- Дело в том, что я не один, - признался я. - А вот захотят ли мои спутники следовать за тобой - надо спросить у них.
- Так спроси!
- Спрошу. А пока позволь узнать - что на самом деле заставляет тебя звать дана Румата в гости к его злейшему врагу?
- Как можно считать этого почтенного старика злейшим врагом? - возразил Тарлав. - Наш повелитель достаточно мудр, чтобы не помнить мелких обид. Если дан Румат не считает для себя возможным воспользоваться его гостеприимством, мне дано поручение отвезти дана Румата в любое место, которое тот пожелает, дабы уберечь от опасности, подстерегающей его здесь.
Тарлав вновь двинулся к Румату. Тот отступил еще на несколько шагов - и вдруг упал навзничь. Из спины у него торчала стрела.
- К бою! - мигом скомандовал Тарлав. - В укрытие, за камни! Лучники, вперед!
Я подбежал к старику. Тот был мертв. Он погиб, как и хотел - с мечом в руке.
Скалы вокруг были пустынны. Тарлав отправил нескольких человек на разведку, но те никого не нашли.
Передо мной был сложный выбор. Вернуться к Даронду с поражением было нелегко; однако надлежало поставить его в известность о случившемся. Впрочем, это можно было сделать и с помощью севинов. Более того, раз на Румата охотились, то и возвращаться в город мне было бы опасно...
Пронзенный внезапным страхом, я бросился туда, где оставил Далию с братом. К счастью, тут все было спокойно: они так и сидели на том месте, где я их оставил.
- Пойдемте, - позвал я их. - Нас там ждут.
На сей раз Далия не ворчала.
Камангарцы стояли вокруг тела дана Румата.
- Насчет тебя я не получал никаких указаний, - сообщил мне Тарлав. - Но вот насчет дана Румата указания очень точные.
Тарлав взял меня за руку и отвел в сторону от воинов.
- Я не сказал всего при воинах, но тебя обманывать не буду. Оттар не звал Румата, я здесь по своей воле. Да будут свидетелями Творцы, я хотел его уберечь; но раз дана Румата больше нет в живых, я должен отвезти его на родину, дабы прах был предан родной земле. У меня с собой послание для дана Атрана от моего повелителя. Итак, - Тарлав посмотрел на меня. - Ты едешь с нами?
- Если вы идете в Бросс Клаган - да.
- Прекрасно. Оповести своих спутников, дабы забирались на борт.
Часть 3. Принцесса Бросс Клагана.
(Аронд)
Глава 1. Процветающий город.
На камангарский корабль, бросивший якорь в порту Нан-Линна, обращали недолгие любопытные взоры - и тут же устремлялись по своим делам. Много кораблей прибывало в обширную гавань на Северные острова, из самых разных стран, и даже таким редким гостям, как камангарцам, тут не уделяли особого внимания.
От моря до города, высившегося в отдалении, вела широкая утоптанная дорога, по которой часто проезжали повозки. Как я заметил, люди тут вообще мало передвигались пешком. Повозки были самого разнообразного вида: от крестьянских телег до изящных колесниц высших родов. Причем здесь считалось высшим достоинством самому править конями, а не доверять это возничему. Таким образом, благодаря дорогам, практически весь остров представлял из себя единый город.
К высившемуся на холме каменному городу, где над белой крепостной стеной подымались роскошные кровли особняков, принадлежащих татагам - знатнейшим людям города - вели извилистые улочки, огражденные лишь легким плетнем, где стояли небольшие деревянные дома. Небольшой участко богатых домов был еще возле самого порта, но в основном тут располагались склады и торговые ряды.
- Мы доставим тело покойного его племяннику, - сообщил Тарлав, - и отбываем домой. Отправишься ли ты с нами?
Я покачал головой.
- Здесь у меня есть свой невыполненный долг.
- А что передать правителю?
- Передай, что скоро я поставлю на его службу Дракона Северного Острова.
Тарлав усмехнулся, но ничего не сказал. Я по-своему истолковал эту усмешку. Всю дорогу сюда мы с Далией обсуждали, как нам быть, и я с грустью признавался себе, что назад мне дороги нет: от Даронда я сбежал, не выполнив поручения, повелениями Оттара тоже пренебрег.
Далия, Алин и я выбрались на берег. Поклажи у нас не было никакой, на дворе стояли последние теплые деньки, и мы, не обремененные заботой, отправились пешком искать себе пристанище, а если повезет - и дом Арота Мирана.
Мы оказались в Бросс Клагане совсем не так, как я рассчитывал. Средств к существованию у нас было еще меньше, чем поначалу, когда я только строил планы поисков Мирана; я был на ножах с половиной татагов и любой встречный запросто мог обвинить меня в том, что я - шпион Йострема (или Камангара - это смотря кто попадется). Однако впечатление у меня складывалось такое, что в этих краях никому ни до кого не было дела. Все шли куда-то, торопились, почти не глядя по сторонам. Можно было встретить знакомого - и не докричаться до него. Конечно, избыточная забота о ближних имеет свои побочные стороны - вроде чрезмерного желания указывать, кому как следует жить, - но при этом не рискуешь остаться один, вот так, брошенный у дороги...