Читаем Холод. 98 лет спустя полностью

— Моя жена интересуется, не заставляй её ждать ответа. — говорит Боа, чем сильно удивляет меня, но я не показываю этого, а просто смотрю в зеленые глаза Лукаса. Он переводит взгляд с Боа на меня и поясняет:

— Это одна из троп Аномальных. Они не живут на месте, как мы думали раньше, они — кочевники, которые натоптали троп вокруг всех выживших городов и считают эти территории своими.

— И чего они хотят? — спрашиваю я.

— Неизвестно. — говорит мне Боа. — Все, кто когда-либо сталкивались с ними, мертвы.

— Идем дальше. — говорит Лукас, отходит немного вперед и начинает движение, мы молча следуем за ним.

Как только мне стало известно, что мы на территории Аномальных, я стала вслушиваться и вглядываться сильнее в десятки раз. Мне действительно страшно. Каждая поломанная под ногами ветка может стоить нам жизни. Я безумно устала, уже практически не чувствую ног, а от быстрого шага дыхание так и не может прийти в норму. Хочу просто остановиться и сесть на землю, но понимаю, насколько это глупо.

Мы идем очень долго, луна уже спряталась, а первые лучи солнца начали пробиваться сквозь кроны деревьев. Я выдохнула с облегчением, когда могла смотреть по сторонам и различать окружающий меня мир. Темнота наводит куда больше ужаса, постоянно ждешь, что в тени кто-то есть. Тот, кто хочет тебе навредить.

Шаг за шагом я ухожу всё дальше и дальше от Скалы, но не чувствую должной тоски по своему городу. Это удивительно, но всего за одну секунду он перестал быть мне родным.

Стоит мне подумать о том, что лес никогда не закончится, как он резко прекращается, и мы оказываемся на огромной поляне с низкой травой. Если приглядеться, то можно заметить, что трава срезана, и везде виднеются старые пни от деревьев. Боа ловит мой взгляд и поясняет.

— Эту часть леса мы вырубили, чтобы к городу невозможно было подобраться незаметно, а траву косят здесь постоянно, так как она вырастает примерно по пояс, и в темное время налетчики могут этим воспользоваться, а так это невозможно. Людям с вышек всё видно далеко. — говоря про вышки, он указывает рукой вперед.

Перевожу взгляд с земли и вижу город. Огромный и совсем не такой как Скала. Высокий забор, смотровые вышки каждые пятьсот метров, на них стоят люди, а также на каждой такой вышке находится колокол. Ворота открываются, и оттуда вываливается огромная армия. По-другому я их не могу назвать. Сотни вооруженных мужчин и женщин облаченных в темно-синюю форму, с оружием наперевес. Их слаженные движения — это отдельный вид искусства. Каждый шаг, поворот, всё выверено до идеала. Они быстро бегут в нашу сторону.

— Вот мы и дома. — с истинным удовлетворением произносит Боа.

Люди быстро настигают нас и берут в кольцо. В этом кольце мы и движемся в город, название которого Флэнтон. Но как только попадаем за стены, военные расходятся и становятся в ровные линии по бокам от нас, проходя мимо них, наблюдаю, как граждане города всех возрастов пытаются подсмотреть сквозь солдат на нас. А точнее на меня.

Понимание того, что сейчас один из важнейших моментов моей новой жизни, я беру себя в руки, откидываю неловкость, страх, усталость и стеснение. Расправляю плечи, поднимаю подбородок и иду так, словно я принцесса голубых кровей. Боа бросает на меня мимолетный взгляд и удовлетворенно кивает. Это не для тебя. А для меня. В этом городе люди не знаю, что я предала наш вид, они не видели, как я кричала, предостерегая Мора от нападения человека, они не знают, какая я трусливая и слабая, так что я просто могу притвориться другим человеком. Более уверенной и сильной женщиной.

Мы продолжаем идти, а военные перестраиваются, те, кого мы прошли, быстро переходят в начало, и так по кругу, если бы была возможность посмотреть на это с высоты птичьего полета, то вы бы увидели змейку, которая передвигается внутри стен Флэнтона. А куда, собственно говоря, мы идем? Да и какая разница куда?

Молча разглядываю то, что не загородили военные. Город совершенно мирный. По крайней мере кажется таковым на первый взгляд. В основном здесь двухэтажные здания, дома, магазины, я даже аптеку увидела. Люди ходят совершенно в обычной одежде, здесь есть собаки и кошки.

Доходим до обычного двухэтажного дома, и военные останавливаются у него, синхронно приставив ногу.

— Добро пожаловать домой. — говорит Боа, и мы начинаем подниматься по ступеням, которых оказалось всего семь.

У меня в голове не укладывается, что глава города живет в таком же доме, как и все вокруг, я ожидала увидеть нечто похожее на неприступный особняк или даже склеп, но только не посредственный дом.

Вхожу в просторный холл и оглядываюсь по сторонам. Я такого никогда не видела, здесь достаточно уютно, светлые стены и потолок, темный пол и мебель. Со второго этажа спускается девушка, на вид ей лет пятнадцать, при виде нас она начинает улыбаться. Обтирает руки о белый передник и, спустившись вниз, слегка склоняет голову в знак приветствия:

— Мистер Уилсон, приветствую Вас. — с истинным почтением мягким голосом говорит она.

— Здравствуй, Майя, проводи миссис Уилсон в мою комнату.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холод (Мери Ли)

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения