Читаем Хозяйка болот полностью

– Не хочешь проверить в магазинах, кто купил килограмм девять птичьего корма?

– Это хорошая идея, – говорит он. – И между нами… Я буду поглядывать по сторонам.

Мой телефон гудит. «А. Бринкерт», – сообщает мне экран.

– Мне пора, – говорю я.

Выхожу на улицу мимо колонн ратуши. Я даже не собираюсь отвечать. Но все равно беру трубку. Может, меня все еще трясет от утренних переживаний, но внутри все трепещет, как у подростка.

– Не хочешь поужинать у меня дома? – Голос Адлая ровный.

Я сглатываю. Все знают, что это значит.

– Мысль хорошая, но тебе нравится ливанская еда? В Таллахасси есть местечко под названием «Захара»…

Пауза.

– Если боишься, что я начну подкатывать, то знай – это просто ужин.

Я действительно должна отказаться. Пойти домой, подмести птичий корм и приготовиться к отъезду из города. Вместо этого я иду в квартиру, беру веник, убираю семена проса, льна и подсолнечника, разбросанные по тротуару, дорожке, ступенькам и коридору, затем принимаю душ и готовлюсь к свиданию.

Я наношу кучу косметики, чтобы скрыть свои веснушки, затем стираю ее и оставляю лишь немного румян. Надеваю свои лучшие джинсы и приличный топ, этого должно хватить.

Фу. Ненавижу свидания. Если называешь встречу свиданием, у нее куда больше шансов провалиться. Так почему я так нервничаю? Я могу пошутить, поддержать беседу, пусть даже через силу. Нет, пора все заканчивать.

Дом Адлая стоит возле озера, окаймленного тростником. Дубы, украшенные воздушными растениями, и поросшее мхом бунгало, построенное в двадцатых- тридцатых годах. Я не рассказываю Адлаю о своем очень странном, суматошном дне. Вместо этого он устраивает мне экскурсию по дому. Показывает ремонт, который он сделал на кухне. Расширил пространство и добавил вдоль задней части окна в пол.

– Мило, – лениво комментирую я. – Твой подрядчик хорошо поработал.

– Что ж, благодарю.

– Ты же не сам все сделал.

– Я единственный знакомый мне честный подрядчик.

– Ага, – говорю я. – Иногда я задаюсь вопросом, существует ли вообще настоящая честность.

Он отворачивается от окна.

– Я очень на это надеюсь.

Я поднимаю брови. Ну а что, сама не хотела пустой болтовни.

– А как насчет тебя самого? Ты был кристально честным всю жизнь напролет?

Он прислоняется к стойке.

– Всю жизнь? Куда там. Я был непослушным ребенком. Бурная молодость и все такое.

– А что теперь? – Я вспоминаю, как Адлай беседовал с Гарфом в магазине каноэ.

– Теперь? Мое правило номер один: никогда не лги.

– Подожди, никогда? Ты никогда не лжешь?

– Хочешь увидеть остальную часть дома? – Он поворачивается и идет к лестнице.

Мы поднимаемся, и Адлай показывает мне крышу, которую поднял, чтобы сделать просторную и светлую спальню. Создается ощущение дома на дереве. Но, конечно же, я помню, что стою в его спальне. Само обольщение часто основано на полуправде – как минимум на самообмане. Если он меня поцелует, мне конец.

Потому что я знаю себя и знаю, что на этом не остановлюсь.

– Ты со мной? – спрашивает Адлай. Он уже на полпути вниз по лестнице.

– А, да, – спохватываюсь я.

Встроенные книжные полки тянутся вдоль лестницы, и, спускаясь, я читаю корешки. «Холодный дом». «Легенды об аргонавтах». «Республика» Платона. «Полевой путеводитель по Сьерра-Неваде». «Коренные народы Флориды». «Жизнь Пи». «Как читать воду». Полное собрание сочинений Льюиса Кэрролла. «Угол естественного откоса». Если личная библиотека – это отпечаток пальца, то мне нравятся руки, собравшие эти книги.

Внизу продолжаем разговор о честности.

– Так ты говоришь мне, что никогда не лжешь.

– Большинство людей думают, что это хорошо. – Он идет к открытой кухне.

Чего я не говорю, так это того, что у меня самой за душой несколько грешков. Огромная ложь Филу о несчастном случае с отцом. Еще одна тихая ложь – читать дневник матери без спросу. Эстель прямо здесь и сейчас назвала бы меня врушкой за то, что я в очередной раз забыла сказать Адлаю, где на самом деле живу.

– Да, конечно, это хорошо, – говорю я. – Честность делает общество цивилизованным. Но большинство людей время от времени оступаются.

– Сама подумай, – отвечает он. – Если решаешь всегда говорить правду, меньше ломаешь дров. Это упрощает жизнь.

Я опираюсь на стойку и смотрю, как Адлай достает из холодильника продукты – зеленый лук, помидоры, кабачки.

– Ладно, а если кто-то сделает очень плохую стрижку и спросит: «Как тебе?» Что ответишь?

Он включает горелку и наливает оливковое масло в сковороду.

– Я очень ободряюще улыбнусь и скажу: «Ой, ты постриглась!»

– То есть уйдешь от вопроса.

– Может, ты заметила, я больше молчун. И если уж открываю рот, то скорее скажу правду.

Так ли его привычка обходить неприятные моменты отличается от моих недомолвок? Адлай бросает нарезанные овощи в сковороду.

– Ладно, – не унимаюсь я. – А так. Что, если твоему боссу сделают подтяжку лица и он станет почти неузнаваемым?

Адлай поворачивается.

– А с тобой так было?

– Не-а.

– Ну, если представить, что у меня на самом деле есть босс, я бы спросил: «Кто ты и что ты сделал с тем парнем?»

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза