Читаем Хорошая компания полностью

– Ты переезжаешь в Нью-Йорк? – Голос у Руби был спокойный, но Флора заметила, как блеснули ее глаза, когда она положила вилку.

– Конечно, нет. Я подумываю – не провести ли тут еще какое-то время. Я соскучилась по нашим друзьям. – Она была горда тем, как ввернула это «нашим», как будто это была отчасти идея Джулиана. – Меня не могут часто приглашать на работу в Нью-Йорке, потому что я живу в Лос-Анджелесе. Я думала, может оказаться интересным рассмотреть и эти возможности и, знаешь, пожить на два побережья.

Это была хитрая формулировка, к которой Флора пришла за последние недели. Они с Джулианом не разъезжались, она начинала жить на два побережья.

Руби доела оладьи, и комнату начала заполнять ядовитая тишина. Руби встала, отнесла тарелку к мойке, поставила ее со слишком громким стуком.

– Ребят, – сказала она, обернувшись и скрестив руки на груди, – вы – это что-то. Вы что, считаете меня идиоткой?

– Никто не считает тебя идиоткой, Руби.

Джулиан говорил строго, но выглядел нелепо, наполовину одетый в свой костюм – шерстяные брюки с висящими подтяжками. Волосы у него были зачесаны назад, на носу крошечные очки в проволочной оправе.

– Дело не в том, что мама хочет больше работать, – сказала Руби. – Дело во мне.

Джулиан и Флора переглянулись, искренне сбитые с толку.

– Прости, что? – спросила Флора.

– Ты думаешь, я не понимаю, что происходит? Я поступаю в колледж в сорока минутах езды от Нью-Йорка, и ты вдруг решила пожить на два побережья? Господи, мама. Я еще даже не уехала, а ты строишь планы на жизнь практически в том же городе? В том же месте? Вы мне настолько не доверяете, что даже шанса дать не хотите? Ребят, это, – Руби была на грани слез, у нее дрожал подбородок, – это правда несправедливо.

Флора знала, что худшее, что она может сейчас сделать, это засмеяться, но ничего не могла с собой поделать. В этом была вся Руби. Если Флору что и тревожило в том, что у нее всего один ребенок, так это святая уверенность Руби в том, что мир вращается вокруг нее – просто потому, что так и было. Конечно, Руби считает, что все это из-за ее новой жизни на Восточном побережье. Флора должна была это предчувствовать, но такого предчувствия у нее не было. Она расхохоталась, за ней засмеялся Джулиан. Руби вышла из себя.

– О господи, это не смешно!

– Сядь, – сказал Джулиан.

Он отодвинул для Руби стул, потом еще один для Флоры. Они с Флорой пытались удержать лица. Руби раскраснелась, грызла нижнюю губу и злилась.

– Вот в чем дело, – наконец сказал Джулиан. – Мы с мамой думаем о следующей стадии своей жизни, о том, какую форму она примет.

Флора наблюдала, как Джулиан переходит в режим режиссера – легко, правдоподобно извлекая нужные эмоции из их дочери. Он был хорош.

– Мама, возможно, захочет проводить больше времени в Нью-Йорке и, благодаря тому, что ты уезжаешь, сможет это делать. Это замечательно, и это произошло бы, если бы ты поступила в колледж в Нью-Йорке или в Тимбукту. Наша работа сосредоточена большей частью в Лос-Анджелесе и Нью-Йорке – мы этим управлять не можем.

Руби переводила глаза с Джулиана на Флору и обратно.

– Но вы будете в Нью-Йорке не вместе?

– Съемки папиного сериала возобновляются через пару недель.

– А когда ему не надо будет работать?

– Не знаю, – сказала Флора. – Это все пока эксперимент.

– А с чего вам понадобилось экспериментировать? – спросила Руби, и теперь ее подозрение качнулось от злости к страху, а глаза наполнились слезами.

– Потому что мы можем, – ответила Флора.

– Не понимаю.

– Все, что тебе надо понимать, – сказал Джулиан, – это то, как сильно мы тебя любим. Мы не можем дождаться, когда можно будет отвезти тебя в колледж, помочь тебе устроиться.

– А потом оставить тебя совсем и окончательно одну, – улыбнулась Флора, пытаясь превратить все в шутку.

– Вы меня вдвоем повезете?

– Вдвоем, – сказал Джулиан. – Это не обсуждается. И мы с мамой разберемся, как хотим распределить несколько следующих лет. Нью-Йорк? Лос-Анджелес? Разберемся.

– Что-то случилось?

Флора взяла руку Руби в свои. Что сказать ее дорогой девочке теперь, когда она спросила. Что сказать, чтобы не разбить ей сердце, сохранить ее мир в целости. «Я никогда не умру». Она посмотрела Руби прямо в глаза.

– Детка, сейчас ты должна нам довериться. Мы тебя любим. Мы в процессе, но одно мы знаем точно – как сильно мы тебя любим.

– Мамочка, – сказала Руби.

«Мамочка» – та, что от разбитого сердца.

Джулиан взял Руби за другую руку, потом протянул руку Флоре, и она не колебалась. Это было ради Руби.

– Эй, – сказал он. – Нас трое, что бы ни случилось. Что бы ни случилось. Так?

Он сжал пальцы Флоры.

– Так, – сказала Флора, чувствуя, как бежит сквозь них троих энергия, как начинает таять внутри что-то крошечное и твердое. Она отпустила Джулиана и Руби, собралась и закрылась. Встала, хлопнула в ладоши, как воспитательница в детском саду:

– Давайте продолжим позже. Разве вам двоим не надо работать? Давайте, сегодня важный день.

И каким бы избитым ни было это выражение, то, что «шоу должно продолжаться», Руби точно понимала, хоть и была единственным ребенком.


Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты

Тайная лавка ядов
Тайная лавка ядов

1. Роман «Тайная лавка ядов» был переведен на 23 языка и признан самым громким дебютом 2021 года.Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире.2. Захватывающая, интригующая история, пропитанная духом старых-добрых английских романов: с узкими лондонскими улочками, зваными ужинами, хозяевами, слугами, тайнами, секретами и скелетами в шкафах никого не оставит равнодушным.3. «Тайная лавка ядов» – роман о сестринстве, выстраивании границ и о том, как одна женщина может спасти другую, несмотря на то, что их разделяют два столетия.4. Динамичный, феминистский роман придется по вкусу фанатам сериала «Почему женщины убивают»5. Каждый читатель получает дополнительные материалы для полного погружения в атмосферу романа: аудиокнигу, статью и обои для скачивания.6. Fox купил права на съемки сериала по книге!Бестселлер The New York Times, книга месяца клуба Опры Уинфри.История женщины, жившей в XVIII веке, удивительным образом перекликается с судьбой нашей современницы.1791 год. Холодный февральский вечер. Задворки маленького лондонского переулка. Нелла в своей аптекарской лавке ожидает новую заказчицу. Когда-то Нелла была целительницей, а теперь использует свои знания, чтобы помочь отчаявшимся женщинам освободиться от мужчин, обошедшихся с ними подло и жестоко.Но в тот вечер вместо заказчицы у нее на пороге появится двенадцатилетняя Элайза, и это знакомство приведет к неожиданным событиям. Нелла и все женщины, чьи имена она бережно хранит в своем журнале, окажутся в опасности.Наши дни. Кэролайн Парсуэлл ради семьи пожертвовала многим, а главное – карьерой исследователя. И вот, накануне годовщины свадьбы она узнает о неверности мужа и отправляется в Лондон, чтобы отвлечься и прийти в себя. Кэролайн бесцельно бродит по городу, все глубже уходя в свои переживания. И вдруг неожиданная находка: на берегу Темзы под ее ногами блеснул маленький старинный флакон…«Фанаты исторических романов счастливы: Лондон XVIII века, тайны, яды, интриги. Высококлассный сюжет!» Анастасия Ханина, главный редактор ReadRate«Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире». Кейт Куинн, писательница«Увлекательная история о ядах, зельях и темных делах, совершаемых во имя выживания». Хезэр Уэбб, писательница

Сара Пеннер

Современная русская и зарубежная проза
Сад нашей памяти
Сад нашей памяти

Там, где пересекаются прошлое и настоящее, нередко можно найти будущее. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов. Истории женщин разных эпох, чьи судьбы связаны с оранжереей, которая хранит секреты поколений.Либби пригласили в качестве свадебного фотографа в старое поместье Вудмонт. Его владелица, Элейн Грант, планирует привести в порядок зимний сад и заброшенную оранжерею, которая с первых минут поражает Либби своей красотой.Либби с радостью соглашается сделать памятные фотографии. Она переживает нелегкие времена, и работа помогает ей отвлечься от недавних потрясений.Старое поместье хранит тайны поколений. Когда-то в этих краях жила Сэйди. Она вдыхала сладкий аромат цветущей жимолости и не знала, что уготовила ей судьба.В этом окутанном тайной месте Либби познакомится с молодым вдовцом Колтоном, а позже найдет письмо, которое навсегда изменит ее жизнь.Впервые на русском. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов.Герои американской писательницы Мэри Эллен Тейлор, как и реальные люди, пытаются найти свое место в мире, исследуя темы семьи, дома, любви и своего происхождения. Ее истории неизбежно переплетаются с удивительными событиями мест, в которых они происходят, а тайны, лежащие в их основе, охватывают прошлое и настоящее.Мэри Эллен Тейлор входит в списки лучших авторов по версиям New York Times и USA Today.«Сад нашей памяти» – абсолютный бестселлер Amazon Charts. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах.«Эта запоминающаяся история обязательно заденет читателей за живое». – Publishers Weekly«Очаровательная и очень увлекательная история о природе семьи и значении любви». – Seattle Post-Intelligencer«Мэри Эллен Тейлор пишет романы, наполненные глубиной… Если вы ищете чтение для отдыха, это история для вас». – Steph and Chris's Book Review

Мэри Эллен Тейлор

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Последнее, что он сказал мне
Последнее, что он сказал мне

Книгагода Goodreads Choice Awards.Роман переведен на 40 языков.Идеально для любителей сериалов «Большая маленькая ложь», «Отыграть назад», «И повсюду тлеют пожары».Лора Дейв – автор нескольких национальных и международных бестселлеров, получивших признание критиков и авторитетных изданий. Ее книги опубликованы в восемнадцати странах, а по пяти романам сняты фильмы и сериалы. Роман «Последнее, что он сказал мне» не стал исключением. Готовится экранизация Apple TV+. В главных ролях Дженнифер Гарнер и Энгаури Райсв.Роман Лоры Дейв «Последнее, что он сказал мне» мгновенно стал бестселлером и больше полугода держался в списке бестселлеров NewYorkTimes.Она думала, что у нее есть всё: идеальный дом, идеальный муж, идеальный брак. Но на самом деле идеальной была только ложь.Он был идеальным мужем, пока не исчез…В тот день, когда федералы внезапно приходят с обыском на фирму по производству программного обеспечения, главный программист Оуэн Майклз исчезает. Шестьсот тысяч долларов и записка «Защити ее!» – вот все, что находят Ханна, новая жена Оуэна, и Бейли, его угрюмая дочь-подросток от первого брака.Ханна затевает собственное расследование, в результате которого узнает, что десять лет назад Оуэн сменил имя, спасаясь от смертельной опасности. Постепенно Ханна и Бейли налаживают отношения, которые у них не задались с самого начала, ведь только вдвоем они смогут узнать, кем же на самом деле был идеальный муж и отец.«Идеальная книга, которая заставляет переворачивать одну страницу за другой». – РИЗ УИЗЕРСПУН«Легко и ярко, несмотря на остросюжетность». – VOGUE

Лора Дейв

Детективы / Зарубежные детективы
Платье королевы
Платье королевы

Увлекательный исторический роман об одном из самых известных свадебных платьев двадцатого века – платье королевы Елизаветы – и о талантливых женщинах, что воплотили ее прекрасную мечту в реальность.Лондон, 1947 годВторая Мировая война закончилась, мир пытается оправиться от трагедии. В Англии объявляют о блестящем событии – принцесса Елизавета станет супругой принца Филиппа. Талантливые вышивальщицы знаменитого ателье Нормана Хартнелла получают заказ на уникальный наряд, который войдет в историю, как самое известное свадебное платье века.Торонто, наши дниХизер Маккензи находит среди вещей покойной бабушки изысканную вышивку, которая напоминает ей о цветах на легендарном подвенечном платье королевы Елизаветы II. Увлеченная этой загадкой, она погружается в уникальную историю о талантливых женщинах прошлого века и их завораживающих судьбах.Лучший исторический роман года по версии USA Today и Real Simple.«Замечательный роман, особенно для поклонников сериалов в духе «Корона» [исторический телесериал, выходящий на Netflix, обладатель премии «Золотой глобус»]. Книга – интимная драма, которая, несомненно, вызовет интерес». – The Washington Post«Лучший исторический роман года». – A Real Simple

Дженнифер Робсон

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы