Читаем Хорошее соседство полностью

– Никогда не замечала, как вас, женщин, учат выбирать мужчину побогаче и хвататься за него? А мужчин учат, что рвать задницу на работе, чтобы обеспечить жену и детей – их прямая обязанность? Все ложится на мужчину. И что он за это получает? Мир, полный женщин, уверенных, что они имеют полное право захапать все деньги, которые достаются мужчинам с таким трудом. Вот Вэлери не смогла найти мужа, который вытащил бы ее из дерьма, поэтому вцепилась в меня.

Джулия не сразу решила, на какую из его фраз стоит ответить в первую очередь.

– Ты всегда говорил девочкам, что их главная цель – успешный муж… – начала она.

– Это была моя ошибка.

– И твои слова о Вэлери… это неправда. Она любит свой дом. Он чудесный.

– Кто-то видел ее якобы мужа, прежде чем он якобы умер? – спросил Брэд.

– Да. Почему ты вообще задаешь этот вопрос? Вэлери – неплохой человек. Да, она слишком настырная, но… Хочу сказать, зайчик… не пойми меня неправильно… я знаю, что ты злишься и все такое… но ты ведешь себя неразумно.

– Хорошо, вот тебе разумное поведение, – сказал Брэд. – Эта женщина хочет вытащить сто тысяч долларов, которые я заработал, у меня из кармана. Четыреста тысяч она хочет вытащить из кармана Кевина – который тоже рвал свою задницу, чтобы получить все то, что он имеет. Никаким деревом тут и не пахнет, отвечаю. Она хочет сграбастать деньги и купить себе что-нибудь эдакое. Блестящий кадиллак. Большой телевизор. Серьги с бриллиантами. Морской вояж… Что вы там, дамочки, хотите получить без усилий?

– Хватит говорить мерзости, – вспылила Джулия. – Мне это слышать неприятно. Я соглашалась на любую работу, чтобы встать на ноги…

– Но в итоге предпочла лечь на спину, – перебил Брэд. – Может, пример дочери тебе что-нибудь докажет? Джунипер вообще ни в чем не нуждается, но трудится на двух работах.

Джулия поднялась на ноги, вне себя от злости.

– Ты пьяный, что ли? Извинись сейчас же! Это была твоя идея, чтобы я ушла с работы!

– Я сказал: можешь уйти, если хочешь.

– А потом родилась Лилия…

– Которая уже ходит в школу.

– Я буду рада вновь выйти на работу!

Еще одна ложь. Радоваться тут было нечему. Но если нужно, она готова.

– Тогда что тебя останавливает?

– Ты не хотел, чтобы я работала! Я не понимаю, откуда у тебя все эти мысли, Брэд. Я правда не понимаю!

– Это все твоя новая подруга, – Брэд указал на дом Вэлери.

– Я уже жалею, что мы купили этот дом, – прошипела Джулия.

– Можем его продать. Только скажи.

Сев на корточки напротив Брэда, Джулия заглянула ему в глаза.

– Ты этого не хочешь. Давай прекратим ругаться! Так только хуже. Скажи мне честно: ты злишься, потому что думаешь, что она хочет использовать тебя в своих интересах?

Брэд посмотрел на жену, пожал плечами.

– Некоторые правила легко нарушаются. В этом случае все очевидно.

– Тогда почему бы не уступить? Заплати, не знаю, половину, и покончим со всем этим.

– Заплатить пятьдесят тысяч за нечего делать? Ты смеешься, что ли? Я никогда не отступал до последнего – хоть это ты можешь понять? Мы дадим ей шанс все отменить, а если она им не воспользуется – ее проблемы. Хорошо, что у нас понимающий адвокат, которому насрать на дерево какой-то черномазой.

Глава 31

Это воскресное утро застало Вэлери в саду, за разбивкой клумб для ирисов. Честно сказать, она рановато решила их высаживать; ирисы предпочитают сухую жару конца лета. Но так вышло. Она уже посадила лилии, осоку и мускари. Грядки прополола. Розы подкормила. Она не могла просто сидеть дома в такое чудесное утро, когда так свежо и дует приятный ветерок. Ирисы так ирисы.

Большинство соседей еще спали; во всяком случае, были дома. Никаких машин. Никаких пробегающих мимо спортсменов. Несколько минут назад мимо дома Вэлери прошла Эллен со своим лабрадудлем Притзи, но остановилась лишь ненадолго; она уже знала радостные новости. Два бокала коктейля и подброшенная монетка (да, они все же решились), и Вэлери увидела свое будущее в совершенно новом свете.

Хотя их с Крисом отношения были довольно серьезными, она считала себя холостячкой. И в общем-то, решила еще немного побыть таковой, пока Крис станет обживаться здесь – то есть в этом городе, не в этом доме. Но если спустя полгода их соседство приведет к тому, на что они надеялись, ее – и его – семейный статус изменится. Так они договорились.

Может, изменится и ее адрес.

Разделяя лопатой корневище ириса, Вэлери пыталась представить себе такое развитие событий. Покинуть дом и Оак Нолл, где она прожила больше восемнадцати лет. Поселиться в новом доме с новым мужем. Два темнокожих преподавателя с примерно одинаковыми зарплатами – это нормально. Нигде и никогда она уже не будет чувствовать себя как в тот день в Оак Нолле, когда привезла Тома посмотреть окрестности.

Ей не хотелось переезжать, но представить Криса в доме Тома, в постели Тома было просто немыслимо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Частная история

Дейзи Джонс & The Six
Дейзи Джонс & The Six

Притягательность концертного бэкстейджа и связанные с ним мифы и интриги – двигатель нового романа Тейлор Дженкинс Рейд.Это глубоко личная история, полная эмоций, зажигательного рок-н-ролла и неоднозначных характеров.«Возмутительно восхитительно» – Entertainment Weekly«Каждый герой неотразим, но Дейзи Джонс – одно слово, звезда. Пылающий талант, существующий вне правил, ведомый своей разрушительной сексуальностью» – Associated Press«У Тейлор Дженкинс Рейд настоящий дар. Это идеально выстроенная история, в нее безусловно веришь» – Nylon«Вам не захочется, чтобы эта история заканчивалась» – Сесилия Ахерн, автор бестселлера «P.S. Я люблю тебя»Рок-группа «Дейзи Джонс & The Six» стала настоящей легендой, а ее солистка, Дейзи, иконой своего времени.Едва ли не каждая девчонка мечтала вырасти и стать такой же яркой и талантливой, как Дейзи. Но на пике популярности в 1979 году между участниками группы произошел раскол, прямо во время их последнего июльского концерта.Даже десятилетия спустя подробности случившегося неизвестны, но о «Дейзи Джонс & The Six» помнит весь мир. Их история – это страсть, скандал и рок-н-ролл. Загадка, приправленная разрушительными влюбленностью, ревностью и аддикцией, а также прекрасной музыкой, покорившей сердца миллионов.Настало время раскрыть эту тайну.Дейзи Джонс, ваш выход!

Тейлор Дженкинс Рейд

Современная русская и зарубежная проза
Верная
Верная

Однажды холодной зимней ночью произошла трагедия, в результате которой Шелби чудом выжила и теперь не может избавиться от тяжести вины за случившееся. Исправить уже ничего не выйдет, и жить дальше не получается, потому что все вывернуто наизнанку. Остается только верить в лучшее. И судьба дает Шелби надежду: она начинает получать анонимные открытки – трогательные, согревающие. Словно от ангела-хранителя, который хочет помочь, оставаясь неизвестным. Существует ли он на самом деле? Или же Шелби действительно помогают невидимые силы? Удастся ли ей простить себя и снова почувствовать себя живой? История, которая вызывает бурю разных эмоций: от темного отчаяния до настоящего счастья.

Элис Хоффман , Юлия Резник

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Хорошее соседство
Хорошее соседство

«Великолепный новый дом в старом районе. На шезлонге у бассейна девушка, которая хочет побыть одна. Мы начнем нашу историю с этого момента, за несколько минут до события, изменившего все…Воскресный майский вечер, в который жители района, как обычно, искали тонкую грань, хлипкий баланс между старым и новым, нами и ними. Потом, уже после похорон, представители СМИ будут выяснять, кто виноват. Станут заставлять свидетелей говорить на камеру, на чьей они стороне.К вашему сведению: мы ни на чьей стороне быть не хотели».Читайте провокационный и захватывающий роман «Хорошее соседство», ставший бестселлером The New York Times.«Восхитительно… Я прочла эту книгу за один присест». – Джоди Пиколт, автор бестселлера «Уроки милосердия»«Захватывающая история о современной морали». – Тари Конклин, автор бестселлера «Последний романтик»«Неподражаемо. У Терезы Энн Фаулер достаточно эмпатии, чтобы создать персонажей, которых мы долго не забудем». – Kirkus Reviews«Глубокомысленное исследование современных предрассудков». – Publishers Weekly

Тереза Энн Фаулер

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Весна умирает осенью
Весна умирает осенью

«Весна умирает осенью» – обаятельный роман о России и Франции, в котором семейная история переплетается с драматическими событиями XX века.Во время русских театральных сезонов, проходящих в Довиле, при подозрительных обстоятельствах погибает актриса – дочь прославленного художника-авангардиста. Выясняется, что накануне трагедии кто-то подбросил ей картину отца, бесследно исчезнувшую еще в годы войны.Культурный обозреватель парижского журнала Оливия Илиади случайно оказывается первой на месте происшествия. Неудивительно, что подозрения полиции тут же падают на нее… Чтобы разобраться в случившемся и найти настоящего преступника, Оливия начинает самостоятельное расследование. Однако она на даже не догадывается, что это решение запустит цепочку невероятных событий, которые перевернут ее жизнь и заставят усомниться в силе собственной любви.Романы Веры Арье увлекают с первого слова, заставляя сопереживать героям. Новый роман автора, как и романы Дины Рубиной, удачно сочетает блестящий язык, увлекательное содержание и тщательно проработанные образы!

Вера Арье

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза