– Ты рисковал… – покачала головой Лорна.
– Пустяки, – отмахнулся он. – У меня самый быстрый мотор в Лондоне. Полиция не смогла бы за мной угнаться, даже если б узнала о похищении заранее.
– Мартин, пообещай, что больше не будешь так рисковать! – потребовал я.
Мартин открыл рот, чтобы с беспечной улыбкой возразить, но за окном послышался зычный крик:
– Мистер Деверо! Пора отчаливать!
Он щелкнул крышкой жилетных часов.
– Да, пора, – сказал Мартин с сожалением. – Дон, в одном из кофров – костюм из прорезиненного брезента с очками из затемненного стекла. Испытай его, только осторожно. Ткань полностью непроницаема для солнечного света. И вот еще…
Он открыл замок своего большого саквояжа и достал конверт.
– Грампластинка, – протянул он его мне. – Вальсы мистера Страусса.
Я пристально посмотрел ему в глаза, и он чуть заметно кивнул.
– Когда? – еле слышно шевельнул губами я.
Вместо ответа Мартин обнял за плечи Лорну и поцеловал ее в щеку, потом энергично пожал руку мне.
– Сейчас такой сумасшедший темп жизни: то, на что раньше уходила неделя, может случиться на следующий день.
Я понял, что это и было ответом на мой вопрос. Как только шлюпка с Деверо отошла от берега, я схватил Лорну за руку.
– Раздевайся, быстро!
– Дон, ты что удумал? – полусмущенно-полуигриво спросила она.
– Мне нужна твоя помощь. Бежим. Отнесешь меня к яме. Быстро! – прикрикнул я, читая недоумение в ее глазах.
Мы вылетели на берег, и Лорна, вглядевшись в горизонт, сказала тревожно:
– Дым!
– Я догадываюсь, – ответил я и вошел в воду.
Стоило воде накрыть нас с головой, я поднял руки и попросил:
– Отнеси меня к яме, так быстро, как сможешь.
Она помчалась вперед с невероятной скоростью: ни один морской обитатель не смог бы сейчас ее догнать. Потоки воды омывали мое тело и будили грустные воспоминания об утраченном умении. Мы за миг перелетели через длинный каменный мыс, на обход которого мне нужен был почти час. Лорна обогнула риф и опустила меня на край ямы. Я склонился, выискивая знакомое лицо, и сразу встретился взглядом с Кэллаганом.
– Дэннис, вы приняли решение? – выпалил я, не тратя время на долгие приветствия.
Он молча закрыл глаза. Может быть, он вел беззвучный диалог с самим собой, но я не мог позволить ему такую роскошь.
– Простите, но нет времени на раздумья.
Лорна схватила меня за плечо:
– Что происходит, ты можешь мне объяснить?
– Просто делай, что я говорю! – закричал я. – Все расспросы потом. – И снова повернулся к Кэллагану. – Дэннис! Хватит жмуриться, посмотрите мне в глаза! Вы можете принять решение позже, если пойдете со мной, а откажетесь, и уже ничего не изменить!
– Пойдете? – Кэллаган рассмеялся. – Вы великий юморист, сэр.
Он больше не прятался за закрытыми веками, и мне немалого труда стоило выдержать взгляд его горящих уверенностью глаз.
– Вы помните наш первый разговор? – спросил он. – Мое решение не изменилось. Уходите, мистер МакАртур. Вы сделали для нас больше, чем могли, Бог простит вас.
Кэллаган напряг шею и, выгнув спину, со второй попытки перевернулся на живот.
– Дэннис, – позвал я его, но он уткнулся лбом в грудь другого калеки.
– Лорна, – попросил я, – нам надо облететь всю яму, от краев до центра.
Ее сильные руки обхватили мою грудь, но перед тем как мы взмыли над ямой, Кэллаган поднял голову.
– Не тратьте время, Дональд. Вы предлагаете выбрать между свободой и более удобной тюрьмой. Идите домой, мы будем молиться за вас.
Я упрямо тряхнул головой и сказал Лорне:
– Поплыли!
Мы летели по сужающейся спирали, я выкрикивал свои призывы, но где бы мы ни проплывали, везде я видел одно и то же. Море покалеченных тел, застывших лиц, слепых глаз мертвецов, равнодушных ко мне и моим словам. Редкие несчастные, не впавшие в летаргический сон, сохранили способность меня слышать. Как страшные блеклые цветы перед грозой, при моем приближении они закрывались и переворачивались на живот, пряча лица. Каждый уже стоял на пороге рая, и никакие блага земной жизни не заставят его сделать шаг назад.
Кэллаган выполнил мою просьбу: все, кто еще не потерял способность мыслить, знали о клинике, которую я собирался для них построить, но ни один несчастный не захотел стать ее пациентом. Я был готов на любые жертвы ради их спасения, но спасаться они не желали.
Чем ближе к центру ямы мы приближались, тем громче становился гул.
– Что это, Дон? – прокричала мне в ухо Лорна, но я не обратил внимания.
С глупым упрямством я взывал к здравомыслию. Мы опустились перед Йеном. Он не стал отворачиваться. Просто спокойно поблагодарил меня за заботу. Мой Шон жался к нему с испугом и решимостью.
– Это случится сейчас? – спросил Йен, и я кивнул.
– Шонни, посмотри на меня, – попросил он.
Шон опустился перед ним на колени и заглянул в глаза.
– Тебе пора идти, Шон.
– Я не могу. – Он упрямо замотал головой, совсем так же, как в ту роковую ночь, когда закрывал меня от ружья Магнуса. Ревность больно уколола сердце.
– Ты должен, Шон, мне должен, – непреклонно сказал Йен. – Ты уже взрослый. Когда-то ты чуть не умер, и я тебя спас, вдохнул в тебя жизнь. Сегодня ты должен ее сохранить.