Читаем Храм Гроба Господня полностью

В некоторых описаниях скальной расселины мы сталкиваемся с рассуждениями о параметрах самой головы:

«Егда пришедъ от воинъ и видѣ Христа уже умерша, и копиемъ ему ребро прободе. И изыде кровь и вода, и кануша кровь на Голъгофу – и ту разсѣдеся гора каменная от крови Господни. И истече кровь на главу Адамову: бѣ бо глава Адамова въ той горѣ, гдѣ распяша Господа иудеи, ибо то мѣсто зовется Лобное, сирѣчь Краниево. И та разсѣдина знать и до сего дни. А гдѣ глава Адамова лежала, и то мѣсто решеткою здѣлано, чтобъ не ломали то мѣсто камения. А мѣсто невелико, и глава Адамова, по тому мѣсту знать, невелика была, какъ бы нынѣшнихъ людей» (И. Лукьянов).

А как же быть с другими, ранними версиями захоронения Адама, по которым он погребен: а) в саду Эдемском, б) в городе Хевроне, в) на Храмовой горе в Иерусалиме? Ответ прост: мощи пращура были: а) взяты праведным Ноем во время всемирного потопа на ковчег и им же захоронены в Хевроне, где позже найдут вечный покой Авраам, Исаак и Яков, б) впоследствии перенесены в единственно правильное место – под Голгофу. В иконографии принято изображать под основанием Креста череп и перекрещенные кости Адама.

Подобное изображение не может не напоминать Веселого Роджера (Jolly Rodger) – знаменитый пиратский флаг с «мертвой головой» и костями. Совпадение?

Конечно, нет. Мы привыкли к стереотипному представлению о том, что пиратская символика использует тему смерти как способ устрашения и знак предстоящей гибели противника. Думается, что это вовсе не так. Европейские морские разбойники при всем своем асоциальном образе жизни оставались верующими христианами, и «голова Адама» на флаге являлась символом веры в посмертное спасение и отпущение грехов.

Итак, место погребения и очищения от грехов первого человека, становясь символом надежды на спасение, не может не притягивать к себе грешников нового времени. И вполне предсказуемый шаг – оказаться после смерти поближе к месту Искупления. Так возникает средневековая традиция захоронения земных владык под Голгофой. Вот свидетельство священника Иоанна Лукьянова в самом начале XVIII в.:

«А зшедъ съ лѣствицы, налево подъ горою святыя Голгофы стоитъ церковь каменная. А въ ней на входѣ по обѣ стороны стоятъ два гроба царския; а какия были цари, никто не знает. И мы спрашивали у грекъ, и они не знаютъ: иной скажетъ греческихъ царей, иной скажетъ латинских – а подъпись на нихъ латинская. А тѣ гробы здѣланы зѣло хитро; мнится, не гробы – какое-то чюдо; а не вѣмъ что, Богъ вѣсть. А не цѣлуютъ ихъ, толко спинами трутся объ нихъ; а не вѣмъ, чего ради».

Мы тоже не знаем, зачем терлись спинами о могильные плиты в приделе Адама, зато хорошо знаем, кому они принадлежали – крестоносцам, правителям Латинского Иерусалимского королевства. И даже знаем, каким именно: Готфриду Бульонскому (†1110), предводителю первого похода крестоносцев, не пожелавшему, впрочем, принять титул короля Иерусалимского, и его родному брату Балдуину I (†1118), первому коронованному королю латинского Иерусалима. Могилы-саркофаги находились в своеобразном, огороженном низкими стенами атриуме придела Адама, и были увенчаны одинаковыми надгробиями: двускатными плитами-крышами на витых колоннах.

Надпись:


HIE IACET INCLITUS GODEFROIDUS DE BULION QUI TOTAM ISTAM TERRAM ACQUISIVIT CULTUI CHRISTIANO CUIUS ANIMA CUM CHRISTO REQUIESCAT. AMEN.


Здесь покоится знаменитый Готфрид Бульонский*, всю эту землю христианскому исповеданию стяжав ший, чья душа да упокоится со Христом. Аминь.

Надпись:


REX BALDEVINUS IUDAS ALTER MACCHABEUS SPES PATRIAE VIGOR ECCLAE VIRTUS UTRIUSQUE QUEM FORMIDABANT CUI DONA TRIBUTA FEREBANT CEDAR AEGYPTI DAN AC HOMICIDA DAMASCUS PROH DOLOR IN MODICO CLAUDITUR HOC TUMULO.


