Читаем Холодное сердце (СИ) полностью

— В таком случае не смею вас больше задерживать. В этом году вы будете жить в отдельной башне. Думаю, о ее расположении вам хорошо известно. Для того, чтобы попасть в свои покои, назовите портрету пароль «Знание — сила».

Попрощавшись с директором, Гермиона и Драко поднялись со своих мест и, не обращая друг на друга ни малейшего внимания, проследовали к выходу. Каждому из них хотелось как можно скорее оказаться в своей спальне и постараться не пересекаться друг с другом без особой на то причины. По крайней мере, именно это было главным желанием Гермионы на данный момент.

— Мистер Малфой, мисс Грейнджер, — вдруг окликнула их МакГонагалл, когда молодые люди почти скрылись из виду.

Драко резко остановился и обернулся в сторону директорского стола, отчего Гермиона, не сумевшая вовремя сбавить шаг, врезалась ему прямо в грудь.

Слабый запах парфюма, который исходил от слизеринца, подействовал на нее как порция ледяной воды на голову. Честно говоря, ощущения были схожими, ведь в аромате хорошо прослеживались свежие нотки эвкалипта, при вдохе которых кожа покрывалась колкими мурашками.

Сообразив, что к чему, Гермиона тут же отпрянула, готовясь услышать в свой адрес добрую порцию нелестных выражений, но Малфой проигнорировал ситуацию, ожидая дальнейших указаний МакГонагалл.

— Я совсем забыла сказать, что завтра вам необходимо будет встретить прибывших студентов на железнодорожной станции Хогсмида.

Пробормотав невнятное «хорошо, директор», Гермиона обошла Малфоя стороной и стремительно прошагала к винтовой лестнице.

Желание закрыться в своей комнате до конца учебного года усилилось десятикратно.

* * *

Стоя на железнодорожном вокзале Хогсмида, Гермиона не могла не заметить, что большинство прибывших студентов старались сохранять положительный настрой. Были, конечно же, и те, кто держался в стороне от происходящего, совершенно не разделяя всеобщей радости. Как правило, этими одиночками были знакомые ей семикурсники, принимавшие участие в битве за школу еще несколько месяцев назад. Едва ли хотя бы четверть из них вернулась на учебу по собственному желанию. Наверняка такое решение было принято не без влияния родителей, обеспокоенных дальнейшей судьбой своих детей, которые так и не сдали выпускные экзамены.

Из общей массы выделялись первокурсники, которые оживленно беседовали друг с другом, предвкушая грядущее распределение по факультетам. Гермиона по-доброму завидовала этим ребятам, ведь для них учеба в Хогвартсе не будет омрачена боевыми действиями.

По прибытии в школу все студенты отправились на праздничный пир по случаю начала нового учебного года. Многим, включая саму Гермиону, было крайне некомфортно находиться в Большом зале, ведь еще в мае вместо полнящихся от всевозможных блюд столов здесь находились тела убитых волшебников. Даже те ученики, которые до этого момента старались вести себя легко и непринужденно, сейчас не подавали никаких признаков жизни. Они молча склонили головы, разделяя общую скорбь. Эта ситуация в очередной раз подтверждала очевидное: как раньше уже не будет. Какими бы сильными эти люди не пытались казаться, оказываясь лицом к лицу с тягостными воспоминаниями, их защитные стены неизбежно падали. Увы, даже недавняя реконструкция никоим образом не могла повлиять на этот печальный факт, ведь призраки прошлого вовсе не собирались покидать замок в ближайшее время.

Когда последний первокурсник, которого шляпа распределила на Пуффендуй, занял свое место за одним из четырех столов, МакГонагалл подошла к кафедре в виде совы, готовясь произнести напутственную речь перед началом пира. Все голоса в зале в мгновение стихли.

Большая часть ее слов едва ли отличалась от того, что обычно говорил Альбус Дамблдор, приветствуя новоприбывших студентов и тех, кто не в первый раз оказывался в стенах старинного замка. Однако почти в самом конце МакГонагалл упомянула и о завершившейся войне, призывая всех присутствующих в зале склонить головы и почтить погибших минутой молчания. Дважды повторять не пришлось — каждый студент покорно опустил взгляд, а кто-то и вовсе позволил себе пролить несколько горьких слез в память о близком человеке, пожертвовавшем своей жизнью ради благополучия всего волшебного сообщества, да и мира маглов в том числе.

По завершении ужина, оставшаяся часть которого прошла в угнетающей обстановке, студенты разошлись по факультетским гостиным, чтобы разобрать свой багаж и приготовиться к первому учебному дню.

Гермиона собиралась последовать примеру остальных и отправиться в свои покои, но на полпути к главной лестнице ее перехватила Джинни. Как оказалось, небольшая часть гриффиндорцев собиралась провести час-другой в общей гостиной, чтобы обсудить последние события. Несмотря на желание рухнуть в постель и забыться крепким сном, Гермиона не могла отказаться от возможности провести время в окружении друзей. Во всяком случае, их компания была для нее куда приятнее, нежели общество подозрительно ведущего себя слизеринца и по совместительству бывшего Пожирателя смерти, чудом сумевшего избежать заключения в Азкабан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика