение, и да Кунья обвиняет в этом нечестивые элементы в движении за независимость. Он говорит всем, чтобы они не волновались, он может справиться с этими горячими головами, но было бы очень полезно, если бы он мог сказать им, что мир слушает их и уважает их потребность в свободе и независимости.’


‘Это похоже на старомодный защитный рэкет.’


‘Именно. Тогда, как надеется да Кунья, мир получит послание и скажет Анголе, чтобы она отпустила Кабинду.’


‘В этот момент огромные суммы денег появляются на куче швейцарских банковских счетов, принадлежащих высокопоставленным ангольским политикам и военным командирам, просто чтобы убедиться, что они подписывают пунктирную линию.’


‘Это вполне возможно. А потом Матеус да Кунья обзаводится собственным африканским Королевством.’


‘Что вполне возможно, - сказал Кросс. ‘Я это уже видел. Так ты хочешь сказать, что существует явная и реальная опасность того, что это произойдет в ближайшее время?’


Франклин отрицательно покачала головой. ‘Нет, я бы не стала заходить так далеко. Но существует реальная возможность волнений, которые могут затронуть нефтяные установки у берегов Анголы. Поэтому я советую вам, как директору "Бэннок Ойл", отвечающему за безопасность, принять разумные меры предосторожности.’


‘Вы имеете в виду что-нибудь конкретное?’


- Ну, любая угроза, с которой вы столкнетесь, будет исходить по морю или по воздуху. Я не знаю ни о каком террористическом акте, связанном с вертолетами. Но есть много, очень много случаев пиратских и террористических нападений, совершенных на лодках – от нападения на USS Cole у берегов Йемена в октябре 2000 года, до всех сомалийских пиратов, которые все еще действуют по сей день.’


‘Я тоже это видел.- Кросс хотел было добавить: "я возглавлял рейд на побережье Сомали, который уничтожил гнездо пиратов, уничтожил их базу и освободил захваченные корабли на два миллиарда долларов, но передумал. - Думаю, у меня есть приблизительное представление о том, что нам понадобится в плане персонала, оборудования и обучения. Спасибо, что предупредили меня о том, что нас там ожидает, мисс Франклин.’


‘Пожалуйста, - ласково сказала она, - позвоните мне ... - она сделала паузу, дразня его, а затем добавила: - доктор Франклин. В конце концов, у меня есть докторская степень.’


Кросс рассмеялся: ‘Это было очень приятно, доктор Франклин. И, если вы не возражаете, можете называть меня майор Кросс. То есть до тех пор, пока мы не встретимся в менее официальных обстоятельствах.’


‘Буду ждать с нетерпением, - сказала она, и экран погас.


Гектор Кросс откинулся на спинку своего офисного кресла. ‘Ну что ж, - сказал он себе, - это было гораздо интереснее, чем я ожидал.- Он посмотрел на монитор и, хотя прелестная доктор Франклин больше не могла ни видеть, ни слышать его, добавил: - И я тоже буду с нетерпением ждать встречи с вами.’


Это было что-то вроде того, что сказал Вайс, - сказал Малинга Конни Эрнандес, когда они проходили собеседования в штаб-квартире компании А. ‘Я спросил его, представлял ли он когда-нибудь раньше Джонни Конго, и он немного подумал, а потом сказал ... - Малинга заглянул в свои записи, чтобы понять абсолютно правильную фразу, - О'Кей, вот оно. Он сказал, что это был “первый раз в моей жизни, когда я представлял человека по имени Джонни Конго”. Тебе не кажется странным то, как он это сказал?’


‘Вы же знаете адвокатов, - ответила Эрнандес. - Вечно ты пытаешься исказить слова.’


‘Да, так оно и есть. Но только тогда, когда есть причина не давать прямого ответа. Он не сказал, что никогда не представлял интересы Джонни Конго. Это был “человек по имени Джонни Конго”. Даже не “человек по имени Джонни Конго". Это был “человек".’


‘Мужчина, мужчина, какая разница?’


- Потому что “человек” можно назвать и по-другому. Неужели ты не понимаешь? Он не представлял интересы человека по имени Джонни Конго. Но он представлял интересы парня с другим именем ...


- Кто на самом деле был Джонни Конго?’


‘Возможно.’


‘Но как он мог не знать, что эти двое - один и тот же человек? Он был его адвокатом.’


‘А что, если он никогда не встречался с первым парнем? А что, если все это было сделано с помощью телефонных звонков и электронной почты? Подумайте об этом. Конго было за пределами страны, в Африке или где-то еще. Он не мог вернуться, не мог даже назвать свое настоящее имя. Но он нанимает Вайса, Мендосу и Бернетта работать на него, используя псевдоним.’


- О'кей’ - сказала Эрнандес, начиная понемногу приходить в себя. - Итак, мы возвращаемся к Вайсу и спрашиваем его, что это была за сделка.’


Перейти на страницу:

Все книги серии Гектор Кросс

Похожие книги

Как велит бог
Как велит бог

Никколо Амманити (р. 1966) — один из самых ярких писателей современной Италии, лауреат нескольких престижных наград. Вот и за последний роман "Как велит Бог" (2006) он получил знаменитую премию Стрега (аналог французского Гонкура), а теперь эта книга легла в основу фильма, который снимает культовый режиссер Габриеле Сальваторес. Герои романа — обитатели провинциального итальянского городка, одиннадцатилетний Кристиано Дзена и его безработный отец Рино, жестокий, озлобленный и сильно пьющий человек. Рино, как умеет, любит сына и воспитывает в соответствии со своим пониманием того, каким должен быть настоящий мужчина. Однажды старший Дзена и двое его друзей — такие же неприкаянные забулдыги, как и он, — решают ограбить банкомат и наконец зажить по-человечески. Но планам их сбыться не суждено — в грозовую ночь, на которую они наметили ограбление, происходят страшные события, переворачивающие всю их жизнь...

Никколо Амманити

Детективы / Триллер / Проза / Триллеры / Современная проза
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Детективы