Читаем Хозяйка кондитерской "Подарю вам счастье" полностью

Наконец, спустя час дверь открылась, выпуская одну за другой девушек. Так и есть: четверо. Три официантки и одна продавщица. Интересующая меня девушка покинула кондитерскую последней. Ступала она очень медленно и осторожно. Ларри приоткрыл небольшое окошечко, служащее для общения кучера с седоками: – Какие будут указания, госпожа Айвори?

– Едем так, чтобы не привлекать особого внимания, но не выпускать девушку из виду. Если направится к врачу, то просто проводим, если нет, то по обстоятельствам.

– Понял.

Девушка прошла примерно половину квартала, передвигаясь с каждым шагом всё медленнее и медленнее. Внезапно она остановилась и начала оседать прямо на тротуар, не дойдя до ближайшей скамейки буквально пару шагов. Надо отдать должное Ларри: не дожидаясь распоряжений с моей стороны, скомандовал Молли прибавить ходу, и карета покатилась значительно быстрее. Когда я выскочила наружу, вокруг девушки начали собираться зеваки, но никто так и не удосужился послать за врачом или медицинской каретой. Это выяснила, уже растолкав толпу и опускаясь рядом с телом, чтобы проверить пульс. Ведь хотела сразу же подвезти, да лишних сплетен хотела избежать. Всё-таки не всякую простую официантку на карете встречают после работы. Даже история о дальней родственнице не поможет обелить репутацию.

Жива.

– Кто-нибудь знает, где она живёт?

Кто бы сомневался. Наверняка бедняжка живёт в одном из бедных кварталов.

– Ларри, помогите, пожалуйста, отнести девушку в карету. Её срочно нужно показать врачу.

Мужчина кивнул и начал аккуратно приподнимать официантку. Я придержала дверцу кареты, чтобы ему удобнее было забраться и разместить девушку на сиденье.

– Ларри, где тут находится ближайший врач или больница?

– Через два квартала.

– А хороший врач?

– Через три.

И тут у девушки немного приподнялся рукав платья, который я тут же одёрнула.

– Ко мне, Ларри. А потом быстро за хорошим врачом.

Ему не понадобились лишние объяснения: так же как и я, он успел заметить на запястье девушки множество синяков разного срока давности.

В данном случае самым разумным было отвезти девушку во флигель. Если что, всегда смогу объяснить полиции и инквизиторам, что до него было намного ближе, а состояние вызывало подозрение в серьёзных травмах. Не знаю, кто так жестоко обошёлся с ней, но оставить в больнице или ограничиться просто приёмом у врача было недопустимо, на мой взгляд. В первом случае, если имело место домашнее насилие, её могли забрать родственники, не дав долечиться, ещё и поколотив за потерю работы, во втором – девушка вообще могла проигнорировать все рекомендации и наутро снова выйти на смену. В ущерб своему же здоровью. Если виновен в побоях господин Блост, то тем более не стоило оставлять её без присмотра.

За всё время, что ехали до флигеля, девушка так и не пришла в себя, лишь тихонько постанывала, если карета чуть сильнее начинала покачиваться. Надо отдать Ларри должное: ехал он хоть и быстро, но достаточно аккуратно. Как только движение прекратилось, мне даже не понадобилось его снова просить о помощи: дверца кареты распахнулась, являя кучера. На его немой вопрос я смогла лишь покачать головой. Ларри подхватил девушку с сиденья, а следом вылезла уже я.

– Следуйте за мной, Ларри. Только предупреждаю: будьте внимательны, внутри уже могут быть частично разобраны полы или ступени.

Мастер Хоуп мне говорил, что планирует поднять плиты, чтобы за ночь под ними всё просушилось. До моей комнаты удалось добраться без приключений: рабочие всецело были заняты своей работой, доделывая то, что было запланировано на этот день. Только мастер Хоуп, увидев нас, быстро скрылся в кухне. В голове мелькнула мысль: хорошо было бы попросить Лилиану зайти, но останавливаться не решилась. Как только Ларри опустил девушку на кровать, я отдала ему ключ от задней калитки, чтобы, когда привезёт врача, не терял времени, стучась в главную дверь, ведь звонок был пока отключен.

Даже без применения плетения-диагноста было ясно, что бедняжке стало намного хуже, чем в последнюю нашу встречу. Я расстегнула пуговицы почти до самой талии, чтобы дыхание девушки ничего не стесняло, но даже через обычную нательную сорочку увидела синеву на бледной коже. Да что же это за садист так над ней поизмывался?! С большой осторожностью, чтобы не потревожить старые травмы, начала раздевать несчастную, мысленно прося, чтобы Ларри вернулся с врачом как можно быстрее. Раздался стук в дверь, а затем послышался голос Лилианы: – Госпожа Айвори, могу я предложить свою помощь?

– Да!

Лилиана быстро юркнула внутрь, плотно закрыв за собой дверь.

– Помогите мне, пожалуйста, снять платье. Девушке стало на улице плохо, кучер поехал за врачом, поэтому к их приезду будет лучше, чтобы осмотру ничего не помешало, – так быстро я не тараторила со времён юности, зато госпожа Хоуп быстро включилась в работу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика