У меня как будто все внутри зазудело от предвкушения.
— А скажите, миссис… — тут Фелтон многозначительно замолк, ожидая, когда пожилая леди соблаговолит представиться.
Женщина благодушно улыбнулась и, чуть приосанившись, с достоинством произнесла:
— Миссис Кроу, детектив. Алисия Кроу.
Миссис Кроу с ее белоснежными волосами, старомодной шляпкой, накрахмаленным белоснежным воротничком и неожиданно элегантными манерами была куда ближе к Леонарду Фелтона, чем я сама. Этой пожилой даме явно приходилось бывать не только на собраниях местного женского общества.
— Очень рад знакомству, миссис Кроу, — чуть поклонился шеф.
Во взгляде старушки мелькнула снисходительность, какую можно увидеть у умудренных жизнью бабушек, под чьей опекой находилось множество внуков.
— Так что вам могло понадобиться здесь, детективы? — осведомилась с легким напряжением миссис Кроу. — Ничего противозаконного на нашей улице не происходило уже достаточно давно. Слава богу, все благополучно.
Пусть женщина и говорила «детективы», обращалась она преимущественно к моему любовнику, безошибочно определив, кто именно в паре главный.
— Нас интересуют дела давно минувших дней, мэм, — мягко произнес Фелтон. — Покою вашей улицы не грозит ничего. Нас с коллегой интересует семья, которая жила примерно двадцать лет назад в двадцать шестом доме. Леннарды, мать и дочь.
Если миссис Кроу и задумалась, то всего на пару минут.
— Леннарды, — повторила женщина с какой-то странной интонацией. — Как же, я помню о их. Мия и ее дочка. Как же звали девочку… Патти! В самом деле, Патти, — так звали дочку Мии Леннард.
Мы с Фелтоном переглянулись, в глазах мужчины явственно читалось торжество.
Она действительно знала когда-то Леннардов, удача явно была сегодня на нашей стороне. Просто невероятное везение.
— Но ведь дело действительно давнее, — задумчиво протянула миссис Кроу. — Бедняжка Мия уже больше двух десятков лет лежит на кладбище, а Патрисия уехала из Суиндона почти сразу после похорон.
Я против воли нахмурилась. Выходит эта пожилая леди не знала, что из Суиндона Патрисия Леннард переехала прямиком на кладбище?
— Вы знаете по какой причине умерла мисс Мия Леннард? — осведомилась я у миссис Кроу, не решившись сказать, что девочка, которую она когда-то знала переехала с Роуз-стрит прямиком на кладбище.
Наверняка подобные новости шокируют пожилую леди в высшей мере, а мне почему-то не хотелось ее расстраивать. Миссис Алисия Кроу произвела на меня удивительно приятное впечатление.
— Мия? Сердце, — коротко и просто ответила старушка и вздохнула. — Бедняжка растила дочь одна, без мужа. Работала на двух работах, на себя у нее не оставалось ни времени, ни денег. Так что однажды она просто упала замертво. Никто даже не удивился, все знали, как плохо у Мии со здоровьем. Такая порядочная женщина, такая трудолюбивая.
Тут мы с шефом переглянулись с изрядной долей удивления. В конце концов, миссис Кроу из тех времен, когда ребенок, появившийся на свет, для всех был ублюдком. Было очень странно видеть такое теплое отношение в женщине, которая для пожилой леди должна быть распутницей.
— Порядочная? — уточнила я с легкой озадаченностью. В ушах звучал рассказ моей тети.
Миссис Кроу пожала плечами, одновременно и понимая, и не понимая, мое замешательство.
— Разумеется, порядочная, — кивнула старушка с полной уверенностью. — Она всю себя посвятила дочку, и никто ни разу не видел ее с каким-то мужчиной, хотя жить одной не сахар. А рождение Патти… Никогда не понимала, почему за грех двоих должна отвечать только одна. Женщина.
Для человека такого почтенного возраста миссис Кроу высказала поистине революционные идеи.
Пожилая леди тяжело вздохнула и продолжила:
— Патти я знала едва не с рождения. Очаровательное создание. Как хорошо, что ей не пришлось отправиться в приют. Она уехала на родину своей матери к родственникам. Следовало разузнать, как она там.
На нас с Фелтоном старушка поглядела с ожиданием.
— Если уж вы расспрашиваете о Мии и Патти Леннард, то вам должно быть что-то о них известно?
Я не хотела говорить горькую правду, но мой любовник сделал это за меня.
— К несчастью, мисс Патрисия Леннард недолго пережила свою мать, миссис Кроу.
Глядя на побелевшее лицо пожилой женщины, я не сдержалась и стукнула шефа по плечу, гневно сверкая глазами. Разве так можно было поступать?! В таком почтенном возрасте достаточно любой мелочи, чтобы могло прихватить сердце.
— Но как же так… — сдавленно произнесла старая леди, очевидно, пытаясь уложить в голове последнюю шокирующую новость. — О господи, бедная, бедная девочка! Несчастная Патти!
Не приходилось сомневаться, что здесь, на Роуз-стрит, даже и не догадывались, что Патрисия Леннард уже давным-давно умерла. Тут считали, что девочка после смерти матери просто уехала к каким-то родственникам и жила своей спокойной, наверняка благополучной жизнью.
— Где… где похоронена бедняжка? — спросила подавленная сверх всякой меры миссис Кроу. — Господи, я была так… она… Где она сейчас.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы