Сегодня наша «Красная капелла» собралась в полном составе и в реальных лицах. Поскольку не все вещи можно обсудить с помощью систем связи. Лучше личных встреч вряд ли что-то можно придумать.
Что касается дочуры, то произошёл элементарный прокол. Поскольку Ирочкина прабабушка должна была забрать её несколько раньше, чем подпольщики соберутся на явку. Ну что же, и у ангелов не всё и всегда проходит гладко.
Впрочем, Мауна даже довольна таким развитием событий. Не каждый день у папы-мамы бывают столь необычные гости!
— Мауна, пойди поиграй в другую комнату, — улавливает Ирочка мою озабоченность. — Нам нужно заниматься делами.
— Хорошо, мама, — дочура сейчас само воплощённое послушание. — Всё равно я буду подслушивать.
— Подслушивать можно. Вмешиваться нет, — уже строже говорит Ирочка. — Вопросы?
— Нет вопросов, шеф! — отчеканивает Мауна, дисциплинированно вставая навытяжку. Динна и Цанг смеются вслух.
Когда дочура исчезает, мы рассаживаемся на полу — впрочем, сэнсэй устраивается на пуфике, который мы держим в доме специально для гостя.
«Надеюсь, мы не зря потратились на телепортацию», — вертикальные кошачьи зрачки сэнсэя чуть «дышат».
Вместо рассуждений я разворачиваю изображение. Некоторое время Цанг и Динна разглядывают прозрачный шар, испещрённый точками. Больше всего точек в одном месте, что и неудивительно — по сравнению со Столицей Оплота земные Шанхай или Нью-Йорк просто мелкие хутора.
«Это места, где проживают потенциально пригодные к вербовке».
«Да… — Цанг прядает ушами. — Это определённо стоит того, чтобы потратиться на телепортацию. Рома, ты молодец. Скажем прямо, я почти отчаялся».
«Я бы не стала радоваться столь бурно, — это Ирочка. — Я работала на Земле. Поверьте, эти точки говорят о духовной пустыне. На земном глобусе подобная диаграмма не точки, там поля разной плотности… И всё-таки наши миссионеры до сих пор не могут подвигнуть людей на качественный скачок в развитии».
«Вам мешают Истинно Разумные», — это Динна.
«Можно подумать, на Оплоте власти будут нам помогать, — возражает моя жена. — На Земле они вынуждены действовать скрытно, и ресурсы ограниченны. У себя на родине они могут делать всё, что угодно. Повелитель может бросить против нас весь аппарат подавления».
«Кстати, насчёт аппарата подавления и общей скрытности… — Цанг задумчив. — Во-первых, они не знают о нашем незримом присутствии. Случай с Изгоем вываливается из общей картины тамошних порядков, но и только. Во-вторых, большая часть аппарата занята именно подавлением, повседневной рутиной. Так что не стоит пока преувеличивать опасность».
Я размышляю. Цанг прав, разумеется.
«И всё-таки ресурсы несравнимы, — вздыхаю я. — Всё, что мы пока можем, это организовать пару-тройку тайных кружков».
«Рома прав, — это Ирочка. — Если не будет критической массы, цепная реакция не пойдёт. Кружки останутся кружками. Рано или поздно всех выловят, и всё…»
Некоторое время мы все молчим, осмысливая сказанное.
«Так что — нет никакого просвета? — не выдерживает Динна. — И всё зря?»
Длинный музыкальный сигнал, прямо перед нами вспыхивает в воздухе экран, и глаза всей нашей «капеллы» становятся абсолютно круглыми.
Высокая, очень стройная женщина, явно из хомо сапиенсов… Нет, разумеется. Вряд ли среди обычных хомо сапиенсов можно отыскать подобную даму. Сегодня она одета в сверкающее шитым серебром белоснежное одеяние, делающее её чрезвычайно похожей на сказочную Снежную королеву. Я даже усомнился на миг, та ли это Видящая, что спускалась в вечерний сад за забытой на скамье электронной книгой.
Впрочем, Снежная королева не одна. Рядом с ней присутствует Снежный король, не иначе, хотя я и не упомню из фольклора моей прародины подобного персонажа.
«Здравствуйте, Видящие Чужих, — дама говорит, не разжимая губ и ничем не нарушая ослепительной неподвижности своего лица. — Я Видящая сидхэ из Пяти Бессмертных Миров. Это мой Хранитель. Мы хотим говорить с вами. Хотите ли вы?»
Я чуть улыбаюсь. Я по-прежнему не вижу скрытые мысли Видящей сидхэ, но открытые эмоции читаются явно. Сквозь великолепный гонор сквозит откровенная опаска. Дама боится, что ей дадут от ворот поворот.
«Мы не сидхэ и не прогоняем гостей от порога».
Изумрудные глаза Видящей и льдисто-голубые её Хранителя обращают свой взор на меня.
«Если мы правильно поняли, ты здесь главный. Ну что же, это несколько упрощает… Если совсем коротко — мы согласны».
Мой ангельский лик наконец обретает своё законное выражение — полного балбеса, естественно. Вот я не понял…
«Нет, ты правильно понял. Мы согласны помочь вам в вашем деле. Если вы пожелаете иметь с нами дело, разумеется».
«И каковы ваши условия?» — Цанг сейчас похож на статую, поросшую мхом от тысячелетней неподвижности.
Дама вопросительно смотрит на меня.
«Ответь на вопрос, — я уже оправился от изумления. — Сидхэ не нужны чужие. Отчего в данном случае сделано из ряда вон выходящее исключение?»