Король Балдуин, второй Иуда Маккавей, надежда родины, гордость Церкви и доблесть их обеих, кого страшились, кому дары несли, покоритель Египта и Дамаска, о боль! сокрыт в этой скромной могиле.

Памятники безвозвратно пропали после пожара 1808 г., но о них не забыли паломники, и не только католики, но и православные:

Перейти на страницу:

Все книги серии Религии мира (Олма)

Хадисы о пророке Мухаммеде
Хадисы о пророке Мухаммеде

Хадисы – священные предания о жизни, чудесах и поучениях пророка Мухаммеда, являются одной из главных культурных ценностей исламского мира. Это не только заповеди для мусульман, желающих жить по Сунне, это мудрость, адресованная всему человечеству.В нашем сборнике хадисы представлены в литературной обработке, без иснадов и ритуальных фраз, чтобы облегчить читателю восприятие старинных текстов. Свою главную задачу составитель видел в том, чтобы привлечь внимание современников к боговдохновенной, гениальной личности пророка Мухаммеда, поразить их широтой его кругозора, четкостью проповедовавшихся им этических принципов и тем самым приблизить к пониманию подлинного духа ислама.

Ирина Игоревна Бурова

Афоризмы, цитаты / Прочая справочная литература / Религия / Эзотерика / Словари и Энциклопедии
Храм Гроба Господня
Храм Гроба Господня

Эта книга – первая и единственная в России, посвященная Храму Гроба Господня, одному из наиболее выдающихся культовых центров Иерусалима, объекту особой религиозной значимости для христианского мира, явлению, занимающему уникальное историческое место в развитии человеческого общества. Именно здесь, согласно Священному Писанию, был распят, погребён, а затем чудесным образом воскрес Иисус Христос.Есть ли на свете копилка человеческих ценностей, подобная этому Храму, беспрерывно на протяжении полутора тысячелетий впитывающая истории и традиции десятков народов мира? Сколько кладов спрятано на чердаках и в подвалах такого древнего дома? Сколько мифов и легенд сопровождают его славу?Обо все этом рассказывает поэт, эссеист, переводчик и один из самых ярких израильских экскурсоводов Михаил Король.

Михаил Король

Путеводители, карты, атласы

Похожие книги

Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 2: Правый берег
Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 2: Правый берег

Этот удивительный путеводитель по великому древнему городу написал большой знаток Франции и Парижа Борис Михайлович Носик (1931—2015). Тонкий прозаик, летописец русской эмиграции во Франции, автор жизнеописаний А. Ахматовой, А. Модильяни, В. Набокова, переводчик английских и американских классиков, Борис Михайлович прожил в Париже не один десяток лет, полюбил этот город, его ни с чем не сравнимый дух, изучил его историю. Читатель увидит Париж д'Артаньяна и комиссара Мегрэ, Эрнеста Хемингуэя и Оноре де Бальзака, Жоржа Брассанса, Ференца Листа, великих художников и поэтов, город, ставший второй родиной для нескольких поколений русских эмигрантов, и вместе с Борисом Носиком проследит его историю со времен римских легионеров до наших дней.

Борис Михайлович Носик , Борис Носик

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Челобитные Овдокима Бурунова
Челобитные Овдокима Бурунова

От Вельска и Пудожа до Яранска и Уржума… Третья книга очерков Михаила Бару посвящена местам, в которых вряд ли окажется путешественник, охочий до известных достопримечательностей и популярных направлений. Однако у каждого из этих городов, словно у людей, своя неповторимая биография и свой уникальный характер. Крутые и трагические повороты российской истории здесь перемежаются забавными курьезами, частные судьбы сплетаются с общественными, а горе соседствует с надеждой. Описывая их с тонкой иронией и одновременно с нежностью, Бару помогает разглядеть в истории провинциальных городов что-то очень важное и для самих их жителей и для тех, кто никогда в этих местах не бывал. Михаил Бару – поэт, прозаик, переводчик, инженер-химик, автор книг «Непечатные пряники» и «Скатерть английской королевы», вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение».

Михаил Борисович Бару

Культурология / Геология и география / История / Путеводители, карты, атласы