Читаем Хомячий магазинчик полностью

Я выдавил из «телефона» оранжевый шарик и сунул ему в рот.

Он стал ее сосать. По крайней мере, реветь перестал.

Ноа проглотил конфетку и показал на рот:

— Еще. Еще конфетку.

Лекси засмеялась.

— Этому парню палец в рот не клади, — сказала она.

Я выдавил из «телефона» еще одну. Он выхватил ее и сунул в рот.

— Еще! Еще конфетку!

Я снова стал нажимать на кнопку. Но чей-то окрик остановил меня. Я обернулся.

— Мама?

Она вошла в гостиную, чеканя шаг.

— Ты что, даешь ему конфеты? Это так ты доказываешь свою ответственность, Сэм? Пичкая сладостями младшего братишку?

— Еще! — требовал Ноа, протягивая ладошку. — Еще конфетку!

Я издал долгий, горестный вздох.

— Неужели я ни на что не способен? Не видать мне теперь питомца, как своих ушей…

Но вдруг меня осенила великолепная идея. Я понял, как доказать маме и папе, что я вполне ответственный.

15

На следующий день после занятий я поспешил в «Хомячий магазинчик». Распахнув дверь, я влетел внутрь. Мистера Фитца я обнаружил за прилавком. Он расставлял бутылочки с Вито-Вигор.

Хомячьи колеса поскрипывали в огромном вольере. Некоторые хомяки затеяли игру в догонялки, носясь туда-сюда.

— Сэм, — сказал мистер Фитц. — Ты что-то совсем запыхался.

Я выждал несколько секунд, пока сердце успокоится.

— Я… я бежал всю дорогу из школы, — проговорил я.

Он провел рукой по своим курчавым седеющим волосам и почесал в затылке.

— Ты пришел купить хомячка?

— Нет, — сказал я. — Мне не разрешают. Пока. Помните? Я должен доказать родителям, что могу быть ответственным.

— Ну и как успехи? — спросил он, открутив крышечку с бутылочки Вито-Вигор. Затем подошел к задней части вольера и стал наполнять поилку.

Я последовал за ним.

— Неважно, — признался я. — Случилась там пара неприятностей. Не по моей вине.

Он кивнул.

— И у меня появилась идея, — продолжал я. — Может… ну… я мог бы помогать в магазине. Понимаете? Заниматься делами. Хомяков кормить, воду им наливать и все такое.

Фитц повел усами и вперился в меня своими темными глазами.

— То есть, подрабатывать после школы?

Я кивнул.

— Вам даже платить мне не надо, ничего такого, — сказал я. — Если вы дадите мне работу, я докажу, что ответственно отношусь к животным, понимаете? Это произведет впечатление на моих родителей.

Фитц снова повел усами. Но выражение его лица не изменилось.

— Ну не знаю, Сэм, — протянул он. — Магазинчик у меня маленький.

— Но я могу помочь. Честно! — убеждал я. — Я замечательно обхожусь с животными. Очень бережно. Если вы дадите мне шанс…

Мистер Фитц колебался довольно долго.

— Что ж, отчего бы и не попробовать? — сказал он наконец. — Пожалуй, помощь мне не помешает. Столько хомяков, и обо всех нужно заботиться.

— Да! Да! — воскликнул я, взметнув кулаки над головой.

Он снова почесал в затылке.

— Я даже могу каждую неделю немного тебе платить, Сэм.

— Спасибо! Спасибо!

Несколько хомячков таращились через стекло. Наверное, гадали, отчего столько шума.

— Можешь кормить и поить их, — продолжал Фитц. — И вольер чистить. И выполнять другие поручения.

— Замечательно, — сказал я.

— И вот что, — добавил он. — Через пару недель я позвоню твоим родителям и расскажу им, какой ты ответственный. — Он улыбнулся. — Если сработаемся, конечно.

— Не беспокойтесь, — сказал я. — Буду работать вовсю. И… я почитаю о хомяках. Разузнаю о них все, чтобы лучше вам помогать. И…

Закончить я не успел. Зазвенел колокольчик, распахнулась дверь — влетела Лекси.

— Так и знала, что найду тебя здесь, Сэм, — сказала она.

Мне не терпелось поделиться новостью.

— Лекси, мистер Фитц только что дал мне работу!

— Чудесно. — Она открыла дверцу вольера и взяла упитанного серо-белого хомяка. Держа его в ладони, она стала бережно поглаживать его. — А в чем она заключается?

— Буду их кормить, — сказал я. — И выполнять прочие поручения.

— И правда чудесно, — сказала Лекси. Она повернулась к мистеру Фитцу. — А можно и мне поработать? Я могла бы помогать Сэму или еще что-нибудь делать.

Я затаил дыхание. Ну почему она вечно навязывается мне в помощники?

Фитц покачал головой.

— Мне, конечно, очень жаль, — сказал он, — но сомневаюсь, что в магазине хватит работы на троих.

Лекси вздохнула. Она нежно поглаживала хомячка в руке. Я видел, как она разочарована. Она положила его обратно в вольер.

Внезапно выражение ее лица изменилось. Она подошла к прилавку и подняла с него голову огромного хомяка.

— Я могу носить его, — предложила она Фитцу.

Его глаза расширились.

— Что ты имеешь в виду?

— Я могу надевать хомячий костюм. Понимаете? Буду ходить по кварталу туда-сюда. Завлекать покупателей.

— Хорошо, — сказал Фитц. — Дельная мысль. Сэм работает в магазине, а ты — снаружи, в костюме.

— Великолепно! — радостно воскликнула Лекси и дала Фитцу пять. Тот выглядел слегка обескураженным.

— И вот что, — сказал он. — За каждого покупателя, которого ты приведешь, я буду платить тебе по два доллара.

Лекси дала пять мне.

— Мне надо сходить вниз, принести мешок стружки, — сказал Фитц. — А каждый такой мешок весит фунтов двадцать. Тяжелющие. Вы двое присмотрите за магазином, пока я буду внизу.

Он обошел вольер и скрылся на лестнице, ведущей в подвал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Goosebumps HorrorLand (Джонатан Чиллер)

Хомячий магазинчик
Хомячий магазинчик

Познакомьтесь с Джонатаном Ознобом…Он владелец Дома Озноба, сувенирной лавки в Кошмарии. Случается, что он не позволяет юным посетителям платить за сувениры. «Заплатишь мне в следующий раз», — говорит Озноб.Что он имеет в виду? В чем заключается хитрый план Озноба?Смелей же — ворота открыты. Войдите в Кошмарию. В этот раз вам, вероятно, позволят уйти… но надолго ли? Джонатан Озноб ждет — он хочет убедиться, что вы прихватили с собой частичку Кошмарии!«Супер-Растишка: порази друзей по-крупному!»Сэм жаждет иметь своего питомца, но, к сожалению, родители считают его безответственным. так что вряд ли они позволят ему оставить супер-растишку — странный сувенир из кошмарийской лавки.Чтобы доказать родителям обратное, Сэм устраивается на полставки в зоомагазин хомяков. Вскоре он, к своему ужасу, обнаруживает, что милые маленькие хомячки могут стать настоящими чудовищами! Теперь Сэм борется не за право завести питомца, а за свою собственную жизнь!Но неужели супер-растишка имеет к этому какое-то отношение?..

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей