Читаем Хотите быть герцогиней? полностью

– Отсрочку? – Викарий возвел глаза к потолку. – Благодарю тебя, Господи!

– Не Господа тебе надо благодарить. Благодари меня!

– Да-да, конечно.

– Помни это, ты, ничтожный червь. – Эшбери обошел кровать зловещей поступью. – Мы еще встретимся. Тебе не дано знать ни год, ни день, ни час. Но в холоде каждой ночи ты будешь чувствовать пламя, поджаривающее твои пятки. Твоя насущная овсянка будет приправлена серой. С каждым вдохом, с каждым шагом, с каждым биением сердца, что остались тебе в твоей никчемной жизни, ты будешь дрожать от ужаса перед тем, что неотвратимо.

Эш подошел к окну и собрался перелезать через подоконник, чтобы раствориться во мраке ночи. Оглянувшись, произнес:

– Я приду за тобой. И тогда пощады не будет.

<p>Глава 19</p>

«Ах ты, маленькая воровка!»

Хотя Эш вынужден был признать, если говорить о ворах, эта была чертовски хорошенькой.

Его утро было отдано утомительной корреспонденции. Отправив своим поверенным контракт для повторной проверки, Эш решил, что настала пора второго завтрака. Потом он вернулся в библиотеку и увидел, что его жена обшаривает книжные шкафы.

Очевидно, толстый том в ее руках настолько поглотил ее внимание, что она не заметила его присутствия. Герцог стоял в дверях и наблюдал, а она тем временем, заправив прядь за ухо, лизнула палец и перевернула страницу.

Он почувствовал, как слабеют колени. В своей памяти он запечатлел – до мельчайших подробностей – эту долю секунды, которая теперь останется с ним на всю жизнь. Движение ее тонкого пальца. Яркие губы, сложенные в сосредоточенной гримасе. Мимолетный, возбуждающий эротические фантазии промельк розового.

И вот еще раз!

Эш схватился за дверной косяк, да так сильно, что костяшки пальцев побелели и потеряли чувствительность. Пусть бы она так и читала эту книгу до конца, а он бы смотрел. Пусть бы в этой книге была тысяча страниц.

Эмма закрыла книгу и положила на стул, где уже собралась целая стопка. Затем, повернувшись к Эшу спиной, встала на цыпочки, чтобы дотянуться до следующего тома. Туфельки без задников свалились с ее ног, открывая взгляду неописуемо возбуждающие белые чулки.

Кровь Христова! Какой мужчина это выдержит?

– Не двигайтесь.

Она застыла на месте. Рука так и осталась поднятой – пальцы тянулись за книгой в зеленом переплете.

– Я только хотела взять книгу.

– Нет, не двигайтесь, – повторил он.

– Я хотела найти что-нибудь, чтобы провести время: роман, стихи, – вот и подумала: стоит, наверное, попробовать почитать Шекспира. Я не хотела мешать…

– Останьтесь. Так. Как. Вы. Стоите. – Эш приблизился медленным многозначительным шагом. Одно слово – один шаг. – Не шевелитесь. Ни одним пальцем. Ни единой веснушкой на вашей заднице.

– У меня нет веснушек на… Неужели есть?

Он подошел к ней вплотную. Накрыл своей рукой ее протянутую вверх руку. Одним движением пальца отправил зеленый том на место.

– Я вас оставлю, чтобы не мешать работать. – Эмма хотела опустить руку, но он прижал ее запястье к полке.

– Не сейчас.

Она судорожно вздохнула. Успев хорошо изучить Эмму, Эш узнал этот вздох. Она не испугалась. Она предвкушала… Хорошо. Очень хорошо!

– Знаете, – начал он безразличным тоном, поглаживая ее запястье большим пальцем, – я вот тут подумал…

– Настораживающее начало.

– Вы правы. – Свободной рукой Эш обхатил холмик ее груди, обтянутой тонким муслином. – Цель нашего брака – рождение ребенка.

– Да, – ответила она, словно во сне. – Кажется, я припоминаю, что мы договаривались именно об этом.

Эмма склонила голову набок, а Эш провел языком по длинному грациозному изгибу ее шеи и ощутил терпко-сладкий вкус. Восхитительно.

– Поэтому, если мы будем делать это дважды в день, – промурлыкал он, – мы достигнем нашей цели в два раза быстрее.

– Да… Предполагаю…

– Тут нечего предполагать. – Он надавил на ее сосок. – Это простая арифметика.

После недолгого молчания Эмма проговорила:

– В самом деле, мой олененочек.

В ее голосе ему почудилась улыбка.

Дерзкая, непочтительная девчонка!

И понеслось. Эмма сама помогла ему поднять юбки к талии. Он погладил ее расселину, чтобы отыскать самое средоточие. Она вскрикнула от удовольствия, обеими руками схватившись за книжные полки. Он едва успел расстегнуть брюки.

Казалось, этой возне с одеждой не будет конца. Но вот их тела соединились – плоть к плоти.

– Сейчас? – прорычал он решающее слово.

– Да, – почти беззвучно отозвалась она.

Да, да, да!

Свидание в библиотеке стало первым в череде последовавших дневных любовных встреч. Теперь, когда Эш знал, что Эмма не возражает против любых способов занятия любовью, его фантазии не было предела. Жизненные силы били в нем ключом, он не ведал усталости и пресыщения, но раздеться среди бела дня по-прежнему казалось ему слишком рискованной затеей.

Когда они были вместе, в интимной близости, ему была невыносима мысль, что жалость Эммы испортит тот волшебный момент, когда от него требуется сила. Он боялся, что Эмма может отпрянуть, стоит ей до него дотронуться.

«Как можно лечь с… таким?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Очарование

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы
Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Комедия / Современные любовные романы / Романы / Детективы