Когда мы добрались до западного берега Гудзона и двинулись вдоль него на юг, то увидели, что вокруг стало больше людей. Города и деревни вдоль Гудзона не были такими уж вымершими, как те, через которые мы проехали, потому что люди были предупреждены, и многим из них удалось спастись. Люди кричали нам, что на юге много облаков, но мы ехали дальше.
Вдоль нижнего течения Гудзона, если не считать бесчисленных беглецов в полях, вся местность казалась пустынной, кроме мёртвых в городах и деревнях. Когда мы подъезжали к Ньюбургу, нас окликнул мужчина, который в одиночестве ехал с той стороны на север. Это был худощавый человек средних лет, его лицо подёргивалось, когда он говорил.
— В Ньюбурге одни мертвецы — облака повсюду к югу отсюда, — сказал он нам. — Я приехал из Джерси-Сити и пробрался сквозь них только чудом.
— Они уже добрались до Нью-Йорка, когда вы были там? — спросил Картер.
Тот кивнул, в его глазах всё ещё стоял ужас.
— Там было ужасно. Сначала никто не поверил в тревогу из-за приближения облаков, а потом внезапно все, казалось, попытались выбраться из города. Но половина жителей Нью-Йорка, должно быть, всё ещё находилась в городе, когда появились облака.
Мы могли видеть, как одни облака опускались на мосты, чтобы задержать тех, кто по ним бежал, а другие — на суда в гавани. Когда я ехал на север по берегу реки в Нью-Джерси, я увидел целых тридцать облаков, нависших над Нью-Йорком, Бруклином и другими городами округа Джерси, оставшимися позади меня.
— На дороге к югу от Хаверстроу на нас опустилось облако, — добавил он. — Я был практически единственным, кому удалось спастись.
— Мы сами направляемся в Нью-Джерси, — сказал ему Рэндон. — Место под названием Фалмут, которое должно стать штаб-квартирой сопротивления облакам.
— Я знаю Фалмут, — сказал он. — Но вам придётся повернуть на запад, чтобы иметь хоть какой-то шанс попасть туда, потому что все города к югу отсюда заняты облаками.
Мы последовали его совету, повернули на запад и приблизились к северо-западной части Нью-Джерси широким обходным путём.
Когда мы въехали на холмы Нью-Джерси, было уже далеко за полдень, и мы обнаружили, что жители деревень, через которые мы проезжали, были проинформированы по радио о продвижении облаков. Мы узнали, что облака уже достигли Филадельфии, которая была покинута до их появления охваченным паникой населением. Большая часть облаков, по-видимому, к тому времени уже была над нижним Нью-Йорком и Нью-Джерси, методично опускаясь на любые приличных размеров толпы людей, с которыми они сталкивались.
Эти маленькие деревушки на холмах западного Нью-Джерси до сих пор не посещало ни одно облако, хотя их жители были готовы бежать в любой момент. В ту ночь мы спали в нашей машине в лесу за пределами одной из таких деревушек, так как выяснили, что сможем добраться до Фалмута только на следующее утро.
Когда утром мы всё-таки добрались до Фалмута, то обнаружили, что маленькая деревушка переполнена солдатами и учёными, которые прибыли туда, в основном самолётами, чтобы сделать это место штаб-квартирой любого сопротивления облакам, которое может быть организовано. Военный министр Мунсон только что прилетел самолётом из Вашингтона, чтобы возглавить конференцию, которая состоялась в актовом зале построенной из кирпича средней школы незадолго до полудня.
Мунсон, с осунувшимся после бессонной ночи лицом, первым делом выслушал мнения учёных о природе облаков.
Эти учёные, среди которых биолог доктор Риллард, астрономы Хэкнер и Бент, доктор Мэдисон Лоуэлл и три других известных физика, кратко изложили свои суждения.
Хэкнер подытожил:
— Эти чёрные облака, несомненно, являются живыми существами газообразного состава, которые достигли Земли из какого-то другого мира или миров в космосе. В последнее время мы, астрономы, несколько раз видели их мельком, распознавая их как чёрные облака, приближающиеся к Земле, но, конечно, не имея представления о них как о разумных существах.
Очевидно, что они могут уничтожить все формы человеческой и животной жизни с помощью каких-то средств, о которых мы не можем догадываться, но которые действуют мгновенно. Поскольку в настоящее время они систематически выкачивают жизнь из народов Земли, где бы они их ни находили, мы вынуждены прийти к выводу, что они каким-то образом впитывают в себя эту жизнь или витальную основу и что их вторжение на Землю преследует единственную цель — питаться земной жизнью.
Когда Хэкнер закончил, Рэндон задал короткий вопрос.
— Так ли уж точно эти облака являются простыми захватчиками Земли? — спросил он.
— Я не понимаю, что вы имеете в виду, — сказал Хэкнер.
— Я убеждён, — сказал Рэндон, — что эти облака в буквальном смысле являются владельцами нашей Земли, что они знали о её существовании очень давно и позволяли человечеству беспрепятственно размножаться на ней до тех пор, пока они не начали эксплуатировать свою собственность.