Читаем ХМ: Скитания (СИ) полностью

К изумлению Дэрила, женщина вполне спокойно подошла к своему обучению и быстро разобралась со всем необходимым. Без лишних истерик, слез, постоянных вопросов и страхов. Кэрол даже не зажмурилась, увидев вдруг вышедшего на дорогу ходячего. Только посильней вцепилась в руль пальцами и попыталась объехать неожиданное препятствие, что ей даже почти удалось. Но ее напускное спокойствие все же не могло скрыть переживаний, и спустя несколько минут уже вполне уверенной езды по трассе, женщина слишком резко притормозила, облегченно вздыхая.

- Как же сложно, - широко улыбнулась Кэрол, поворачиваясь к сидящему рядом охотнику, и вдруг крепко сжала его руку холодными пальцами. – Спасибо!

Видеть, наконец, ее улыбку было настолько приятно, что Дэрил, не сдержавшись, улыбнулся в ответ, неуверенно глядя в светящиеся счастьем глаза. Наверное, женщина и правда давно мечтала научиться водить, раз не только все на лету схватывала, но еще и такая счастливая сидит. Неожиданно легкий румянец показался на щеках Кэрол, заставляя мужчину заметить, что он машинально сжал ее ладонь в ответ, проводя пальцами по такой нежной коже. А учитывая уже опустившиеся сумерки и то, что их едва разделяло несколько сантиметров… Резко отдернув руку, Диксон торопливо взглянул в окно, словно увидев там что-то.

- Почему ты слушалась его? – вдруг выпалил он, пытаясь как-то отвлечь дамочку от того, что та, наверное, успела себе придумать, но осознал, что завел не самую лучшую тему только тогда, когда Кэрол вздохнула, тоже отворачиваясь.

- Кого? - глухо уточнила она, хотя явно знала, что имел в виду Дэрил.

- Твоего мужа, - несмотря на желание замять разговор, все же уточнил охотник, которому так хотелось ее понять. – Почему не послала? Не ушла? Как можно запретить кому-то учиться?

- Не знаю, - тихо проговорила женщина, выводя пальцем какой-то узор на стекле и прислонившись виском к окну. – Наверное, просто не думала. Не знала, что бывает по-другому. Боялась что-то менять. Придумала, что Софии будет лучше в полной семье. Просто… привыкла? Я не знаю, как объяснить это. Иногда просто смиряешься со всем, это неправильно, но сил бороться нет. Ты, наверное, считаешь, что я дура?

Кэрол повернулась к Диксону, заставляя его торопливо потупиться, скрывая свой сочувствующий взгляд. Как ни странно, он отлично ее понимал. В какой-то момент и правда приходит смирение. Это гребаное чувство жертвы, которая перестает думать о том, что может быть иначе. Которая не может уснуть ночами, видя перед глазами картины мести, сопротивления, бегства, а утром снова смотрит в глаза своего мучителя и никуда не уходит, потому что другого – не знает. А вдруг иначе будет еще хуже? Так и не дождавшись ответа от задумавшегося Дэрила, Кэрол едва слышно усмехнулась.

- Пора возвращаться, ужинать и спать. Ты поведешь назад? Я, боюсь, не смогу в темноте и… - опустила глаза на свои дрожащие руки женщина.

С силой открыв дверцу, охотник быстро перешел на другую сторону, не глядя на то, как подруга пересаживается на его место. Обратная дорога прошла в полном молчании. Дэрил изредка косился на Кэрол, сидящую рядом и упрямо смотрящую только в окно. Ну вот, хотел, как лучше, а получилось как обычно - плохо. Не умеет он всего этого: ни утешать, ни помогать, ни общаться, ни… ухаживать? Знала бы она, как ему хочется взять эти дрожащие тонкие руки в свои ладони. Сжать, согреть, прижать к щеке, прикоснуться губами, ощутить мягкость кожи… Резко затормозив у поворота на поляну, Диксон заметил недоуменный взгляд Кэрол, на которую он так и не решался открыто посмотреть.

- Ты не дура, - хрипло пробормотал охотник, понимая, что нужно сказать еще что-то, но, не зная, что.

- Спасибо, - спустя минуту медленно ответила женщина. – За всё.

Подняв, наконец, глаза, Дэрил увидел смущенную улыбку Кэрол, которая, кажется, уже совершенно не обижалась, и невольно улыбнулся ей в ответ. Ну вот что она с ним делает?

***

В этот раз шериф решил не селиться в обычном доме, предпочтя что-то более надежное. И с хорошей оградой, с учетом которой можно было бы спокойно собраться в случае чего, а не спешить, как в прошлый раз, кончившийся двумя смертями. Проколесив по городку около часа, Граймс вернулся к детскому саду за вполне прочным на вид забором. Недоуменно оглянувшись на Рика, Дэрил приподнял брови, уточняя, действительно ли лидер выбрал именно это здание.

Оно, конечно, было вполне ничего, но после случившегося дамочкам сложно будет лицезреть детские игрушки и всё такое. А еще почему-то не хотелось думать о возможной встрече с детьми в виде ходячих. Конечно, скорее всего, из садика их всех в начале эпидемии забрали. Но гарантии ведь нет никакой, что никого не осталось. Мало ли. Наверное, Граймсу в голову пришли похожие мысли, потому он, едва заехав во двор, тут же запретил женщинам и Карлу высовываться из автомобилей, пока не будет окончена зачистка территории.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман