Читаем Хороший, плохой, неживой полностью

Доктор Андерс снова смотрела на парковку.

– И потому часть моей ауры пропала? – спросила я. – Я ее выбросила вместе с бумажными полотенцами?

Доктор Андерс повернулась ко мне:

– Нет. Я думаю, вы сделали Ника своим фамилиаром.

У меня челюсть отвалилась. Я резко повернулась на стуле к Нику. Он уронил руку, лежавшую у меня на плече, вытаращил глаза и шагнул назад.

– Как? – воскликнула я.

– Разве такое можно сделать? – удивился Ник.

– Нет, нельзя, – сказала она. – Разумное существо со свободной волей нельзя привязать к другому заклинанием. Но вы смешали магию земли с магией лей-линии. Никогда не слышала о такой привязке фамилиара. Откуда у вас эта книга?

– С чердака, – шепнула я. И посмотрела на Ника. – Ник, – начала я, не зная, что говорить. – Мне в самом деле очень жаль. Наверное, ты вобрал мою ауру, когда ловил Боба.

У него был совершенно недоумевающий вид:

– Я – твой фамилиар? – шепнул Ник, боясь поверить. Доктор Андерс коротко, горько рассмеялась – как взлаяла.

– Тут нечем гордиться, миз Морган. Взять в фамилиары человека – это гнусно. Это порабощение. Демонский трюк.

– Ну зачем вы так! – пролепетала я, чувствуя, как холодею. – Это же вышло случайно.

Ее взгляд стал жестким:

– Вы помните, что я вам говорила о том, что способности чародея зависят от его фамилиара? Демоны используют как фамилиаров нас. Чем сильнее фамилиар, тем больше силы может подчинить себе демон через его посредство. Вот почему они вечно пытаются учить дураков темным искусствам. Учат, получают власть над их душой и превращают в своих фамилиаров. Вы воспользовались демонской магией, смешав земное колдовство с лей-линейным.

Я прижала руку к животу.

– Ник, прости, – прошептала я.

Он побледнел и стоял неподвижно рядом со мной.

– Это получилось случайно.

Доктор Андерс издала презрительный звук.

– Случайно или нет, но я о такой мерзости даже не слышала. Вы подвергли Ника огромной опасности.

– Почему?

Я нашарила его руку. Она была холодна, но он пожал мне пальцы.

– Потому что он теперь несет часть вашей ауры. Колдуны лей-линий отдают своим фамилиарам часть своей ауры, и та действует как якорь, когда они берут силу из лей-линии. Если происходит что-то непредвиденное, то в безвременье затягивает фамилиара, а не колдуна. Что еще важнее, фамилиар создает барьер, не позволяющий сойти с ума, если колдун зачерпнет из лей-линии слишком много силы. Колдуны лей-линий не хранят извлеченную силу в себе, они хранят ее в своем фамилиаре. Саймон, мой попугай, хранит ее для меня, и я черпаю из него при необходимости. Когда мы вместе, я становлюсь сильнее. Когда он болеет, мои способности уменьшаются. Если он ближе находится к лей-линии, чем я, я могу коснуться линии через его посредство. При неудаче погибнет он, а не я.

Я сглотнула слюну, похолодев под взглядом Андерс. Она смотрела на меня так, будто я сделала это нарочно.

– Вот почему в качестве фамилиаров используют животных, – сказала она холодно. – А не людей.

– Ник, прости, – лепетала я. Уже в третий, что ли, раз? Лицо доктора Андерс пошло морщинами:

– Прости? Пока мы его не освободим, вы не будете хранить ни капли лей-линейной энергии. Это слишком опасно.

– А я не знаю, как связывать силу лей-линии, – призналась я.

Я сделала Ника фамилиаром?

– Погодите! – Она поднесла тонкую руку ко лбу. – Вы не знаете, как хранить силу лей-линии? Совсем не знаете? Вы сделали круг шести футов в диаметре, способный остановить демона, взяв силу прямо из линии? Совсем не использовали никакую заранее запасенную энергию?

Я покачала головой.

– Вы не знаете, как удержать хотя бы унцию безвременья? Снова я покачала головой.

Она вздохнула:

– Прав был ваш отец.

– Вы знали моего отца? – удивилась я. А что такого? Кажется, все его знали.

– Я преподавала у него, когда он был студентом, – сказала она. – Хотя тогда я этого не знала. И не видела его потом, пока тринадцать лет тому назад он ко мне не пришел поговорить о вас. – Она села прямо и приподняла брови. – А просил он меня тут же вас выставить, если вы покажетесь у меня на занятиях.

– А п-почему? – спросила я, поперхнувшись.

– Очевидно, он знал, сколько силы вы можете зачерпнуть из лей-линии, и хотел, чтобы я вас убедила заняться земной магией, а не лей-линейной. Он сказал, что так будет безопаснее. У меня тогда все группы были полными, и уважить просьбу отца защитить дочь мне гроша медного не стоило. Я предположила, что он печется о вашей безопасности. Теперь, глядя назад, понимаю, что о безопасности окружающих.

– Безопасности?

– Сделать своим фамилиаром человека – это не норма, миз Морган.

– А вы могли бы это сделать? – спросил Ник, и я покосилась на него, благодарная, что он это спросил, а не я.

Она была шокирована:

– Может быть, если бы у меня было заклинание привязки. Но я бы не стала – это демонские штуки. Единственная причина, по которой я не вызываю немедленно ОВ, – это что вышла такая вещь случайно, и скоро мы ее исправим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика