Читаем Хозяин Фалконхерста полностью

Мужчины всю ночь бодро поднимали пыль. Хаммонд часто разрешал устраивать привалы. На ходу рабы-мужчины помогали себе дружным пением, которому из фургонов вторили женщины. В полночь был устроен привал, во время которого люди поели хлеба и попили горячего кофе, а потом еще час отдыхали у угасающих костров, чтобы с новыми силами продолжить путь. Рассвет застал их как раз на мосту через Томбигби, и к тому времени, когда они проходили мимо брода, где совсем недавно болталось на суку тело Нерона, уже совсем рассвело.

Джубал чувствовал себя здесь как дома, и с воодушевлением показывал Драмжеру особенно памятные места. Черный палец указывал то туда, где они с Иовом как-то вечером загнали на дерево енота, то на заводь, в которой они любили купаться летом, то на убогое жилище Гетти, из трубы которого поднимался серый дымок, то на Стоуна, коловшего дрова, — ему Джубал так долго махал рукой, что Драмжер испугался, как бы друг не лишился конечности. Стоун помахал ему в ответ, но Джубалу оставалось только гадать, узнал ли он сына. Он надеялся на лучшее, но был счастлив уже оттого, что увидел отца хотя бы издали.

На железнодорожной станции Вестминстер с деревянным зданием вокзала в готическом стиле они в ожидании поезда снова перекусили, причем к хлебу и кофе на сей раз добавились щедрые куски холодного мяса.

Поезд нагнал страху на всех, кроме белых: огромный паровоз выбрасывал из здоровенной трубы снопы искр и дыма, оглушал звоном колокола и свистком и смахивал на чудовище, готовое проглотить всех собравшихся на платформе. Темнокожие мужчины и женщины не скрывали страха. Впрочем, остановившись, паровоз перестал быть устрашающим, так что рабы, преодолев робость, принялись хвастать друг перед другом, что с самого начала знали, что тут совершенно нечего бояться.

На перенос коляски в вагон и ее укрепление ушло немало времени. Затем испуганных коней ввели по помосту в другой вагон. Наконец настал черед грузиться и рабам: они заполнили вагоны без крыш, пройдя по тому же помосту, по которому только что провели лошадей. В вагонах для женщин на пол набросали соломы, для мужчин же этого не предусмотрели. Они оказались тесно прижатыми друг к другу, так как для всех ста двадцати мужчин было предоставлено всего два вагона. Завершался состав сидячим вагоном для белых с застекленными окнами, плюшевыми скамьями и резными медными светильниками. Путешествовать в этой роскоши довелось всего двум слугам — Драмжеру и Джубалу. Джубал присматривал за детьми, которые уже боготворили его, несмотря на недолгое знакомство, как никогда не боготворили Бенони. Драмжер теперь прислуживал белым господам. Миссис Августа решила не подыскивать замену Регине среди рабынь с плантации, чтобы не брать на себя нелегкий труд обучения невежественной девчонки ремеслу горничной. Вместо этого она предпочла дождаться поездки в Новый Орлеан, чтобы подобрать там умелую девушку.

Поезд тронулся и сразу заметно накренился. Драмжер, стараясь не подавать виду, что боится, выглядывал в окно, провожая глазами удаляющуюся станцию и дивясь невероятной скорости, с которой пролетали мимо поезда окрестности. Стремительный бег поезда не имел ничего общего с неторопливой конской рысью. Сидя в роскошном, хоть и изрядно потертом кресле, он блаженствовал, считая пробегающие мимо телеграфные столбы. Сперва ему казалось, что скорость, с которой несется поезд, буквально скашивает их, как коса траву, потому что создавалось полное впечатление, что столбы валятся, как подкошенные; только потом, оглянувшись, он понял, что столбы и не думали валиться.

Заняться ему было почти нечем. Миссис Августа свернулась калачиком и заснула; так же поступила и Софи. Даже Хаммонд откинул голову и задремал. Малышка Аманда смотрела десятый сон, масса Уоррен, побегав по вагону с полчаса, тоже повалился на сиденье. Зато Джубал с Драмжером не сомкнули глаз. Несмотря на усталость после ночного путешествия, они не собирались тратить драгоценное время понапрасну: не отрываясь от окон, они изучали пробегающие мимо плодородные поля Нижней Алабамы, дома, прячущиеся за деревьями, полноводные реки. Поля были черны от работающих на них рабов; завидев поезд, они выпрямлялись, приветливо махали руками и снова принимались за работу. Стук колес не мог заглушить приветственные крики мужчин, доносящиеся из открытых вагонов и свидетельствующие о чувстве превосходства, которое они испытывают, сравнивая себя со сгорбленными работниками плантаций. Что ж, они имели на это полное право: ведь они были племенными самцами из Фалконхерста, мчащимися в направлении большого города, где их ждал аукционный помост.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фалконхерст

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы