Читаем Храм Гроба Господня полностью

Закатной камень (дословный перевод с ивр. אבן גלל) – плоский круглый камень, который катился по специально выдолбленной в скале нише, открывая и закрывая вход в погребальную пещеру.

Итинерарий (от лат. itineris – путь) – путеводитель, подорожное описание, иногдав виде схематической карты.

Кавасы (от тур.) – мусульманские почетные стражи.

Кальварий, Кальвария (от лат. calvus – лысый) – латинское название горы Голгофы, места казни Иисуса.

Кальдарий, кальдариум (от лат. calidus – горячий, жаркий) – горячее отделениев римских термах, иногда совмещенное с котельной.

Кампанилла (ит. campanile – колокольня) – в итальянской средневе ковой и ренессансной архитектуре квадратная (реже круглая) в основании колокольня в виде башни, чаще всего стоящая отдельно от церкви, собора или ратуши, к которым относится.

Капелла (лат. capella – часовня) – в узком смысле: небольшое отдельное сооружение или помещение в храме, придел, часовня, парекклисион.

Капитель (от позднелат. capitellum – головка), верхняя, так или иначе орнаментированная, часть колонны, столба или пилястры.

Капитул (лат. capitulum) – коллегия или совет духовных лиц при епископе, в средние века – общее собрание членов монашеского или духовно-рыцарского ордена.

Карниз (нем. Karnies; греч. κορωνίς – криволинейный орнамент в конце рукописи, концовка, перен. окончание, конец) – горизонтальный выступ на стене, поддерживающий крышу (покрытие) здания и защищающий стену от стекающей воды; имеет также декоративное значение. Карниз бывает верхний (венчающий, например, в ан таблементе) и промежуточный.

Катапетасма (греч. κατα-πέτασμα) – церковная завеса. Находится в православном храме непосредственно за Царскими вратами и закрывает их со стороны алтаря.

Католикон, кафоликон (от греч. καθολικώς – всеобщий) – основное помещение, центральная часть христианского храма.

Кафедра (греч. καθέδρα – сиденье, стул или скамья, сидение, сидя чее положение) – возвышение, с которого говорятся проповеди в церквях; седалище архиерея, во время службы; архиерейское место, сан, звание, пребывание.

Квадр (от лат. quadrum – четырехугольник) – каменный блок в форме параллелепипеда, употребляемый для кладки стен и сводов.

Киворий (греч. κΐβώριον) – изначально семенная коробочка египетской кувшинки, которая у древних египтян служила сосудом для питья; затем у греков и римлян название это дано было металлическому сосуду для питья, имевшему ту же форму, а у христиан – висячей металлической дарохранительнице, спускавшейся с сени алтаря, и, наконец, самой сени над алтарем. Последнее значение сохранилось до сего дня. Сейчас так называется шатер на колоннах, укрепленный над престолом, могилой либо каким-то памятным местом.

Колония Элия Капитолина – официальное название, данное Иерусалиму римским императором Адрианом после подавления еврейского восстания в 135 г.

Консорт – Принц-консорт или принц-супруг (Prince consort) – супруг правящей королевы, сам не являющийся монархом (за исключением тех случаев, когда он сам является королём другой страны).

Короникон (от греч. χρόνος – время) – год. Одна из трех используемых в Древней Грузии систем летоисчисления (I – от сотворения мира; II – от рождения Христаи III – короникон). Система эта основана на 532-летнем цикле: 28 лет умножается на лунный цикл – 19 лет; чередование дней недели, месяцев и лет через каждые 532 года повторяется. В 780 г. закончился XII цикл данного летоисчисления. Грузинские источники применяют эту систему для обозначения XIII (начатого в 781 г.) и XIV (начатого в 1313 г.) циклов.

Крипта (лат. crypta, от греч. κρυπτή – тайник) – в Др. Риме сводчатое подземное помещение; в западноевропейской средневековой архитектуре часовня под храмом, служившая для погребения.

Ктитор (греч. κτήτωρ – владелец, собственник от κτίζω – основывать, строить) – лицо, выделившее средства на строительство, ремонт или украшение храма.

Кувуклия (от греч. Κουβούκλιον – маленькая комната со сводами) – распространенное в православной среде название эдикулы-часовни над местом погребения Иисуса в Храме Гроба Господня.

Мадабская карта, или карта из Медвы (Мадабы) – мозаичная карта Святой земли, изображенная на полу византийского монастыря в городе Медва (Мадаба) в середине VI в. Считается самой древней картой региона. В центре карты изображен Иерусалим с основными объектами, достойными внимания раннесредневекового паломника.

Мартирион, мартирий, мартириум (от греч. μαρτύριον свидетельство) – в широком значении: храм, возведенный над могилой мученика, в узком: название базилики Константина в Храме Гроба Господня.

Медресе (араб. – место, где изучают) – мусульманское учебное заведение, дающее какобщее, так и (прежде всего) религиозное образование.

Перейти на страницу:

Все книги серии Религии мира (Олма)

Хадисы о пророке Мухаммеде
Хадисы о пророке Мухаммеде

Хадисы – священные предания о жизни, чудесах и поучениях пророка Мухаммеда, являются одной из главных культурных ценностей исламского мира. Это не только заповеди для мусульман, желающих жить по Сунне, это мудрость, адресованная всему человечеству.В нашем сборнике хадисы представлены в литературной обработке, без иснадов и ритуальных фраз, чтобы облегчить читателю восприятие старинных текстов. Свою главную задачу составитель видел в том, чтобы привлечь внимание современников к боговдохновенной, гениальной личности пророка Мухаммеда, поразить их широтой его кругозора, четкостью проповедовавшихся им этических принципов и тем самым приблизить к пониманию подлинного духа ислама.

Ирина Игоревна Бурова

Афоризмы, цитаты / Прочая справочная литература / Религия / Эзотерика / Словари и Энциклопедии
Храм Гроба Господня
Храм Гроба Господня

Эта книга – первая и единственная в России, посвященная Храму Гроба Господня, одному из наиболее выдающихся культовых центров Иерусалима, объекту особой религиозной значимости для христианского мира, явлению, занимающему уникальное историческое место в развитии человеческого общества. Именно здесь, согласно Священному Писанию, был распят, погребён, а затем чудесным образом воскрес Иисус Христос.Есть ли на свете копилка человеческих ценностей, подобная этому Храму, беспрерывно на протяжении полутора тысячелетий впитывающая истории и традиции десятков народов мира? Сколько кладов спрятано на чердаках и в подвалах такого древнего дома? Сколько мифов и легенд сопровождают его славу?Обо все этом рассказывает поэт, эссеист, переводчик и один из самых ярких израильских экскурсоводов Михаил Король.

Михаил Король

Путеводители, карты, атласы

Похожие книги

Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 2: Правый берег
Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 2: Правый берег

Этот удивительный путеводитель по великому древнему городу написал большой знаток Франции и Парижа Борис Михайлович Носик (1931—2015). Тонкий прозаик, летописец русской эмиграции во Франции, автор жизнеописаний А. Ахматовой, А. Модильяни, В. Набокова, переводчик английских и американских классиков, Борис Михайлович прожил в Париже не один десяток лет, полюбил этот город, его ни с чем не сравнимый дух, изучил его историю. Читатель увидит Париж д'Артаньяна и комиссара Мегрэ, Эрнеста Хемингуэя и Оноре де Бальзака, Жоржа Брассанса, Ференца Листа, великих художников и поэтов, город, ставший второй родиной для нескольких поколений русских эмигрантов, и вместе с Борисом Носиком проследит его историю со времен римских легионеров до наших дней.

Борис Михайлович Носик , Борис Носик

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Челобитные Овдокима Бурунова
Челобитные Овдокима Бурунова

От Вельска и Пудожа до Яранска и Уржума… Третья книга очерков Михаила Бару посвящена местам, в которых вряд ли окажется путешественник, охочий до известных достопримечательностей и популярных направлений. Однако у каждого из этих городов, словно у людей, своя неповторимая биография и свой уникальный характер. Крутые и трагические повороты российской истории здесь перемежаются забавными курьезами, частные судьбы сплетаются с общественными, а горе соседствует с надеждой. Описывая их с тонкой иронией и одновременно с нежностью, Бару помогает разглядеть в истории провинциальных городов что-то очень важное и для самих их жителей и для тех, кто никогда в этих местах не бывал. Михаил Бару – поэт, прозаик, переводчик, инженер-химик, автор книг «Непечатные пряники» и «Скатерть английской королевы», вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение».

Михаил Борисович Бару

Культурология / Геология и география / История / Путеводители, карты, атласы