Читаем Хорошие собаки до Южного полюса не добираются полностью

– Порой я беспокоюсь, что одиночество как-нибудь пагубно повлияет на меня, но, с другой стороны, хорошо, что сижу одна и родственники не заходят ко мне чаще. Я думала, что обрадуюсь, когда они скажут, что возвращаются домой, но на самом деле я лишь сильнее встревожилась. Сейчас они опять собираются уехать, и я не могу сказать, что расстроена. Знаю, они считают, что ребенку нужна бабушка, или, вернее, что бабушке нужны внуки. Однако для меня это означает, что придется бесконечно сидеть с ребенком, которому лучше всего наедине с самим собой. Мой собственный внук мне совершенно чужой, и мне от этого нисколечко не грустно. Как раз наоборот. По-вашему, я бессердечная?

– Нет. – Библиотекарша покачала головой. – Возможно, если бы у меня были дети, я бы думала иначе. Но со стороны пятая заповедь выглядит хуже всех остальных. Пожелай мы доказать, что Библия – дело рук человеческих, а не творение Господа, достаточно вспомнить эти строки: «Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе». Это единственная из десяти заповедей, наделяющая властью людей, причем не всех, а исключительно родителей, – Библиотекарша не на шутку разошлась, – и заметьте, эта заповедь – единственная, обещающая материальное вознаграждение тому, кто ей последует. Что во многих отношениях странно. «Почитай отца твоего и мать твою». Ну допустим. То есть когда мать с отцом умрут, от одной из десяти заповедей тебя освободят? Девять остальных действуют в любое время, а вот эта пятая обусловлена обстоятельствами. Даже, я бы сказала, обусловлена семейным положением.


Досыта они, похоже, так и не наговорились, но в конце концов пришло время Библиотекарше нас покинуть. Пока она надевала сапоги, фру Торкильдсен проскользнула в кухню и вышла оттуда с книгой в руках и загадочной улыбкой на лице.

– Если уж вы все равно здесь, – сказала она, – не в службу, а в дружбу – захватите, пожалуйста, вот эту книгу. Я напрочь забыла ее сдать.

Фру Торкильдсен лгала! И разоблачил ее в кои-то веки не нос мой, а глаза. В руках фру Торкильдсен сжимала книгу про Адольфа Линдстрёма, ту самую, с пятном от красного вина. Книга много дней провалялась на кухне, раскаленным угольком обжигая совесть, а теперь фру Торкильдсен решила как ни в чем не бывало просто всучить ее Библиотекарше? Может, она нарочно все это придумала? Напоить Библиотекаршу, чтобы та, ни о чем не подозревая, согласилась взять испачканную книгу? Или же я что-то упустил? Ну что ж, тогда очень жаль.

Я едва дождался, когда Библиотекарша, вдоволь насмеявшись и наобнимавшись с фру Торкильдсен (и, не станем скрывать, начесавшись еще кое-кого), наконец скрылась за дверью.

– Как же вам не стыдно, – упрекнул я фру Торкильдсен. Надеюсь, получилось сухо. Другого она и не заслуживает.

– Что ты такое несешь? – возмутилась фру Торкильдсен.

– То есть все представление вы устроили лишь для того, чтобы вернуть библиотечную книжку?

– Глупости. Я ее сто лет назад могла бы вернуть.

– Но она же испорчена. Разве нет?

– Я ее исцелила. – Фру Торкильдсен хитро и таинственно улыбнулась.


У меня за спиной – даже не догадываюсь, как она умудрилась это провернуть, – фру Торкильдсен посетила черный рынок книжных товаров. Она сама призналась, что побывала в букинистическом магазине. Узнай я заранее – и будьте уверены, не допустил бы этого.

– Вас же убить могли! – ужаснулся я.

Если вы никогда не бывали в букинистическом магазине, радуйтесь, потому что это означает, что предостерег я вас вовремя. Всем известно, что букинистические магазины существуют за счет больных людей. Да, разница между библиофилом и библиоманом, может, и невелика, но она невероятно важная. Библиофилу обычно хватает Библиотеки, а вот библиоману ее недостаточно!

Фру Торкильдсен ни в коем случае не библиоман, напротив – она черту не переступает. И все же, уверен, книжный пушер с первого взгляда распознал в ней человека, для которого свет клином сошелся на одной-единственной книге. Книжному толкачу небось даже и разглядывать фру Торкильдсен не пришлось – он сразу почуял отчаянье и жажду. Бог знает, сколько он ее мурыжил, пока в ее изувеченных ревматизмом руках не оказался нужный экземпляр.

– А как же тот нюхательный код? – спросил я.

– Ты представляешь, на ней уже был такой код. Вот повезло так повезло, да? Остальное доделали ножницы, копировальная бумага и старая печать, которую я стащила, когда ушла на пенсию.

Меня так и подмывало сказать фру Торкильдсен, что с каждым днем она все больше смахивает на Шефа, но, с другой стороны, вдруг тем самым я подам ей какую-нибудь глупую идею?


Библиотекарша уехала домой или где там еще ночуют молодые Библиотекари, и фру Торкильдсен, взяв стакан и газетную вырезку, уселась в кресло. Вырезку дала ей Библиотекарша – она вытащила ее из своей сумки, когда засовывала туда книгу. Возможно, она хотела освободить место в сумке, поэтому достала этот обрывок газеты и протянула его фру Торкильдсен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза