Читаем Хитрость полностью

Во время утреннего разговора с мисс Флорес я не покупал Чарли́ на год: я освободил ее. Это стоило чёртову кучу бабла, но я сделал это. Я также велел ей разыграть ситуацию таким образом, чтобы Александрия думала, что это обычное дело для "Измены". Я хотел, чтобы Чарли́ была уверена в завершении сделки. И затем, как только наш разговор завершился, Делорис удалила все файлы Чарли́. Имя Александрия Коллинз было удалено изо всех баз данных «Измены». Я совершенно ясно дал понять: работа Александрии прекращена. В сумму сделки был включен целый год её повиновения, бонус за ускорение процесса, а также дополнительная плата за конфиденциальность всей сделки. Черт, я заплатил за Чарли́ больше, чем "Деметрий Энтерпрайзис" изначально инвестировало в "Измену". Она была дорогой, но я отказался позволить ей быть шлюхой.

Такси остановилось у многоэтажного здания «Деметрий Энтерпрайзис». Когда я посмотрел на стеклянную конструкцию, то понял, что ничего не сделал во время поездки, даже не посмотрел в телефон. Проведя рукой по лицу, чтобы привести себя в чувство, у меня едва не снесло крышу, когда я почувствовал запах Чарли́. Черт, мне нужно вытащить голову из задницы, или ближайшие несколько часов станут полной катастрофой.

Орен в городе.

Если бы не планы на ужин с отцом, я бы остался с Чарли́. Хуже времени для отца не могло быть. Или, может быть для Чарли́. В любом случае, мне нужно вернуться в игру. Орену Деметрий требовалась стопроцентная концентрация. Если буду рассеян, он заметит это и как хищник почувствует слабость. Я видел, как он беспощадно ест противников живыми и выплевывает кости, при этом все время улыбаясь в лицо. Я бы не позволил Чарли́ или кому-либо ещё быть причиной, по которой я ударю в грязь лицом перед ним.

В течение следующих нескольких часов мне необходимо затолкать мысли о ней в самую глубь души. Всё в порядке. У нее были инструкции, и пока она следовала им, её вечер занят до нашей следующей встречи. Когда я поднялся на лифте высоко в небо и попытался сконцентрироваться на бизнесе, меня поразила одна заключительная мысль: у меня не было Александрии Коллинз. В тот день, когда я впервые увидел ее в "Дель-Маре", она владела мной.

Моя помощница Диана подняла голову от своего стола, как только я вошел в её офис, у входа в мой кабинет.

— Мистер Деметрий, Слава Богу. Я пыталась связаться с вами.

Я выпрямил плечи, заставил себя вернуться к реальности и потянулся за телефоном в карман пиджака. Проведя по экрану, я увидел множество пропущенных вызовов и сообщений.

— Я же сказал, что временно буду недоступен.

— Да, сэр, — сказала она, следуя за мной в мой кабинет. — Это мистер Деметрий. Он звонил вам несколько раз, и теперь он здесь.

Я остановился возле больших окон. Тонированное стекло удерживало солнечные лучи от проникновения, но мерцающие здания отражали августовский жар. После её слов, здания исчезли из поля зрения. Я провел рукой по волосам и покачал головой, когда развернулся к Диане.

— Здесь? Где здесь?

— Только что позвонила администратор с первого этажа. Сказала, что он прошел мимо нее три минуты назад.

— Дерьмо. Я собирался встретиться с ним за ужином через час. Интересно, что такого важного он хочет мне сказать.

— Также звонил сенатор Кэрролл. Он хотел, чтобы вы перезвонили ему сегодня.

Я кивнул.

— Не упоминайте об этом перед отцом.

— Конечно, нет. Вы хотите, чтобы я сказала мистеру Деметрий, что вы заняты?

Хотел бы, но это не остановит его. Даже будь я на совещании, он все равно бы ворвался в кабинет. Для него неважно, с кем я разговаривал. В конце концов, он был Ореном Деметрий. И это его чертово имя стоит на бланке.

— Нет. У меня есть несколько минут до встречи с Эллис. Зови его.

— Да, сэр.

Я сел за свой стол, когда Диана закрыла дверь, давая мне минуту покоя.

«Деметрий Энтерпрайзис» состояла из трех этажей семидесяти девятиэтажного здания, с пятьдесят шестого по пятьдесят восьмой. Только поездка на лифте может занять некоторое время.

Шум за моей закрытой дверью предупредил, что это не заняло так много времени, как я надеялся.

— …Мистер Деметрий, мистер Деметрий здесь… — сказала Диана, открывая дверь, и ее голос исчез в взрывном теноре моего отца.

— Да, да, он знает, кто его отец. Леннокс, ты не можешь лучше обучить своих девочек? Я генеральный директор. Нет нужды представлять меня тебе или кому-либо в этой чертовой компании.

Я вышел из-за стола и кивнул Диане. Ее выражение было классическим при встрече с Ореном. Глаза потускнели, она выглядела так, будто едва избежала столкновение с автобусом.

— Добро пожаловать, Орен. Мой офис — твой офис. — Затем я добавил со всем сарказмом, который мог найти, — Не стесняйся, хозяйничай в любое время.

Я повернулся к Диане.

— Спасибо, мисс О'Нил, мой помощник. Скажите Эллис, что наша встреча может задержаться на несколько минут. Я скоро буду в конференц-зале.

Когда дверь закрылась, я повернулся к отцу.

— Девушки. Господи, папа, ты хочешь иск о сексуальном домогательстве? Ты вообще давно проверял на календаре время?

Он небрежно махнул рукой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Измена

Предательство
Предательство

РќРё будущего. РќРё прошлого. РћРґРЅР° неделя. РќРµ больше.РЈ Александрии Коллинз неделя для беспечной жизни: РЅРё призраки прошлого, РЅРё давление будущего РЅРµ достанут её. Пребывая РІ РЅРѕРІРѕРј образе «Чарли́В», РѕРЅР° покоряется прекрасному, загадочному мужчине, который доставляет ей невообразимое удовольствие. Влюбившись без памяти, Александрия забывает, что Р·Р° решения, принятые РІ темноте ночи, неминуемо придется ответить РїСЂРё свете РґРЅСЏ.«У меня необычные РІРєСѓСЃС‹. РћРЅРё РЅРµ для всех. РЇ понимаю это» Леннокс «Нокс» Деметрий состоятелен, уверен Рё решителен — РѕРЅ знает, чего хочет. РЎ того момента, как заметил Чарли́ РЅР° эксклюзивном курорте, РѕРЅ знал, что хочет её. Хотя обычно РѕРЅ диктует правила, вместе РѕРЅРё сошлись РІ РѕРґРЅРѕРј: РѕРґРЅР° неделя. РќРµ больше.РљРѕРіРґР° Александрию предаёт РѕРґРёРЅ РёР· самых близких людей, ей нужно решить, как далеко РѕРЅР° готова зайти, чтобы выжить. Выбор РЅРµ всегда бывает простым, особенно РєРѕРіРґР° вовлечены сердце, тело Рё душа. Р' конце концов, РІ измене нет ничего личного, Рё некоторые правила созданы, чтобы РёС… нарушать.«Является ли это изменой, если изменяешь себе?В»

Алеата Ромиг

Современные любовные романы
Обман
Обман

Все началось в "Дель-Маре", случайная встреча с одним единственным правилом — у них только одна неделя. Или не тогда? Леннокс «Нокс» Деметрий и Александрия «Чарли» Коллинз были намерены соблюсти их соглашение, но правила созданы, чтобы их нарушать. В «Хитрости» Нокс устанавливает новые правила игры и Чарли, не имея выбора, следует им. Теперь игра снова изменилась. Горячее, чувственное знакомство Нокса и Чарли выросло в нечто большее, но оно под угрозой секретов и сожалений. Только ли любовь и интенсивное сексуальное притяжение толкает их к друг другу или что-то темнее, кукловод за кулисами, который дергает за ниточки их любовной интриги? Неизвестные злодеи подстерегают за каждым углом и каждый под подозрением, прошлое Чарли и Нокса сталкивается с настоящим и угрожает вернуть их обратно к их предопределенным судьбам. Могут ли сделки, заключенные в прошлом быть сведены на нет чем-то таким чистым, как любовь, и чем-то такие сумасводящим, как притяжение между Ноксом и Чарли? Или это все обман, начиная с самой первой встречи?  

Алеата Ромиг

Современные любовные романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература