Читаем ХМ: Скитания (СИ) полностью

- А с кем? – оживился Глен, но потом вздохнул виновато. – Ой, это не мое дело. Я понял все и сам, не буду смущать лишний раз. Поздравляю тебя, и все такое. Кстати, мы с Мэг сегодня намерены выиграть, у нас новая тактика, так что ждите!

- Я пас, - заявил вдруг реднек, не отводя какого-то странного взгляда с заспанной Кэрол. – Сами бошки себе парьте своими дурацкими играми.

- Ты что? Дэрил, так классно играли, - разочарованно протянул Глен, допивший чай. – Ну вот…

- Ничего, я думаю, вы найдете еще кого-то, - хмыкнул Диксон. – Ты так ноешь, что кто-нибудь да согласится поиграть, лишь бы не слышать твоих стенаний.

- Если у тебя плохое настроение, это не значит, что нужно портить его всем, - с достоинством проговорил паренек, и сочувствующе взглянув на подругу, которая оставалась в обществе такого хама, торопливо покинул кухню.

- Ну и зачем ты его обидел, Дэрил? – вздохнула Кэрол, пытаясь заглянуть в лицо охотника.

- Не твое дело, - прищурился реднек, отпивая обжигающий чай. – Че ты лезешь всюду? Тебя что, спрашивают или просят ввязываться? Твое дело – кашу мешать да кастрюльки намывать. Вот и занимайся, блин.

- Зачем ты так? – задохнулась от обиды женщина, совершенно не понимающая, что произошло, ведь вчера вечером все еще было хорошо. – Дэрил, что-то случилось?

- Ты чего, уже глохнешь? – намек на возраст прозвучал особенно обидно. – Или тупая просто? Что случилось… Тут нихрена не случается. Хотя для тебя, в твоей убогой скучной жизни, любой чих, небось, событием вселенской важности кажется. Чего зыришь, дамочка?

Кэрол только попятилась растерянно под, казалось, ненавидящим ее и обвиняющем во всех смертных грехах взгляде. Да что с ним такое? С кем он успел поссориться за ночь и почему срывал свою злость именно на ней? Ей ведь казалось, что за последнее время они стали друзьями. Вчерашний вечер запомнился очередным выигрышем, шутками и даже провожанием ее до двери палаты перед сном. В какой-то момент Кэрол даже подумала о возможности поцелуя. Она уже почти собралась встать на цыпочки и чмокнуть Дэрила в щеку. Просто по-дружески. Хотя бы так. Но он как всегда успел сбежать раньше, чем она на что-то решилась. А вот теперь…

- То, что утро не доброе, я уже понял, - вошел на кухню Граймс, с неодобрением глядя на своего помощника. - Что у вас? Ничего? Дэрил, ты… извинился бы, что ли.

- Да щас, - сделал шаг по направлению к выходу из кухни реднек, но шериф остановил его.

- Погоди. Сядь, я тебя искал, - убедившись, что Дэрил со вздохом уселся, Рик повернулся к едва сдерживающей слезы женщине, которая делала вид, что занята завтраком. – Кэрол, мой вопрос может прозвучать глупо, но ты ночами никаких шагов не слышишь?

- Ну, слышала пару раз,- призналась она, шмыгая носом. – Кто-то, наверное, выходил. Или ты тоже считаешь, что у нас привидения?

- Я не знаю, что думать, - растерянно провел рукой по глазам шериф. – Слова о странных шагах по ночам я выслушиваю уже целую неделю почти ото всех. Да и шаги, признаюсь, тоже слышал раз, но когда встал и вышел – никого не было. Не успел.

- Ну и что ты хочешь? – не выдержал Диксон. – Давай к делу уже ближе.

- В общем… Кэрол, я надеюсь на твое молчание, не нужно в группе раньше времени панику поднимать, - увидев кивок подруги, Рик серьезно продолжил. – Дэрил, мы с тобой сегодня ночью подежурим и попытаемся увидеть нашего ходока. Что-то мне подсказывает, что это никакое не привидение. Кто знает, какие тут могут быть потайные помещения и кто из здешних выжил…

- Что, думаешь, псих какой-то где-то заныкался и ночами шастает? – скривился охотник.

- Других вариантов нет, - пожал плечами Граймс.

А этот был уж слишком неприятным. Соседство с неизвестным, возможно, не вполне здоровым психически человеком, пугало гораздо больше призраков.

========== 9.2. Дэрил ==========

Неплохое, в общем-то, утро было испорчено всего за мгновение. Несколько секунд, шагающий довольной походкой навстречу ниггер – и кулаки охотника непроизвольно сжимаются. Какого черта этот придурок идет с таким счастливым видом, так рано утром, еще и оттуда, где находится палата Кэрол? И почему он так победно, с ехидством, смотрит в глаза Дэрила?

- Чего шастаешь? – буркнул реднек, не сдержавшись.

- И тебе доброе утро, - ухмыльнулся Ти-Дог. – Ничего, к себе возвращаюсь, дел нет, можно и поспать еще.

- Откуда возвращаешься? Там бабы живут, - прищурился Диксон, невольно поглядывая на дверь домохозяйки.

- Ты что, вместо Глена решил обо всех информацию собирать? Тебе не идет, Дэрил, да и мозгов не хватит все запомнить. И отчитываться я перед тобой не должен. Да и вообще устал. Так что извини, друг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман