На мой взгляд, открытие прошло на ура: посетители были довольны и атмосферой, и обслуживанием, и предложенными десертами с напитками, климатические артефакты полностью оправдали, вложенные в них деньги, поддерживая, комфортную температуру в обоих залах.
Кэлиона вернулась достаточно быстро, неся в руках поднос с горкой аккуратно скрученных кулёчков, перевязанных бежевыми бантиками. Второй точно такой же она отнесла в мансарду, чтобы Трише не пришлось бегать вниз, а нам – отлавливать посетителей с детьми со второго этажа, чтобы вручить подарок. Кстати, а почему бы не сделать вот такие «знаки внимания» постоянными? Конечно, пирожные в миниатюре даже в специальных коробочках с рунами сюда не подойдут: слишком затратно по времени и деньгам получатся, а вот разные виды печенья, пряников или безе – вполне. Пекутся они быстро, стоят не так дорого, а если поэкспериментировать с глазурью, то и взрослым будет приятно получить презент к заказу.
Больше Кеннета возле кондитерской я не видела, прочем, не до того было, так как в первую очередь наблюдала за посетителями, делая себе пометки на будущее из разряда: что понравилось, что – нет, какие моменты стоит проработать с персоналом, что изменить или дополнить. К счастью, многое мне удалось предусмотреть заранее, поэтому заведение люди покидали в достаточно благостном расположении духа.
Ближе к закрытию в двери впорхнула довольная Элси под руку с Ричардом. – Поздравляем с открытием, Этель! Надеюсь, нам достанется хотя бы по кусочку твоих чудных тортов или пирожных?
– Рада вас видеть! Ричард, Элси, – я улыбнулась своим старым знакомым и вышла из-за прилавка. – Может, хотите полюбоваться видами Рортана сверху? У нас есть прекрасные места в мансарде.
***
Томас
Глава 26. Вторая жизнь кондитерской
Раз на ловца и зверь бежит, так почему бы не воспользоваться ситуацией? Тем более что как раз рассказы Элси о её семейной жизни подтолкнули к идее о вечерних часах работы кондитерской. Посетителей было уже не так много, поэтому я лично проводила чету Леттери наверх. Уверенно направившись к одному из столиков, перед которым открывался просто потрясающий вид на город, подождала, когда Элси с Ричардом займут свои места, и положила перед ними меню. По моей просьбе Мария и Триша убирали карточки, соответствующие тем пирожным, которые уже закончились, чтобы избежать фиаско при приёме заказа.
– Если желаете насладиться тишиной и уединением, достаточно нажать на этот артефакт, а вот на этот, чтобы вызвать официантку, – я продемонстрировала принцип работы каждого из расположенных чуть сбоку устройств. – Работа мансарды в вечернее время рассчитана как раз для пар, желающих отдохнуть от обычной суеты и просто побыть вдвоём в рамках приличия, но не будучи скованными посторонними взглядами или присутствием персонала. Столик в вашем распоряжении до десяти часов вечера. Так что вы вполне можете насладиться видами ночного Рортана, если располагаете достаточным количеством времени. Также возможно прийти в любой другой день ближе к закрытию, либо предупредив меня о своих намерениях, уточнив примерное время визита, если оно придётся на тот период, когда кондитерская будет закрыта для основного потока посетителей.
Под ошарашенные взгляды Элси и Ричарда я нажала брелок-артефакт и вышла из изолированного пространства, в котором открылся узкий проход, а затем снова исчез. Сомневаюсь, что Леттери хоть что-то съедят или выпьют сегодня: для таких, как они, возможность посидеть в тишине важнее всего остального. Перепоручив их заботам Марии, я уже собиралась вернуться на первый этаж, как меня остановил один из посетителей.
– Простите, а вот тот столик... – мужчина замялся, явно не зная, как бы деликатнее обозначить увиденное, чтобы случайно не попасть впросак.
– Это всего лишь возможность провести время за чашечкой чая или кофе в тишине и покое. К сожалению, не всегда подобным можно насладиться дома из-за домочадцев, особенно тем, у кого маленькие дети.
Во взгляде мужчины появилось понимание, а затем он робко поинтересовался: – А можно мне так же? Тяжёлый день на службе выдался...
– Конечно. Сейчас вам покажу, как работают артефакты. Единственное условие – мансарда закроется в десять часов вечера.
– Что вы, мне и часа тишины будет достаточно!
Я повторила господину Фэйтли то же самое, что и Элси с Ричардом, а затем ушла проведать Кэлиону и Тришу, думая над тем, что у моей «вечерней задумки» похоже появился ещё один вариант посетителей: тех, кто банально устал. В конце концов, человеческая психика не безгранична, и если какому-то клерку получится переключиться после трудного дня и не тащить весь груз служебных забот домой, то будет просто замечательно. От рекомендаций прийти с супругой я воздержалась, хотя заметила обручальное кольцо у него на пальце: кто знает, вдруг она обладает сварливым характером, и моё предложение ещё больше расстроит господина Фэйтли. Захочет – сам придёт с женой.