Читаем Хольмградская история 3 полностью

   - Не забыл, не забыл. - Вздохнул я. А что делать? Если Антон говорит, что устал, придется подождать, он зря болтать не станет. Но идти по лесу, ночью, даже с наговором удовольствие невеликое, а если еще учитывать ночной разговор... как бы нам не нарваться на контрабасов, или того хуже. Всполошат заставу, а те на нас наткнутся. Вот веселье будет...

   - Да не переживай ты так, Вит. - Неверно поняв мое уныние, Антон хлопнул меня по плечу. - Тебе же, день туда, день сюда... как ты говоришь, погоды не сделают.

   Пришлось пояснять, рассказывая об услышанном ночью. Волхв поначалу нахмурился, но потом вдруг улыбнулся и махнул рукой.

   - Ништо! Прорвемся. Оно, может, так даже и лучше будет. Коли стражу потревожим, наведу их на несунов, а ежели с караваном столкнемся, то и стражу позвать на подмогу, не грех.

   - Так-то оно так. - Я вздохнул. - Вот только мне совсем не хочется светиться. А столкнувшись с дозорами или несунами, я не просто засвечусь. Засияю, как новогодняя елка.

   - Так ведь, выхода у нас все одно нет. Ежели этой ночью не пойдем, то следующие три дня дозоры будут сменщиков водить, показывать, что да как. А значит, стражи будет в дозорах в два раза больше. Глаза уж им точно не отведешь... С обычным разъездом, еще можно было бы попробовать, и то не наверняка, а уж сдвоенным, это даже мне не под силу. Ты готов ждать три дня?

   - М-да, три не один. Сам ответ знаешь, так чего спрашиваешь? - Фыркнул я.

   - Вот то-то. Значит, остается только один вариант. Идти сегодня ночью. - Развел руками волхв, и мне не оставалось ничего иного, как согласиться. Действительно, либо идти ночью, либо ждать три-четыре дня, пока прежняя смена застав не уйдет на квартиры... Вот только мне интересно, откуда наш кузнец так хорошо знает такие особенности?

   - Нечего так на меня смотреть, князюшка. Мои клинки по всей Европе ценятся. И не все туда попали с отметкой таможенного департамента. - Усмехнулся Антон.

   - И ты не боишься мне этого говорить? - Я приподнял одну бровь.

   - Тю. Если уж тебе не верить, то кому тогда вообще доверять можно... ну, окромя семьи, конечно же. - Развел руками кузнец и весело рассмеялся. - К тому же, ты теперь не на государевой службе, так что... Что ты мне можешь сделать?

   - Верно. Ничего не могу, и не хочу... Пока. - Кивнул я.

   - Э? - Не понял Антон.

   - Мне подарки понадобятся для тамошних "сильненьких людей". - Пояснил я. - И переплачивать за таможню, не хочется. Так что...

   - Змей ты, князь, как есть, аспид ядовитый. - Деланно закручинился Антон, но, бросив взгляд на сидящего истуканом Грега, подмигнул. - Договорились. Ежели что понадобится, пришлешь весточку. Все сделаем.

   - Вот и славно. А сейчас... - Я огляделся по сторонам и, остановив взгляд на лошадях, кивнул. - Раз уж мы решили уходить ночью, предлагаю осмотреть оружие и отдыхать. До заката.

   Осмотр и чистка всего имеющегося у нас в наличии арсенала, заняло добрых полтора часа. Зато, успокоив собственную паранойю, я с большим удовольствием проспал до оговоренного времени... Ну да, старая привычка, дремать при любом удобном случае, еще с "тех" времен осталась. Казалось бы, столько лет прошло, ан нет. Выскакивают такие вот напоминания...

   Разбудил меня наш кузнец-проводник и, действительно, выглядел он сейчас, куда лучше, чем утром.

   - Ну что, княже, пора идти. - Пророкотал Антон, кивая в сторону уже собирающего вещи Грега.

   - Пора, значит, идем. - Я потянулся, одновременно выпутываясь из-под одеяла, которым меня во сне накрыл какой-то бывший дворецкий и, со вкусом зевнув, поднялся на ноги.

   В лесу темнеет быстро, так что, если собирались мы в сумерках, то на тропу встали, уже в полной темноте. Наговор "кошачьего глаза" легко лег на лошадей, но рисковать ехать по ночному лесу в седлах, мы не стали, по крайней мере, пока. Кони не люди, и быстро привыкнуть к изменившемуся зрению не могут. И если мы с Грегом, вели своих "скакунов" под уздцы, то волхв, и вовсе, что-то нашептав на ухо своей лошади, намотал ее поводья на луку седла моего Серко, и канул в заросли, словно его и не было. И никакой наговор не помог разглядеть...

   - Мессир? - В этом спокойно-вопросительном тоне бывшего дворецкого, было все. И беспокойство, и недоумение с непониманием... и даже просьба объяснений и дальнейших инструкций.

   - Не переживай, Грег. Никуда наш кузнец не сбежал. Просто, пошел дозором вокруг, побережет от незваных гостей и попутчиков. - Пояснил я, позволяя лошади волхва самостоятельно выбирать дорогу и тянуть за собой моего Серко. Все правильно, сейчас она дорогу чует, не хуже самого Антона, вот пусть и поработает проводником, пока волхв на себя профессию охранника примеряет.

   Где-то часа через три, впереди послышался хруст, словно что-то большое ломится через кусты, и на тропинку вывалился тяжело дышащий кузнец.

   - Ох. - Завидев нас, Антон махнул рукой и, отдышавшись, заговорил. - Видел я этих голубчиков, вот только на обычных "контрабасов" они похожи не больше, чем я на турецкую гаремную танцовщицу.

   - Будто бы ты их видал. - Буркнул я. Новость была не из радостных, так что восторга не вызвала, ни у меня, ни у Грега.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература