Читаем Хозяйка проклятого дома (СИ) полностью

Слегка поклонившись, смотритель направился к воротам, снял с шеи ключ и в считанные мгновения управился с неподдающимся мне замком. Я оглянулась на адвоката, в поисках поддержки. В возникшей неловкой обстановке была моя вина. Но если сейчас не показать себя наследницей, то в будущем могут возникнуть осложнения.

Прекрасно осознавая ситуацию, Югата едва заметно кивнул и плавным движением шагнул вперед.

Ворота успели закрыться ровно наполовину. Перехватив их правой рукой, адвокат левой не слишком вежливо подтолкнул меня в сторону особняка. Хорошо, смотритель в это время уже шел в дом и такого панибратства в отношениях начальник-подчиненный не увидел.

— Кагэ-сан, вы ошибаетесь, — негромко окликнул уходящего по дорожке смотрителя Югата. Парень удивленно остановился и оглянулся, с едва заметным недовольством глядя на не прошеных гостей.

— И в чем же? — в притворном удивлении поинтересовался он.

— Мы еще не познакомились. Меня зовут Югата Ёджи, я адвокат семьи Хасу. А девушка перед Вами — Асаяке-сама, законная наследница и новая хозяйка этого особняка.

На этот раз взгляд, подаренный мне, был намного более пристальный. Недоверчивый, недоуменный и… опасливый. Наверное, именно так человек смотрит на проползающую мимо змею: ядовитая или нет. Хотя, это не слишком лестное сравнение в мой адрес.

Ну что же, будем до конца вежливыми, Кагэ-сама?

Следуя традиции, я слегка склонила голову и улыбнулась дрожащими губами.

— Приятно познакомиться.

* * *

Наполовину заросшая пожухлой травой дорожка бежала вперед, огибая небольшие валуны и старинные фонари, призванные создавать в саду мягкое освещение. Колючие ветки роз то и дело дергали за подол юбки, словно желали остановить. На крыше с визгливым скрипом раскачивался флюгер, заглушая своей заунывной песней мерный перестук дождя.

— Кар-р-р! — со зловещим криком пронеслась над головой черная тень, и Югата резко оттолкнул меня в сторону. На место, где я находилась секунду назад, с высоты птичьего полета упала бледно-красная черепица, расколовшись на десятки осколков.

— Как будто сам дом против нашего присутствия, — тихо шепнула я адвокату, чтобы не услышал идущий впереди смотритель. С момента моего представления он больше молчал, и на все вопросы отвечал неохотно, глубоко задумавшись о чем-то своем. Его мрачная фигура, казавшаяся бесформенной в развевающимся плаще, прекрасно дополняла и без того страшноватое место.

Я поежилась: то ли от пронзительного порыва ветра, то ли от общего впечатления от вида неожиданного наследства. А может, просто становилось прохладно.

Югата легонько сжал мое плечо, немного придерживая, и я невольно замедлила шаг.

— Не отходите от меня далеко, одзё. Если потребуется, я сумею вас защитить, — снизив голос до шепота, пообещал он, и тут же убрал руку. Прикасаться ко мне он мог лишь в случае опасности или при необходимости принятия быстрых решений. Воспитание в семье Хасу всегда чтилось должным образом.

Наконец, извилистая тропинка закончилась, плавно перерастая в невысокое каменное крыльцо с изящными перилами. Смотритель уже ждал нас у входа в дом, двери которого, как я заметила, не имели никакого замка.

«Разумеется, горожане в здравом уме и носа сюда не сунут», — подумала я, поднимаясь по скользким ступенькам, и надо сказать, в тот момент была полностью с ними согласна. Подобное место трудно было назвать дружелюбным.

— Асаяке-сама! — испуганно и возмущенно воскликнул Югата, ловя моё хрупкое тельце, когда я поскользнулась на пороге. — Четвертый раз, — беззвучно произнесли его губы, и по напрягшейся фигуре адвоката я догадалась, что он имел в виду. За сегодняшний день он дотронулся до меня больше, чем за прошедшие полгода. Такая статистика не могла не настораживать.

— Скользко, — коротко откликнулась я в ответ, после того как была бережна поставлена обратно. Лед в жилом доме казался настолько нереальным, что я даже присела на корточки, чтобы потрогать. Хрупкая прозрачная корочка треснула под нажимом пальцев.

— Кагэ-сан, я думала, Вы живете в доме, — полувопросительно поинтересовалась я, поднимаясь и отряхивая юбку. Пол был покрыт ровненьким слоем пыли вперемешку с крохотными льдинками. Да что пол! Вся прихожая была усыпана миллиардом холодных искр, переливающихся в лучах включенного смотрителем светильника.

— Я живу в гостиной. Отапливать дом целиком слишком хлопотно и дорого, — спокойно ответил парень, глядя на меня искренне и абсолютно невинно. Излишне невинно, чтобы сказанное им было правдой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература