Читаем Хочешь, я буду твоей мамой? полностью

Как только я привезла Галю, дети стали рвать её друг у друга. Если Галя играла с Тимуром, то ко мне приходила рыдающая Мария и жаловалась, что она мечтала именно о такой сестре, а Галя сейчас полюбит Тимура и снова Маша останется одна до самой старости.

Когда Галя начинала проводить больше времени с Марией, рыдал Тимур, рассказывая мне, как он мечтал всю жизнь о такой сестре, но теперь Галя с Машей не разлей вода, а он одинок.

Через некоторое время новизна ощущений прошла, и детям стало казаться, что Галя какая-то странная и глупая. Иногда они объединялись, чтобы её подразнить, постоянно её одёргивали и всячески подчёркивали, что её мнение никому не интересно.

Я много разговаривала с каждым по отдельности и со всеми вместе, эффект был, но кратковременный, чуть что опять начинались споры.

И вот последние две недели вырисовывается такая картина: Галя целыми днями играет с Тимуром в ролевые игры, их просто не видно и не слышно, а Мария держится в стороне, впрочем, как всегда, потому что снова оказалось, что она нуждается в очень дозированном общении, а в остальное время ей хорошо одной. Иногда она вылезает из берлоги поиграть с «двойняшками», но хватает её примерно на час в день.

Обстановка нормализовалась, все довольны.

1 сентября 2014

Как здорово, что обещанный прогнозом погоды дождь не испортил нам праздник! Погода была хорошая, даже иногда выглядывало солнышко.

Я думала, что совсем не волнуюсь перед школой, но вчера до 3 часов ночи не смогла заснуть. Проснулась в полседьмого утра, и пока отправила Вадюшу в садик и собрала трёх школьников и одну малышку успела устать. Хорошо хоть успела чашку чая выпить.

Вышли из подъезда, еле сдерживая торжественную радость. Девчонки сразу растёрли ноги новыми туфлями, а первоклашки уставали нести свои букеты. Но ничто не могло омрачить праздник. Галя с Тимуром взволнованно озирались то на будущих одноклассников, то на учительницу, то на меня. Маша встретилась со своими друзьями и никак не могла наговориться с ними.

2 сентября 2014

Забрала первоклашек с первых в их жизни уроков.

Дети в восторге! Чуть не оглушили меня, рассказывая наперебой, что им понравилось в школе, что они кушали в столовой, какие в школе туалеты, с какими ребятами познакомились и какие лёгкие задания были в прописях.

Перекусили и с удовольствием погрузились в Лего. Больше часа из комнаты слышны только писклявые голоса, которыми они разговаривают за своих человечков.

5 сентября 2014

Устаю сейчас просто чудовищно.

Каждый вечер недоумеваю, почему человеку так мало отпущено сил на день, и почему такая короткая ночь?

Встаю в шесть утра, весь день почти не присаживаюсь, а в 11 вечера начинаю засыпать на ходу. Правда, всё запланированное сделать пока успеваю, осталось только научиться правильно расходовать энергию, чтобы не валиться от усталости. Думаю, недельки через две привыкну, и будет гораздо легче. Самое главное, что не смотря на лавину забот, я весь день в прекрасном настроении, чувствую себя счастливой, не побоюсь этого слова. Просто мои физические возможности не поспевают за душевными, и я сама не замечаю, как выбиваюсь из сил.

6 сентября 2014

Стараюсь не забывать писать о Вадимке.

А он стабильно ходит в садик, и на него даже не жалуются особо. Речь заметно обогатилась, особенно удивляют слова «спасибо» и «пожалуйста», которые он стал повторять за старшими детьми, и употребляет теперь часто и к месту. Вадим по-прежнему ребёнок со сложным поведением, любитель поистерить по любому поводу, но мы как-то смирились с этим и воспринимаем как данность. Ну да, вот такой наш Вадюша непростой ребёнок.

Чудит в своём стиле. Например, сидим с ним на автобусной остановке. От скуки любуюсь, какой он милый сидит на скамеечке. Думаю: «Какой же всё-таки у нас чудесный мальчик, может же сидеть спокойно». И вдруг Вадим как плюнет себе на джинсы. Ээээ…

Ходит по улице цепляясь носком ботинок за асфальт. Неделю назад купили ему новые ботиночки — всё, носы ободраны в хлам.

Из садика приходит грязный как трубочист, но мыться ненавидит. Мою каждый день под оглушительные крики «Папа помогиии!!!!» Если папа его моет, Вадюша зовёт меня спасти его.

Но вообще, Вадимкино поведение в пределах нормы — вот это я хотела подчеркнуть. Да, он не пай-мальчик, но и мы на стену пока не лезем, а это хорошо!

15 сентября 2014

Сегодня читали с Галей слово «РАКЕТА». Я показывала ей фотографии ракеты и заодно рассказывала про космос.

Говорила, что мы живём на планете Земля, она круглая и вращается вокруг солнца.

Галя заулыбалась и сказала: «Мам! Ты шутишь!»

Я говорю: «Нет, Галя, это правда. Так оно и есть».

Галя: «Мам! Ну ладно, скажи, что ты так шутишь!»

Пришлось показывать видеоролики из интернета и убеждать. Ребёнок в шоке.

23 сентября 2014

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Black Swan: The Impact of the Highly Improbable
The Black Swan: The Impact of the Highly Improbable

A BLACK SWAN is a highly improbable event with three principal characteristics: It is unpredictable; it carries a massive impact; and, after the fact, we concoct an explanation that makes it appear less random, and more predictable, than it was. The astonishing success of Google was a black swan; so was 9/11. For Nassim Nicholas Taleb, black swans underlie almost everything about our world, from the rise of religions to events in our own personal lives.Why do we not acknowledge the phenomenon of black swans until after they occur? Part of the answer, according to Taleb, is that humans are hardwired to learn specifics when they should be focused on generalities. We concentrate on things we already know and time and time again fail to take into consideration what we don't know. We are, therefore, unable to truly estimate opportunities, too vulnerable to the impulse to simplify, narrate, and categorize, and not open enough to rewarding those who can imagine the "impossible."For years, Taleb has studied how we fool ourselves into thinking we know more than we actually do. We restrict our thinking to the irrelevant and inconsequential, while large events continue to surprise us and shape our world. Now, in this revelatory book, Taleb explains everything we know about what we don't know. He offers surprisingly simple tricks for dealing with black swans and benefiting from them.Elegant, startling, and universal in its applications, The Black Swan will change the way you look at the world. Taleb is a vastly entertaining writer, with wit, irreverence, and unusual stories to tell. He has a polymathic command of subjects ranging from cognitive science to business to probability theory. The Black Swan is a landmark book—itself a black swan.Nassim Nicholas Taleb has devoted his life to immersing himself in problems of luck, uncertainty, probability, and knowledge. Part literary essayist, part empiricist, part no-nonsense mathematical trader, he is currently taking a break by serving as the Dean's Professor in the Sciences of Uncertainty at the University of Massachusetts at Amherst. His last book, the bestseller Fooled by Randomness, has been published in twenty languages, Taleb lives mostly in New York.

Nassim Nicholas Taleb

Документальная литература / Культурология / История