Читаем Хорошие собаки до Южного полюса не добираются полностью

– Да, ели. И собаки, и люди ели собак. Собача-тина входила в рацион. Про питание во время этой полярной экспедиции я не думала, а зря, ведь я работала стюардом на корабле. Закупки и провиант помножить на количество человек, помножить на физическую активность, помножить на время. И на бюджет. Причем его желательно сократить. И это было до того, как изобрели витамины, поэтому основной задачей было не заболеть и не умереть из-за плохого питания. Цинга косила англичан, а вот людей Амундсена не трогала. Почему? Сильной стороной антарктической экспедиции Амундсена был провиант. И собаки. Что отчасти одно и то же. В плане питания собаки составляли как статью дохода, так и статью расхода. На протяжении определенного времени вы передвигаете пять человек и пятьдесят две собаки на тридцать километров в день. По мере преодоления препятствий, когда сани становятся все легче, а расстояние остается позади, вы убиваете собак. Единственная ваша цель, помимо завоевания Южного полюса, – сохранить жизнь людям. Собаками можно пожертвовать. Не просто пожертвовать – их жертва включена в расчет: это двадцать пять килограммов еды на человека. Из пятидесяти двух собак, отправившихся на Южный полюс, к зимовке вернулись одиннадцать.

– То есть они пристрелили сорок собак?

– Или забили. Впрочем, какие-то собаки сбежали.

Фру Торкильдсен не торопясь встала и подошла к журнальному столику, на котором, что неудивительно, лежала книга.

– Прочитайте сами, – сказала она, возвращаясь, – этот отрывок лучше всего характеризует Руаля Амундсена.

Библиотекарша взяла книгу, почти нежно погладила корешок и раскрыла ее на заложенной желтым флажком странице. Похвалив качество книги, она принялась громко зачитывать:

– «Но в этот вечер я быстрее обычного пустил в ход примус, накачав его до самого высокого давления. Я надеялся таким образом произвести как можно больше шума и заглушить звуки тех выстрелов, которые сейчас должны были раздаться. Двадцать четыре наших достойных товарища и верных помощника были обречены на смерть! Это было жестоко, но так должно было быть. Мы все единодушно решили не смущаться ничем для достижения своей цели».

– По крайней мере, он не делает хорошей мины при плохой игре, – сказала фру Торкильдсен, прижимая бокал к груди.

– Да уж, – кивнула Библиотекарша, – «не смущаться ничем»…

– Я попыталась подсчитать, сколько собак погибло, но сбилась со счета. Сучки, рожденные на борту «Фрама», те, что погибли на Южном полюсе и позже, – наверное, всего получается около двухсот. А может, и больше. Некоторые собаки попрощались с жизнью только для того, чтобы из них сделали чучело. Мы со Шлёпиком видели пару таких чучел в музее «Фрам». Что скажете? Ужасно, да?

– Не то чтобы ужасно, – ответила Библиотекарша, – но количество впечатляет. Я знала, что они использовали собак и убивали их, но мне всегда казалось, что речь идет всего о паре животных, да и то их умертвили по медицинским показаниям. Двести собак – это уж чересчур.

– Вот именно. С другой стороны, это всего лишь число. Две или две сотни – какая разница?

– Сколько должно умереть, чтобы мы назвали это войной, – вы об этом?

– Вопрос еще в том, кто умирает. Знаете, в Калифорнии запрещено есть конину. Запрещено! Поэтому там выросла целая отрасль, специализирующаяся на похоронах лошадей. Они устраивают настоящие погребальные церемонии, в процессе которых огромное животное закапывают на шесть футов в землю при помощи подъемного крана и экскаватора. Как вам такое?

– Я читала, что некоторые заказывают чучело своей умершей собаки, это, похоже, дело обычное. Поэтому мне слегка не по себе от того, как на Южном полюсе обращались с собаками. Но вы говорите, они своих собак любили?

– А вы почитайте сами, как Шеф описывает свое отношение к этому, я заложила страничку, потому что мне его слова запали в душу. – Фру Торкильдсен снова протянула книгу Библиотекарше, и та принялась читать.

Ее чистый и молодой голос создавал удивительный контраст с прочитанным:

– «Мне кажется, я вправе сказать, что при нормальных условиях я любил своих собак, и это чувство было, конечно, взаимным. Но данные условия были ненормальны. А может быть, я сам был ненормален? Часто потом я думал, что так оно и было на самом деле. Ежедневная изнурительная работа и цель, отказаться от которой я не хотел, сделали меня жестоким. Конечно, я был жесток, заставляя этих пять скелетов тянуть чересчур тяжело нагруженные сани».

– И почему мы вообще так переживаем за этих собак? – спросила фру Торкильдсен. – Если кого и жалеть, так это коренных обитателей Антарктики. Существа, пришедшие издалека, забили и съели тонны тюленей и пингвинов. Тюлени там людей не боялись и не пытались убежать. Они лежали и ждали, когда их забьют. Больше того – чтобы не тащить тяжелую добычу издалека, охотник помахивал рыбой и подманивал тюленя к кораблю, где и убивал. Бог ведает, сколько животных они поубивали.

– Если так думать, то можно увязнуть, – сказала Библиотекарша. – Сколько муравьев я раздавила, пока шла от ворот до входной двери? Выходит, каждый из нас – серийный убийца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза