Читаем ХОЛОД МАЛИОГОНТА полностью

<p>Глава 9</p>

Пахло дымом и разлитым соусом. Громко, с обидой в голосе постанывал юбиляр. Невидимый пожар опалил ему кисть. За неимением медикаментов ограничились тем, что смазали ожог сливочным маслом и перебинтовали разорванной на полосы оконной занавеской. С огнем так или иначе справились, хотя последствия оказались более чем плачевные. Под ногами и на столе хлюпала вода, очутившиеся на полу остатки трапезы, размокнув, образовали подобие болотистой кашицы. В эту самую кашицу кто-то постоянно вставал или того гаже садился. Впрочем, худшее было позади. Огонь потушили, и Марковский строго-настрого запретил дальнейшее использование зажигалок со спичками. С его же почина все население вагона добровольно освободило карманы от курева.

– Все будет возвращено, – убеждал он. – Тотчас по прибытии.

– Куда, извиняюсь, прибытии?

– На тот свет, приятель. Куда же еще?

– Ну и шуточки у вас!..

– Но насчет сигарет это, конечно, перебор. Хоть какое развлечение в этой темени.

– А потом снова будем наощупь тушить? Нет, уж спасибо! Я больше бегать с чайниками и кружками не буду. Итак не вагон, а свинарник уже!

– Вам-то какая разница? Все равно ничего не видно.

– Сейчас не видно, потом увидим.

– Оптимист… Надо же!..

– Послушайте, у меня предложение. Скажем, раз в несколько часов выдавать по сигаретке и организованно выходить в тамбур. Там все-таки железо кругом, ну и поможем друг другу, если что.

– Поддерживаю! Любые запреты – не от ума. Тут, может, всех радостей и осталось, как выкурить по последней…

– Начальству, мужики, виднее, – гудел Семен.

Обернувшись туда, где по его мнению находился Марковский, Федор Фомич проникновенно произнес:

– Мне кажется, есть более насущные вопросы. Кто-то предлагал разведать ближайшие, так сказать, окрестности. Так, может, обсудим предложение?

– Верно, а не разводить сигаретный треп!

– Кому треп, а кому нет…

– Все! Проехали! Поговорим о другом, – инициативу взял в руки Марковский. – Итак, задача простецкая: двое мужчин пробуют добраться до головы поезда, двое отправятся к хвосту. По дороге будем расспрашивать о случившемся всех, кого встретим.

– Кто-то еще собирался открыть окна…

– С этим пока воздержимся. Конец света, возможно, еще не наступил, но рисковать не будем.

– Надо бы проверить съестные запасы.

– И воду!..

– Вполне разумно. Просьба к нашим милым официантам заняться этим. Дима, ты слышишь?

– Слышу-то слышу, только как я потом буду отчитываться?

– Ты что, сбрендил?

– Люди, можно сказать, на краю гибели, а он тут копейки считает!..

– Дима, не зли народ! – прогнусавил Семен.

– Ладно, ладно, раскудахтались. Надо заняться – займусь.

– Вот и отлично! А теперь о разведчиках. Нас тут одиннадцать человек. Четверо отправятся в путь, семеро, таким образом, останутся в ресторане. Пять женщин и двое мужчин.

– Не двое, а один. Юбиляр – не в счет, так как раньше завтрашнего утра он не проснется.

– Вероятно. В таком случае, Дмитрий, останешься за старшего. Все наши дамы переходят под твое начало. Попробуйте навести здесь порядок, ну и проведите учет продуктов. Может статься, что едоков прибавится.

– Это еще с какой стати?

– А с такой, что вагон-ресторан обслуживает целый состав. Или ты забыл, где работаешь?

– Почему же, помню. Но чего ради разыгрывать героев? Никто не знает, сколько все это продлиться. В таких ситуациях – каждый сам за себя.

– Что ж, если ты такой умный-разумный, посоветуй своим буфетчицам высвистнуть всех нас из ресторана.

– Зачем же так сразу? Вы-то здесь с самого начала – и за обед праздничный вперед уплатили. Все законно!

– Нет, не законно, милый мой! Потому что кому-то всегда может быть хуже, и прежде всего мы – люди, соображаешь? Вот и постараемся вести себя по-людски.

Кто-то, отыскав во мгле руку Федора Фомича, с чувством пожал. Должно быть, его спутали с оратором.

– Словом, вопрос решен, – Марковский глухо прокашлялся. – Я, если не возражаете, отправлюсь с вами, Федор Фомич.

– Конечно, конечно…

– Пройдем к голове поезда, попытаемся разыскать кого-нибудь из машинистов. Наверняка они знают больше.

– Минуточку! А с кем же идти мне?

– С кем, с кем?… Со мной, – в сипотце пришлого Семена звучало довольство.

– Но надо, вероятно, решить вопрос о старшинстве?

– Так ли это необходимо? Вас всего двое.

– Командуй, Альберт, чего там!

– Дело в том, что я, некоторым образом, не Альберт, а Павел Константинович…

– Ну вот, а я Семен!

Федор Фомич расслышал, как Марковский усмехнулся.

– Значит, договорились?

– Вроде да…

– Когда вас ждать обратно?

Это интересовалась Аллочка. Со слезами она уже справилась, и молодой голосок ее почти не дрожал.

– Разумный вопрос, – Марковский машинально взглянул на кисть и чертыхнулся. – Думаю, в полчаса уложимся. Если не произойдет нечто непредвиденное.

– Вот-вот! Может, имеет смысл забаррикадироваться?

– Пожалуй, не стоит. Закройтесь. Этого будет достаточно. Нас узнаете по голосу.

– Ну, а если подойдут чужие?

– Смотря кто чужие!

– Верно, чужие чужим рознь. Если кто-то нуждается в помощи, мы не в праве отказывать. Мда… В общем дело у вас здесь есть, занимайтесь им и не думайте о пустяках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика