Читаем Холодные глаза полностью

Некоторое время я сидел в машине, поглядывая на ребят с этажа ниже – «конторских». Те расшагивали по «съемочной площадке» как хотели, прекрасно зная, что где-то там за ограждением страдает один не самый покладистый журналист. Гордость не позволяла мне позвонить кому-нибудь из них и хотя бы узнать имя жертвы, да и вряд ли кто-нибудь сказал бы. А может, и они не знали… «Ты же знаешь, пока команды сверху не будет…»

«Ты едешь?» – пришла эсэмэска от жены.

– Да чтоб тебя… – выругался я на самого себя. Забыл про утренник. Опять.

«Еду».

Мы жили в новостройке-девятиэтажке, откуда открывался вид на море. Из минусов – ветер, который даже при закрытых окнах умудрялся создавать сквозняк со специфичным свистом, а входную дверь приходилось закрывать с усилием, будто закрываешь двери бункера. Когда мы с Асией подписывали документы о разводе, я вспоминал этот сквозняк, точнее ощущение этого потока воздуха через пустое пространство, через коридор. Водя шариковой ручкой по документам, я напоминал себе, что там пусто. Внутри нас обоих пусто. Сквозняк. Этих слов мне хватило для финальных усилий в графе «Подпись».

В очередной раз я услышал этот свист, когда Асия открыла мне дверь. Она взглянула на меня привычным взглядом – по чуть-чуть обиды, показного холода и разочарования. В последнее время я видел его часто – когда говорил, что останусь на работе на ночь, когда уезжал в срочную командировку, когда возвращался домой в надежде просто прилечь на диван и не делать ничего… Если раньше этот взгляд вызывал во мне бурю эмоций, то в последний год все изменилось. Я просто с ним смирился, но еще важнее было то, что я смирился с собой. Я есть я. И близко не идеал семейной жизни, не самый ответственный, не самый терпеливый, не самый внимательный, да и с детьми у меня перестало получаться. Раньше я мог часами играть со спиногрызами наших родственников, но со временем потерял эту связь с малышней. Со своим ребенком. Как сказала бы Асия, «ты потерял связь со всем миром. Только ты, твоя камера и компьютер». И скорее всего, она была бы права.

– Семь пятьдесят пять, – сразу сказала она.

– Да, – устало ответил я и вошел.

Она некоторое время просто смотрела на меня.

– Что?

– Ты сказал, что проснешься заранее.

– Я проснулся заранее. Позвонил шеф… отправил меня… – начал было я объяснять, но она просто ушла в гостиную.

Я продолжал несколько секунд смотреть на то место, где она только что стояла, думая о том, что, наверное, я поступил бы так же. Потом пошел в ванную. Умылся. Раздался детский смех, и в ванную ворвался Булат – такой же лопоухий, как я. В остальном он был в мать. Так говорили все, кто видел его впервые.

– Папа! Папа! – завопил он.

Я схватил его и, насколько позволяла наша ванная, закрутил. Мы вышли в коридор, Асия уже стояла у двери.

– Я отвезу сама. Такси внизу.

– Я поеду, – сказал я.

– Не надо. Тебе лучше принять душ.

Я отпустил Булата.

– Надевай сандальки, на выход! – скомандовала Асия, профессионально переключившись на «детский» голос.

– А мун? – спросил сын обиженно и ткнул пальцем мне в ногу.

– Я очень хочу. Только у папы дела. – Я скорчил грустную гримасу.

– У дада всегда дела! – Булат повернулся к маме и ударил кулачком по колену.

– Надевай сандальки, – сказал ему я и посмотрел виновато на Асию.

Мы оба понимали, что я кто угодно, но только не семьянин. Не хороший отец. Не внимательный муж.

– В три? – уточнила она по поводу ожидавшего нас события.

– Да, – кивнул я. – А, нет. Он сейчас написал. Попросил перенести на шесть. Заберем Булата из садика и пойдем.

– Скажи папе «пока», – предложила она, но сын, не взглянув в мою сторону, вышел в подъезд. – Молодец. Испортил ему настроение перед утренником. – С этими словами вышла и она.

