Читаем ХОЛОД МАЛИОГОНТА полностью

Грохот ударил в уши, они ступили на вибрирующие плиты. Протянув руку, Марковский притронулся к подрагивающему железу. Федор Фомич нагнулся к нему и тоненько прокричал.

– Будьте осторожны! Где-то здесь электрический кабель.

Марковский опустился на корточки и неторопливо размотал бечеву. Главное – не прищемить руку. Он медленно изучал клацающее сочленение. Две стальные плиты, чуть сбоку узкая полоска свободного пространства. Именно сюда пускают струйку нетерпеливые дети. Впрочем, не только дети… Марковский подумал, что шум мешает осмыслить результат эксперимента. Отчего-то припомнилось, что обычное колесное стаккато несколько тише. Или он никогда не прислушивался к нему?…

Сунув ложку в щель над плитами, исследователь стал медленно травить бечеву. Вот сейчас!.. Должен произойти удар о шпалу, потом еще и еще… Ложка будет волочиться, подпрыгивать и бренчать. То есть, бренчания они, разумеется, не услышат, но что-то все равно произойдет.

Марковский ощутил, как где-то под желудком морозными искрами зарождается холодок. В щель над плитами ушло более метра бечевы. Она свисала свободно, чуть покачиваясь, как если бы он размотал ее, встав на табурет, прямо перед собой. В руках остался лишь короткий кончик. Может быть, привязать галстук?…

– Что там такое? – крикнул Федор Фомич. Влажные его пальцы нервно елозили по плечу коллеги.

– Не понимаю, – Марковский поднял голову желая объяснить ситуацию, и в этот момент бечева дрогнула. Но не так, как он ожидал. Скорее это походило на робкую поклевку. Словно сытый лещ коснулся алюминиевой наживки губами. А в следующую секунду бечеву потянуло. Сначала плавно, а затем мелкими рывочками. Невидимая рыбина примерялась к добыче, не решаясь дернуть сильнее.

– Не понимаю!.. – капли пота скатились у Марковского по вискам. Действительно не понимая, что делает, он торопливо потянул ложку на себя. Бечева пошла с неохотой. Что-то с внешней стороны продолжало удерживать ее в вязком плену. С каждым освобожденным сантиметром сопротивление нарастало. Марковский почувствовал, что некая сила окончательно тормозит движение ложки. Теперь они боролись на равных. В голове цветасто засвербило: «тянет-потянет, вытянуть не может…» Откуда это? Он суматошно пытался вспомнить. Впрочем, скоро ему стало не до этого. Сила, завладевшая бечевой, не собиралась уступать. Веревка вот-вот могла оборваться. От натуги Марковский даже застонал. Что же происходит?! Он попытался намотать волосяную струну на кисть, но не успел. Беспощадный рывок, резанул кожу, и бечева выскользнула из ладони.

– Господи! – Марковский поднялся на дрожащих ногах.

– Вы потеряли ложку?

– Ее вырвало у меня, понимаете?

– Может быть, зацепилось за какую-нибудь перемычку? Там вдоль путей, много чего торчит. Хлам разный, муфты, дроссель-трансформаторы…

– Да нет же! – Марковский стиснул руку Федора Фомича. – Мне показалось, что там нечто живое. Ее так странно тянуло… Я о бечевке. Сначала тихонько, а потом…

– Подождите! Вы же говорили о шпалах. Ложка что, не ударилась о них?

– Этого не случилось. Там ВООБЩЕ НЕТ НИКАКИХ ШПАЛ. Пустота и что-то сильное, живое.

– Но… – Федор Фомич замолчал, не зная что сказать. Марковский тем временем достал носовой платок и занялся взмокшим лицом.

– Это не тоннель, – хрипло произнес он.

– Значит, имитация?

– Вероятно, да.

Федор Фомич не заметил, как привалился спиной к гофрированной поверхности перехода. Злое электричество пропитало воздух, ладони вспотели, покрывшись липким жаром. «Сейчас рухну в обморок,» – обречено подумал он. Колени предательски дрогнули, возникло жуткое желание прилечь. Прямо здесь и прямо сейчас. Федору Фомичу ничего не оставалось, как ругнуть последними словами свое розовато-ухоженное детство, генеалогию, одарившую его столь уязвимой нервной системой.

– Вы ничего не слышите? – Марковский придвинулся вплотную. – Будто что-то скребет по стенам…

Жестом приговоренного к эшафоту Федор Фомич вытер ладони о брюки. Слушать было страшно, но он все же заставил себя прислушаться и тоже уловил скребущие звуки. Цокот колес о рельсовую колею представлял собой лишь часть целого. Слушающий да услышит. У него вдруг возникло видение вагона, продирающегося сквозь кустистые заросли. Там, за окнами, что-то звонко потрескивало, оснащенные шипами ветви царапали обшивку, сдирая зеленую краску, оставляя на бокам пассажирского состава безобразные борозды. Так, по крайней мере, моделировалось происходящее. В сознании видение укладывалось с трудом, но вообразить другое он был не в силах. Разве что предположить, будто вагон облеплен сверху до низу когтистыми существами, скажем, кошками или крысами, но поезд – в конце концов – не ломоть хлеба или сыра. Чем мог привлечь этих тварей безликий металл?… Неожиданно Федор Фомич ощутил, что эластичная гармонь за его спиной медленно прогибается. Словно кто-то приваливается к вагонам грузным туловищем. Какой-нибудь космический слон или диплодок из юрских времен. Отскочив от ожившей стены, Федор Фомич сбивчиво заговорил.

– Анатолий Иванович! Там что-то есть! Я только что почувствовал!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика