Произведения Коваленковой переведены на французский, итальянский, японский, хорватский и арабский языки.
Об этой книге
Есть мнение, что главное в русской литературе – критический реализм. Ссылаются на Салтыкова-Щедрина и других авторов его школы…
Не хочется с этим соглашаться. Для меня наша литература – ещё и Белкин, и Девушкин, и Мышкин, и Платон Каратаев, и лесковский Левша. Это литература, растущая именно на христианских дрожжах. И несмотря на русскую беду XX века – эта традиция возродилась и продолжилась сразу, как только такое стало возможно. Солженицын, Шукшин, Распутин, Астафьев – всё это литература именно о хороших людях.
Ценю прозу Анастасии Коваленковой за дух, наследующий данной живоносной традиции.