– Это всего лишь ветер. Бояться нечего. – Он потянулся к маленькой гитаре, затесавшейся среди горшков с растениями. – Меня ведь воспитали тролли, а они прекрасно знают разницу между шумом ветра и воем волков. – И юноша провел пальцами по струнам. Воздух круглой комнаты наполнился нежными, прекрасными звуками. Гитара была слегка расстроена, но от этого становилось лишь уютней. Страх Анны отступил, вернулись грусть и чувство вины.
– Я бы предпочла, чтобы волк отправился за нами. Во всяком случае, так я бы знала, что людям ничто не угрожает, – призналась она.
– Знаешь, это очень благородно с твоей стороны, – похвалила ее сестра. Подумав, она добавила: – Мы останемся здесь, но только до тех пор, пока не придумаем запасной план на тот случай, если Соренсон в ближайшее время не вернется.
– Возможно, в одной из этих книг написано, как отменить заклинание... – предположила принцесса.
– Хорошая идея, – согласился Кристоф. – Я пойду проверю, что там наверху. А вы поищите что-нибудь полезное здесь. – Кивнув девушкам, он зажег свой фонарь и исчез в водовороте темных ступеней таинственной каменной лестницы. Анна знала, чем был обусловлен такой план. Когда ей было грустно или тяжело, она всегда искала себе компанию, но юноша в трудные минуты жизни предпочитал остаться один или проводил время со Свеном. И сейчас, зная, что его друг в беде, Кристоф страдал.
Эльза вздохнула и поправила прическу:
– Так и знала, что идти сюда было плохой идеей. Потеряли еще один день.
Принцесса внутри ощетинилась, словно завидевшая крысу амбарная кошка. Ценой титанических усилий она заставила себя успокоиться и не реагировать, понимая, что очередная ссора едва ли приведет хоть к чему-то хорошему. Они прошли сложный и очень долгий путь, а теперь перед ними простиралась пугающая неизвестность. А значит, совсем не время терять самообладание. Она улыбнулась и спокойно произнесла:
– Еще рано делать выводы. Давай просто дадим этой комнате шанс. Пожалуйста.
Королева скрестила руки на груди, но через секунду девушка поняла, что победила. Во всяком случае, в этом раунде. В камине догорал огонь, его слабый, дрожащий свет плясал по оштукатуренным стенам, заклеенным картами звездного неба. На полках теснились, издавая слабое жужжание, невиданные серебряные инструменты, а стол украшала выполненная из золота модель Солнечной системы, настолько искусно проработанная, что Анне захотелось отнести ее в деревню и показать детям. Жаль, в ту минуту это было невозможно. Еще, обыскивая круглую комнату, девушки обнаружили календарь, изображающий фазы Луны, три миниатюрных телескопа, стеклянные флаконы, наполненные странными порошками, и старые солнечные часы, медный циферблат которых позеленел от проведенных в суровых условиях лет. Довершал же список их невероятных находок тяжелый иссине-черный камень, в котором принцесса узнала метеорит.
– Похоже, волшебник увлекается астрономией, – заключила Анна.
– Очевидно, – ответила ей сестра. – А ты видела, какой здесь потолок?
Девушка запрокинула голову и принялась восхищенно разглядывать роспись. На темно-синем фоне, в точности повторяя карту ночного неба, были аккуратно выведены золотистые звездочки. Некоторые из них были соединены тонкими серебряными линиями, из которых вырисовывались очертания зверей, предметов и героев фольклора. Принцесса узнала несколько известных ей с детства созвездий. Но не только они показались ей знакомыми, было в этом потолке еще что-то такое, что вызывало у Анны ощущение дежавю.
– Как красиво... – завороженно прошептала она. – Никогда не видела более прекрасной росписи.
– Мне тоже нравится. – согласилась королева. – А вот и мое любимое созвездие – Волк Ульф. – Она, улыбнувшись, посмотрела на сеcтру. – В детстве я могла часами слушать истории лишь про него одного, и мне всегда было мало.
Но время шло, за окном стало уже совсем темно, и девушки вернулись к поискам. Как они ни старались, им не удавалось найти никакой системы в организации полок Соренсона. В какой-то момент Эльзе даже показалось, что он расставлял свои книги по степени запущенности и зловония. Страницы некоторых изданий были покрыты темными пятнами, а кое-где даже проступали пушистые холмики плесени. Для человека, известного в качестве специалиста по мифам и преданиям, у хозяина этой комнаты было слишком мало книг на подобную тематику, во всяком случае, за все время поиска сестрам удалось найти лишь парочку, одна из которых служила подпоркой для ножки стола. А про магию вообще нигде не было ни слова. Они было обрадовались, отыскав грифельную дощечку, всю исписанную мелом, – на ней были изображены странные символы, похожие на руны, но, приглядевшись повнимательнее, принцесса поняла, что это были лишь физические формулы.