Читаем ХМ: Скитания (СИ) полностью

Сон был недолгим. Рыжая зараза оказалась и правда не самым добрым в мире животным, и уже через несколько минут стала будить свою соседку по кровати, прося открыть ей дверь и выпустить. Сонно зевнув, Кэрол, даже не обуваясь, пересекла комнату и выпустила тут же метнувшуюся к двери напротив с громким требовательным мяуканьем кошку. Застыв у входа и потянувшись, женщина только хотела пробормотать что-то о том, что Зараза своими воплями сейчас весь дом перебудит, когда из своей комнаты вдруг вышел Диксон. Переведя взгляд с кошки у своих ног на обхватившую себя руками Кэрол, не способную сдвинуться с места, он как-то неопределенно хмыкнул. Покосившись на босые ступни женщины, Дэрил медленно поднял глаза, и сделал шаг назад, рывком захлопывая за собой и кошкой дверь. Злым он больше не казался.

***

- Мне на шнуровке обязательно! Ты понял? Никаких молний, они сломаться могут, - хмурилась Мэгги, явно считая, что охотник лучше запомнит информацию, если она повторит ее раз десять.

- Мне посвободней, лучше на липучках, а то ноги отекать уже начали, дальше будет хуже, - вздыхала Лори, не способная закончить завтрак и уверяющая, что только едой может спастись от токсикоза.

- А мне! А мне! Любые, только чтобы красивые и яркие! Но не красные, а такие… такие… - закатывала глаза в предвкушении Бет.

- А тебе? – обреченно повернулся к Кэрол Диксон, суя листок с размерами в карман. – С бантиком? С рисунком сковородки? Или че?

- Я, наверное, поеду с тобой, - улыбнулась женщина, оглядываясь в поисках поддержки друзей. – Сам ты все это точно не выберешь.

- А можно мы все? – сразу загорелась идеей Мэгги, которую отец моментально осадил одним только грозным взглядом.

- Что, я сам не справлюсь? Хавку найду. А сапоги… Так, на молнии, красные и большие всем, да? – нахмурился реднек, снова доставая список и жалобно утыкаясь взглядом в цифры.

- Пусть едет, - кивнул Хершел Кэрол ободряюще. – Еще и в аптеку заглянете, кое-что уже успело закончиться, она знает. Вы же говорили, ходячих мало? Да и в машине…

- Может, я с вами? – встал с дивана Ти-дог. – Обеспечу дополнительную безопасность, помогу носить вещи.

- Да щас, - скривился охотник, разворачиваясь. – Давайте еще всей толпой экскурсию устроим там. Ну, ты что там как изваяние застыла? Ждать не буду.

На мгновение женщине показалось, что согласие Дэрила взять ее с собой в магазин было как-то связано с желанием Ти-Дога поехать с ними… Но столь сложные и непонятные комбинации тотчас же вылетели из головы в спешке, ведь мужчина и правда ждать никого не намеревался. Провожаемая последними пожеланиями девушек о качестве зимней обуви, она выскочила из дома и скользнула на заднее сиденье уже заведенной машины.

Всего несколько минут, пустынный городок за окнами, маленькая церквушка Ноя, пара ходячих встреченных по пути, и они на месте. Торговый центр оказался чист, во всяком случае, ни одна из тварей им в зале с едой не попалась на глаза. Наверное, в свое время кто-то тщательно очистил супермаркет от ходячих, но потом покинул ненадежное здание. Торопливо собрав продукты и необходимые лекарства, мужчина с женщиной перенесли все в автомобиль и направились во второе крыло центра, где находились магазины с одеждой и обувью.

Выбрав для каждой из подруг высокие сапоги в соответствии с их размерами и пожеланиями, и не забывая о себе, Кэрол оглянулась на копошащегося где-то в другом углу комнаты Дэрила и медленно прошлась по рядам, прикасаясь пальцами к красивой обуви, никому уже не нужным сумочкам и прочим аксессуарам, которые никто и никогда уже на себя не наденет. Сдернув с одного из манекенов винного цвета шарф, женщина подошла к зеркалу и обмотала находку вокруг головы, скрывая волосы и робко улыбаясь своему отражению. Опустив глаза, она вздохнула и потянулась рукой к яркой ткани, собираясь снять ее с себя.

- Ничего так, - вдруг послышался голос из-за спины, заставляя Кэрол вздрогнуть и торопливо убрать руку от головы.

Неслышно приблизившийся охотник стоял прямо за ней, не сводя взгляда с отражения в зеркале. Отражения, в котором они были так близко, словно Кэрол стояла, прижавшись к нему спиной. Казалось, наклони немного голову назад, и устроишь ее на этом широком плече. Казалось, вот-вот его руки окажутся на ее талии, прижимая к себе. Секунды словно замерли, даже дыхание замедлилось, только сердце билось так громко, что его, наверное, слышал даже стоящий сзади Дэрил.

Внезапный грохот летящих на пол коробок, которые громоздились у входа в бутик, нарушил тишину, заставляя Диксона подобраться и выглянуть в проход. Тут же отшатнувшись и чертыхнувшись, он торопливо достал стрелу, бросив не самый ободряющий взгляд на Кэрол. Непрошеных гостей было слишком много.

========== 6.2. Дэрил ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман