Читаем Хижина пастыря полностью

Еще до того, как увидел хижину, учуял запах костра. Пробрался через соляные кусты и мимозу, протопал по дорожке – и вот вам пожалуйста, костер и старик. Когда он меня заметил, я притормозил, махнул рукой, но Финтан Макгиллис молча скрылся в хижине. Все, сейчас вернется с дробовиком… Однако вернулся Финтан с еще одной кружкой, и, когда я к нему подошел, она уже дымилась и ждала меня.

Доброе утро, сказал он.

Здрасьте, ответил я.

Бинокль на столе.

Я молча кивнул. Снял рюкзак и сел на ящик, придвинутый стариком.

Твое здоровье, поднял он свою кружку.

Ага, кивнул я. Пасиб.

Помолчали. Обоим было неловко. Потом старик ожил и собрался испечь лепешку, а я напомнил про мясо, которое он дал мне вчера; мы поджарили козлятину на углях, на решетке от холодильника. За раз все не съели, я предложил спрятать остатки в мясной шкаф, но Финтан велел мне забрать их с собой в обратную дорогу. Я завернул мясо в мешок для муки, сунул в рюкзак. Старик все время молчал. Да уж, нагнал я на него страху вчера. Наверное, нужно было объясниться, только я не мог начать.

В носке застряла колючка, я снял ботинок, потом носок. Ногу обдуло ветерком, и мне это так понравилось, что я снял и второй носок, пошевелил босыми пальцами на теплой земле. Приятно было вот так сидеть на утреннем солнышке. Вдыхать дым костра и запах чая, чувствовать во рту вкус жира и сахара. Я убеждал себя – еще капельку, и я встану, заберу бинокль, возьму свое барахло и двинусь в путь.

Вы когда-нибудь видели человеческий труп? спросил я. Сам не понял зачем. Похоже, расслабился у костра и решил отложить уход. И еще показать старику, что я не держу на него зла.

Финтан не оторвал взгляда от огня. Выплеснул чаинки за плечо.

Да, ответил. Я видел мертвых.

Это страшно.

Да, каждый раз.

Вроде считаешь, что некоторых ты не прочь увидеть мертвыми, услышал я сам себя. А когда видишь…

Да, настоящий ужас.

Я никого не убил, сообщил я. Знаю, вы думаете, что убил. Но нет.

Хорошо, что ты забыл бинокль, сказал Финтан. Тебе нужны припасы.

Не, ничего мне не надо.

У тебя есть чай и сахар?

Я помотал головой.

Мука? Свечи? Мыло? Овощи?

Обойдусь.

Одним-единственным ножиком для масла? Ну-ну.

Я напрягся. Финтан бросил на меня быстрый взгляд, поправил очки на носу.

Рылись в моих вещах?

Рылся. И не раскаиваюсь. Сколько ты продержишься на дюжине патронов и десяти фунтах соли?

Я тут не навсегда. Уж точно не на восемь лет. Это временно.

Сейчас май, Джекси. С такими припасами июня тебе не увидеть.

Разговор мне не нравился. Старик, кажется, по-прежнему считал, будто я хочу жить тут постоянно. Однако его слова про то, что я не дотяну до июня, меня почему-то задели. Хотя я планировал к тому времени оказаться возле Ли, написать ей сообщение и увезти ее куда-нибудь подальше.

Я не собираюсь сидеть тут на заднице и болтать сам с собой, огрызнулся я. Мне нужно кое-куда добраться.

Отсюда? Пешком?

Я смогу. И добираться буду не только пешком.

Боже милостивый, сынок, да куда же ты надеешься попасть из здешней глуши?

В Маунт-Магнит, ответил я.

А, кивнул Финтан. Значит, это место на карте? А то я решил, что Магнитом зовут коня.

Я почувствовал страшную пустоту внутри, потому что за две секунды выложил ему все. Господи, даже Ли не знала о моих планах, а я выдал их первому встречному. Хотя… Финтан Макгиллис ведь понятия не имеет, где находится Магнит.

Мне нужно переждать всего пару-тройку недель, заявил я.

Ясно.

Справлюсь.

Молодец, сказал Финтан и разворошил угли. Только подумай-ка вот о чем, Джекси. В каком виде ты будешь, когда доберешься туда?

Я пожал плечами. Да какая разница? При чем тут мой вид?

Ты поселишься на горе? На Маунт-Магните?

Это не гора, а город.

Там безопасно? Ты в нем поселишься?

Еще чего. Мы оттуда смоемся.

То есть ты с кем-то встретишься?

Больше вам ничего знать не нужно, рассердился я на нас обоих.

Получается, вы вместе с этим человеком сбежите с…

Хватит!

Даже если речь не о девушке – а я готов поспорить на годовой запас чая и муки, что о девушке, – она вряд ли уйдет далеко вместе парнем, который от голода и слабости не способен быстро передвигаться. К тому же с парнем настолько чумазым, что он не похож на цивилизованного индивида. Когда ты доберешься до своего Магнита, тебя примут за дикаря с Борнео. Теперь понимаешь, о чем я?

Вот честное слово, я бы с удовольствием врезал хитрому старикану по роже. Не врезал. Не потому, что я такой хороший и не бью дряхлых пенсионеров. А потому, что я задумался над его словами. В кого я превращусь, если еще пару недель проживу тут один? Как буду выглядеть? Смогу ли поймать попутку на шоссе? Как меня, грязного и вонючего, встретит Ли? Когда я туда доберусь, ей придется решать быстро, буквально за несколько минут. Я, конечно, всем сердцем верил, что она поедет со мной. Но вдруг к тому времени я стану сам на себя не похож, стану страшный и одичалый, и Ли засомневается? Вот вы бы уехали неизвестно куда с придурком, у которого в глазах безумие, в волосах дерьмо, а на руках кровь?

Я зарывался пальцами ног в пыль, кусал кружку. И Финтан Макгиллис, сволочь такая, понимал, о чем я думаю, видел меня насквозь.

Перейти на страницу:

Все книги серии XX век / XXI век — The Best

Право на ответ
Право на ответ

Англичанин Энтони Бёрджесс принадлежит к числу культовых писателей XX века. Мировую известность ему принес скандальный роман «Заводной апельсин», вызвавший огромный общественный резонанс и вдохновивший легендарного режиссера Стэнли Кубрика на создание одноименного киношедевра.В захолустном английском городке второй половины XX века разыгрывается трагикомедия поистине шекспировского масштаба.Начинается она с пикантного двойного адюльтера – точнее, с модного в «свингующие 60-е» обмена брачными партнерами. Небольшой эксперимент в области свободной любви – почему бы и нет? Однако постепенно скабрезный анекдот принимает совсем нешуточный характер, в орбиту действия втягиваются, ломаясь и искажаясь, все новые судьбы обитателей городка – невинных и не очень.И вскоре в воздухе всерьез запахло смертью. И остается лишь гадать: в кого же выстрелит пистолет из местного паба, которым владеет далекий потомок Уильяма Шекспира Тед Арден?

Энтони Берджесс

Классическая проза ХX века
Целую, твой Франкенштейн. История одной любви
Целую, твой Франкенштейн. История одной любви

Лето 1816 года, Швейцария.Перси Биши Шелли со своей юной супругой Мэри и лорд Байрон со своим приятелем и личным врачом Джоном Полидори арендуют два дома на берегу Женевского озера. Проливные дожди не располагают к прогулкам, и большую часть времени молодые люди проводят на вилле Байрона, развлекаясь посиделками у камина и разговорами о сверхъестественном. Наконец Байрон предлагает, чтобы каждый написал рассказ-фантасмагорию. Мэри, которую неотвязно преследует мысль о бессмертной человеческой душе, запертой в бренном физическом теле, начинает писать роман о новой, небиологической форме жизни. «Берегитесь меня: я бесстрашен и потому всемогущ», – заявляет о себе Франкенштейн, порожденный ее фантазией…Спустя два столетия, Англия, Манчестер.Близится день, когда чудовищный монстр, созданный воображением Мэри Шелли, обретет свое воплощение и столкновение искусственного и человеческого разума ввергнет мир в хаос…

Джанет Уинтерсон , Дженет Уинтерсон

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Мистика
Письма Баламута. Расторжение брака
Письма Баламута. Расторжение брака

В этот сборник вошли сразу три произведения Клайва Стейплза Льюиса – «Письма Баламута», «Баламут предлагает тост» и «Расторжение брака».«Письма Баламута» – блестяще остроумная пародия на старинный британский памфлет – представляют собой серию писем старого и искушенного беса Баламута, занимающего респектабельное место в адской номенклатуре, к любимому племяннику – юному бесу Гнусику, только-только делающему первые шаги на ниве уловления человеческих душ. Нелегкое занятие в середине просвещенного и маловерного XX века, где искушать, в общем, уже и некого, и нечем…«Расторжение брака» – роман-притча о преддверии загробного мира, обитатели которого могут без труда попасть в Рай, однако в большинстве своем упорно предпочитают привычную повседневность городской суеты Чистилища непривычному и незнакомому блаженству.

Клайв Стейплз Льюис

Проза / Прочее / Зарубежная классика
Фосс
Фосс

Австралия, 1840-е годы. Исследователь Иоганн Фосс и шестеро его спутников отправляются в смертельно опасную экспедицию с амбициозной целью — составить первую подробную карту Зеленого континента. В Сиднее он оставляет горячо любимую женщину — молодую аристократку Лору Тревельян, для которой жизнь с этого момента распадается на «до» и «после».Фосс знал, что это будет трудный, изматывающий поход. По безводной раскаленной пустыне, где каждая капля воды — драгоценность, а позже — под проливными дождями в гнетущем молчании враждебного австралийского буша, сквозь территории аборигенов, считающих белых пришельцев своей законной добычей. Он все это знал, но он и представить себе не мог, как все эти трудности изменят участников экспедиции, не исключая его самого. В душах людей копится ярость, и в лагере назревает мятеж…

Патрик Уайт

Классическая проза ХX века

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза
Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное