— Наташ, прости меня за то, что устроил это представление, — добавил он, сразу же беря быка за рога. — Я не хотел вмешивать тебя во всё это, но другого выбора не было. Либо учинить тебе настоящий допрос с пристрастием, после чего ты бы вряд согласилась остаться моей женой, либо … так. Мы выждали, когда Марианна с тобой свяжется — и таким образом вышли на её.
— Ты знал, что я собираюсь встретиться с Марианной? — спросила я у Германа очевидную вещь.
— Я знал, что у тебя есть возможность с ней встретиться, — уклончиво ответил Левицкий. — Я не был уверен, что ты это сделаешь.
Он не договорил, но я и сама догадалась, что именно Герман имел в виду.
Не просто так вчера он продемонстрировал мне обручальные кольца. Не просто так принес их домой, перед тем как «уехать».
Это был его способ попросить меня остаться и не пытаться сбежать от него с помощью чудесного Марианниного средства.
Я набрала в грудь побольше воздуха, чувствуя себя... странно.
— Когда ты планировал эту операцию, ты не продумал третий вариант, — тихо сказала я. — Я выбрала тебя и жизнь с тобой... но я не могла отказаться повидать Марианну. Я же говорила тебе про свой сон. Я беспокоилась о ней.
Левицкий кивнул.
— Я надеялся, что это так, — признался он, потянув меня снова к себе, чтобы обнять. — Наташ, что бы ты там не думала, это не было проверкой... У нас просто не было другой возможности добраться до Марианны.
— А вы пытались отследить Марианну с помощью её матери? — немного смущенно спросила я.
На что Герман тут же кивнул.
— К сожалению, Надежда тоже подалась в бега вместе с дочерью, — хмыкнул Левицкий.— Как только Марианна добралась до наших земель, они обе как будто исчезли. К примеру, записку, которую тебе передала Ника, прошла несколько рук, прежде чем оказаться у твоей помощницы.
— Подожди, но я же встречалась с матерью Марианны, — нахмурилась я. — Если Ника была в курсе...
— О, до того момента Надежда даже продолжала заниматься делами стаи, делая вид, что также, как и все мы, она обеспокоена пропажей своей дочери, — Герман тихонько фыркнул. — К тому времени мы уже знали, что она в курсе побега Марианны. Но к сожалению, нам всё никак не удавалось поймать момент, когда Надя встречалась с дочерью.
Вздохнув, мой мужчина добавил.
— Мы все понимали, что мать скорее сама умрёт, чем сдаст своего ребенка тому ироду, который, как она думает, который испортил её дочери жизнь.
— В этом есть здравый смысл, не так ли? — спросила я у Левицкого. На что Герман, выразительно посмотрев на меня, продолжил рассказывать.
— Самое неприятное во всем этом, что мы ничего не могли сделать. НИ-ЧЕ-ГО. — Герман покачал головой. — Отвратительное чувство беспомощности: я знал, что у меня в землях живёт сбежавшая из своей стаи оборотница. Не просто живёт, но ещё активно использует свои новые возможности. И судя по тому, что Марианна с помощью своего средства смогла выдернуть из под нашего наблюдения свою мать, ты также была на очереди.
— Да, но с Надеждой Ивановной другая ситуация, — решила я заступиться за свою бывшую подругу. — Она сейчас на самом деле нужна дочери.
— Ну, естественно, — фыркнул Левицкий.
— Нет, Герман, Марианна очень больна. Очень. — Я покосилась на одного из воинов своего мужчины, который, услышав о чем я говорю, тут же закивал. — Вряд ли в данный момент Марианна может заботиться о себе сама, без помощи матери.
— Марианна — сильная оборотница, — напомнил мне Герман. — У неё отличная регенерация.
— Простите, Альфа, — тактично кашлянул воин, стоявший рядом с нами. — Но Луна права. Марианна выглядит ужасно.
Герман, нахмурившись, перевёл взгляд с оборотня на меня.
— Я бы сказала, что она умирает, — призналась я.
Кивнув мне, Герман попросил меня остаться на лестничной площадке, а сам зашёл внутрь квартиры. Со мной осталось двое охранников.
— Эта какая-то болезнь оборотней? — спросила я тем временем у Теней. — Может быть, такое?
Мужчины одновременно выдали короткое нет, после чего один из них, Иван, объяснил, что у них не бывает отдельных «оборотнических» болезней.
— Волчьих тоже не бывает. По крайней мере, до тех пор, пока оборотень не теряет внутри себя человека, — добавил мужчина.
— Тогда это какое-то человеческое заболевание, — с облегчением выдохнула я. — Ей надо в больницу. Врачи помогут ей.
Мужчины, нахмурившись, переглянулись между собой.
— У нас не бывает человеческих болезней, — признал всё тот же Иван. — Наша температура тела выше, чем у людей, наше ДНК отличается от человеческого... да и регенерация у нас в несколько десятков раз быстрее...
— Она может быть беременна, — предположил второй охранник. — Если она далеко от мужа, а ребенку нужны силы...
— Если бы это было так, то Рокотов уже бы точно знал о том, что его жена в положении, — возразил Иван.
Второй охранник нахмурился.
— Точно, — кивнул он. — Тогда...?
— Что-то странное, — сказал Иван.
— Что-то странное, — повторил его охранник.
А я, слушая их разговоры, вдруг подумала о том, что никто — ни один из них — не знает, что у Марианны больше нет волчицы. Ведь именно это рассказала мне сама Марианна и её мама.