Я опять уставился на то место, где пару секунд назад стояла Асия, и подумал: скажи я о трупе в парке, изменилось бы что-нибудь? Сказала бы она что-то типа: «Ой, ничего себе! Ну ладно… если это был мертвый человек, то ничего, что опоздал. Тяжелая у тебя работа, даже нет времени принять душ». Или мы уже на той стадии, когда плевать, что там тебя задержало, ведь это не отменит того факта, что ты – это ты. Не будь этой причины, была бы другая.

Вообще душ – потрясающее место, чтобы собраться мыслями. С самого детства я заметил, что в ванной, в процессе мытья, голова у меня работает лучше всего. Если задуматься, то, наверное, у многих так, ведь даже если забыть, что сам этот процесс расслабляет, то уединенность и чувство защищенности, несмотря на наготу, дают какую-то свободу мыслей, уверенность. И вот, стоя под душем, в очередной раз я, сам того не заметив, задумался о теле в парке. Я просто начал перебирать варианты. Начнем с места. Почему именно там? Под памятником революционеру. На виду. Это ведь неспроста? Притащить тело на самое видное место. Очевидно, что это случилось либо поздно ночью, либо рано утром. Наверняка там есть камеры. Эх, как хотелось бы заполучить видео с камер первым. Это была бы настоящая бомба.

Я услышал звонок телефона, но аппарат остался за дверью, на столешнице. Кто-то очень настойчиво до меня дозванивался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альпина. Проза

Исландия
Исландия

Исландия – это не только страна, но ещё и очень особенный район Иерусалима, полноправного героя нового романа Александра Иличевского, лауреата премий «Русский Букер» и «Большая книга», романа, посвящённого забвению как источнику воображения и новой жизни. Текст по Иличевскому – главный феномен не только цивилизации, но и личности. Именно в словах герои «Исландии» обретают таинственную опору существования, но только в любви можно отыскать его смысл.Берлин, Сан-Франциско, Тель-Авив, Москва, Баку, Лос-Анджелес, Иерусалим – герой путешествует по городам, истории своей семьи и собственной жизни. Что ждёт человека, согласившегося на эксперимент по вживлению в мозг кремниевой капсулы и замене части физиологических функций органическими алгоритмами? Можно ли остаться собой, сдав собственное сознание в аренду Всемирной ассоциации вычислительных мощностей? Перед нами роман не воспитания, но обретения себя на земле, где наука встречается с чудом.

Александр Викторович Иличевский

Современная русская и зарубежная проза
Чёрное пальто. Страшные случаи
Чёрное пальто. Страшные случаи

Термином «случай» обозначались мистические истории, обычно рассказываемые на ночь – такие нынешние «Вечера на хуторе близ Диканьки». Это был фольклор, наряду с частушками и анекдотами. Л. Петрушевская в раннем возрасте всюду – в детдоме, в пионерлагере, в детских туберкулёзных лесных школах – на ночь рассказывала эти «случаи». Но они приходили и много позже – и теперь уже записывались в тетрадки. А публиковать их удавалось только десятилетиями позже. И нынешняя книга состоит из таких вот мистических историй.В неё вошли также предсказания автора: «В конце 1976 – начале 1977 года я написала два рассказа – "Гигиена" (об эпидемии в городе) и "Новые Робинзоны. Хроника конца XX века" (о побеге городских в деревню). В ноябре 2019 года я написала рассказ "Алло" об изоляции, и в марте 2020 года она началась. В начале июля 2020 года я написала рассказ "Старый автобус" о захвате автобуса с пассажирами, и через неделю на Украине это и произошло. Данные четыре предсказания – на расстоянии сорока лет – вы найдёте в этой книге».Рассказы Петрушевской стали абсолютной мировой классикой – они переведены на множество языков, удостоены «Всемирной премии фантастики» (2010) и признаны бестселлером по версии The New York Times и Amazon.

Людмила Стефановна Петрушевская

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги