Читаем Хозяин Фалконхерста полностью

Изредка состав останавливался, чтобы можно было накормить и напоить рабов, а также перевести поезд на другие пути, чтобы он мог взять путь на Новый Орлеан. Так прошел день, наступила ночь, а поезд все мчался со скоростью, казавшейся Драмжеру устрашающей. Часы, проведенные в поезде, приучили его к новым ощущениям, и он больше не смотрел в окно, потому что уже не видел там ничего, кроме собственного отражения. При свете масляных ламп он разбирал большие корзины с провизией и готовил для белых тарелки с холодным цыпленком и ветчиной, печенье и кофе. Когда хозяева насытились, они с Джубалом доели остатки. Обоих детей уложили спать на плюшевые диванчики, Августа с Софи и Хаммонд подложили под головы подушки и укрылись пледами. Драмжер и Джубал, у которых были свои сиденья в конце вагона, отменно выспались и проснулись только на заре, когда поезд прибыл в Новый Орлеан.

Рабы, независимо от того, что одни из них были от рождения светлее, а другие темнее, стали равномерно черными от угольной копоти. В таком виде они покинули вагоны и выстроились гуськом, чтобы отправиться под командованием Брута в специальный барак. Кони и большая коляска оказались на платформе, Аякс запряг испуганных животных. Драмжер и Джубал заняли лакейские места, Аякс причмокнул — и коляска затарахтела по булыжнику просыпающихся улиц. На них пока не было никого, кроме позевывающих слуг, подметавших тротуары длинными щетками.

Драмжеру, знакомому только с жизнью плантации, городская жизнь казалась непрекращающимся чудом. Здесь нескончаемой чередой тянулись жилые дома, лавки, здесь слепило глаза от пестрого калейдоскопа улиц, лиц и красок.

А женщины! Даже за недолгую утреннюю поездку по улицам он увидел больше темнокожих женщин, чем за всю предшествовавшую жизнь. Чем бы это ни объяснялось — новизной ситуации или заслуженностью репутации Нового Орлеана как города красавиц — но он никогда прежде не желал столько женщин сразу. Они сильно отличались от обитательниц Фалконхерста хотя бы тем, что одеты были в платья, прежде принадлежавшие их хозяйкам. Даже эта подержанная элегантность превращала их в какие-то неземные создания, и Драмжер без устали таращил глаза на их разноцветные шляпки, оборки и кружева. Как все это отличалось от бесформенных балахонов, в которых щеголяли женщины на плантации!

Он изнывал от желания попробовать хотя бы одну городскую красотку. Он даже подумывал, не ослушаться ли строгого наказа Хаммонда не иметь с ними дела. Разве от таких замечательных созданий можно заразиться страшными болезнями, о которых его предупреждали?

Джубал неожиданно толкнул напарника локтем и указал ему на женщину, вернее, девушку примерно одного с ними возраста, мывшую тротуар. Впрочем, она могла быть и на год-два старше их, настолько развитой была ее грудь, обтянутая тонкой тканью. Ее пышные юбки, в том числе кружевная нижняя, были подобраны и подвязаны на талии, чтобы вода, которой она поливала тротуар, забрызгивала только ее стройные ножки, не пачкая юбок. Когда она нагибалась, взорам открывались ее темные бедра, хотя она этого вовсе не хотела. Именно зрелище оголенного тела и привлекло внимание Джубала. Драмжеру уже ничего не досталось: красавица неожиданно выпрямилась, мокрой рукой откинула со лба вьющуюся черную прядь и посмотрела на двух парней, сидящих на высокой подставке для лакеев на задке коляски.

Сначала ее глаза скользнули по Джубалу, потом по Драмжеру. Их взгляды на мгновение встретились. Мгновения этого хватило, чтобы он остался в убеждении, что никогда уже не встретит девушку, столь же желанную, как эта. Она была высока, стройна, с овальным личиком и темно-синими, а не карими глазами — это он сумел определить даже на расстоянии. Что касается цвета ее кожи, то обозначить его оказалось гораздо труднее. Это был не цвет бледной чайной розы, как у Регины, а скорее прозрачный янтарь — золотистый оттенок, создающий впечатление, что сквозь ее кожу изливается наружу волшебное сияние. Сейчас, когда она стояла прямо, ее молодые груди еще более откровенно натягивали тонкую ткань платья. Заметив восхищенный взгляд Драмжера, она выгнула спину, соблазнительно улыбнулась и приподняла верхнюю губку, обнажая ровные белые зубы. Драмжер по-прежнему глазел на нее, разинув рот. Она не выдержала и крикнула:

— Никогда раньше не видел девушек, красавчик?

Он обернулся, чтобы не потерять ее из виду, и крикнул в ответ, прежде чем коляска свернула за угол:

— Таких красивых — никогда!

Перейти на страницу:

Все книги серии Фалконхерст

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы