Читаем Храм Гроба Господня полностью

Паломники имели обыкновение, войдя внутрь, распластываться на плите, покрывающей гробницу, и целовать ее. В переднем помещении находился закладной камень от погребальной пещеры, на котором во знамение Воскресения восседал ангел (Мф. 28:1–8). На железных стержнях вокруг гробницы были развешаны дары Храму: браслеты, серьги, ожерелья, пояса, царские короны и прочие украшения – лучшие образцы византийского прикладного искусства; среди них, например, крест, инкрустированный драгоценными камнями, подаренный Феодорой (супругой Юстиниана I) и корона эфиопских негусов.

По описанию, сделанному епископом Аркульфом* в 670 г., можно предположить, что особых разрушений во время персидского нашествия 614 г. Эдикула не претерпела. Хотя, скорее всего, персы разрушили скальную крышу самой пещеры, похитили золотой крест с купола и разворовали бесчисленные драгоценные приношения паломников. Аркульф пишет:

«В средней части этого внутреннего круглого дома находится круглый шатер, вырубленный из одного и того же камня, в котором могут стоя молиться девять человек, и от макушки стоящего человека не маленького роста до свода это зданьице приходится в вышину полтора фута. Вход в этот шатер обращен к востоку и весь шатер снаружи покрыт отборным мрамором, и верхушка его внешней вершины, украшенная золотом, поддерживает не малый золотой крест. В северной части этого шатра, внутри находится гроб Господень, изсеченный из того же камня, но пол этого шатра ниже места гроба, так как от пола шатра до бокового края гроба считается в вышину мера как бы трех локтей».

Из дальнейшего описания становится ясно, что в Эдикулу можно было попадать не только с восточной стороны, но и с южной, что косвенно подтверждает предположение о разветвленной системе погребального комплекса 30-х – начала 40-х гг.

В 1009 г. фатимидский халиф аль-Хаким снес Эдикулу и полностью разрушил остатки монолита… Пещера перестала существовать. Дальнейшие реконструкции представляли собой лишь архитектурные интерпретации погребальной камеры.

К 1048 г. Кувуклия была восстановлена византийским императором Константином Мономахом, а к 1149 г. перестроена крестоносцами. Игумен Даниил успел посетить и описать Кувуклию до глобального ремонта:

«Пещерка же та святая отделана снаружи красным мрамором наподобие амвона, и столбики из красного мрамора стоят вокруг числом двенадцать. Сверху же над пещеркой построен как бы теремец красивый на столбах, сверху он круглый и окован позолоченными чешуями; а наверху того теремца стоит Христос, изваянный из серебра, выше человеческого роста; это фряги** сделали; и ныне он стоит под самым верхом тем непокрытым. Есть три двери у теремца того, устроенных хитро – как решетка из крестов; через те двери люди входят к Гробу Господню. А что Гробом Господним была та пещерка, как я сказал, я хорошо разузнал от живущих здесь издавна и по-настоящему знающих все те святые места».

Но и после восстановительных работ в «теремец» можно было заходить с трех сторон – с востока, юга и севера.

Сие сооружение практически без изменений простояло до начала XIX в.

В 1808 г. пожар не пощадил строение, и заново Кувуклия возведена греками уже в 1810 г. Причем в совершенно новом, эклектичном, напоминающем турецкое барокко стиле. Блестяще описывают заново построенную Кувуклию русские писатели Святой земли Л. Кавелин и Смышляев. Правда, каждый из них по-разному оценивает художественную ценность новодела.

Итак, Кавелин: «Налево от камня помазания в расстоянии 30 шагов внутри храма стоит не большая часовня, кувуклия, желтого мрамора, в виде катафалка, с легким ку полом, украшенная с обеих сторон полуготическими дугами; красиво высится она под огромным куполом храма. Вообще архитектура этого памятника до вольно изящна; ее портит несколько лишь малая и неопрятная коптская часовенка, прилежащая извне к западной стене кувуклии. Эта кувуклия вмещает в себе неоцененное сокровище – Гроб Господень».

А Смышляев более скептичен:

«В центре Ротонды возвышается часовня Гроба Господня. Это особняком стоящее здание с восточной стороны прямоугольно, с западной же закруглено и все одето белым и желтым мрамором, украшено пилястрами и колонками, а над пещерой Гроба Господня увенчано главой, имеющей форму короны. В общем, отсутствие вкуса полное. Над входом в часовню растянута большая пелена с изображенным на ней крестом, которая бывает иногда не без пользы, защищая молящихся от дождя, льющего чрез ветхий купол храма, как под открытым небом. Вход в часов ню устроен с восточной стороны».

Над входом – 4 ряда лампад: 13 греческих, 13 латинских, 13 армянских. Врата украшены серебряной сенью работы русских мастеров XIX в. с изображением Двенадцати апостолов. Иконы-финифти** были заменены в 2004 г. на современные… Под ними – армянская икона Воскресения. Над ними – греческая икона, над ней – латинская. А за латинской иконой скрыта греческая надпись (здесь и далее перевод Е.-З. Хальфан):


Перейти на страницу:

Все книги серии Религии мира (Олма)

Хадисы о пророке Мухаммеде
Хадисы о пророке Мухаммеде

Хадисы – священные предания о жизни, чудесах и поучениях пророка Мухаммеда, являются одной из главных культурных ценностей исламского мира. Это не только заповеди для мусульман, желающих жить по Сунне, это мудрость, адресованная всему человечеству.В нашем сборнике хадисы представлены в литературной обработке, без иснадов и ритуальных фраз, чтобы облегчить читателю восприятие старинных текстов. Свою главную задачу составитель видел в том, чтобы привлечь внимание современников к боговдохновенной, гениальной личности пророка Мухаммеда, поразить их широтой его кругозора, четкостью проповедовавшихся им этических принципов и тем самым приблизить к пониманию подлинного духа ислама.

Ирина Игоревна Бурова

Афоризмы, цитаты / Прочая справочная литература / Религия / Эзотерика / Словари и Энциклопедии
Храм Гроба Господня
Храм Гроба Господня

Эта книга – первая и единственная в России, посвященная Храму Гроба Господня, одному из наиболее выдающихся культовых центров Иерусалима, объекту особой религиозной значимости для христианского мира, явлению, занимающему уникальное историческое место в развитии человеческого общества. Именно здесь, согласно Священному Писанию, был распят, погребён, а затем чудесным образом воскрес Иисус Христос.Есть ли на свете копилка человеческих ценностей, подобная этому Храму, беспрерывно на протяжении полутора тысячелетий впитывающая истории и традиции десятков народов мира? Сколько кладов спрятано на чердаках и в подвалах такого древнего дома? Сколько мифов и легенд сопровождают его славу?Обо все этом рассказывает поэт, эссеист, переводчик и один из самых ярких израильских экскурсоводов Михаил Король.

Михаил Король

Путеводители, карты, атласы

Похожие книги

Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 2: Правый берег
Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 2: Правый берег

Этот удивительный путеводитель по великому древнему городу написал большой знаток Франции и Парижа Борис Михайлович Носик (1931—2015). Тонкий прозаик, летописец русской эмиграции во Франции, автор жизнеописаний А. Ахматовой, А. Модильяни, В. Набокова, переводчик английских и американских классиков, Борис Михайлович прожил в Париже не один десяток лет, полюбил этот город, его ни с чем не сравнимый дух, изучил его историю. Читатель увидит Париж д'Артаньяна и комиссара Мегрэ, Эрнеста Хемингуэя и Оноре де Бальзака, Жоржа Брассанса, Ференца Листа, великих художников и поэтов, город, ставший второй родиной для нескольких поколений русских эмигрантов, и вместе с Борисом Носиком проследит его историю со времен римских легионеров до наших дней.

Борис Михайлович Носик , Борис Носик

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Челобитные Овдокима Бурунова
Челобитные Овдокима Бурунова

От Вельска и Пудожа до Яранска и Уржума… Третья книга очерков Михаила Бару посвящена местам, в которых вряд ли окажется путешественник, охочий до известных достопримечательностей и популярных направлений. Однако у каждого из этих городов, словно у людей, своя неповторимая биография и свой уникальный характер. Крутые и трагические повороты российской истории здесь перемежаются забавными курьезами, частные судьбы сплетаются с общественными, а горе соседствует с надеждой. Описывая их с тонкой иронией и одновременно с нежностью, Бару помогает разглядеть в истории провинциальных городов что-то очень важное и для самих их жителей и для тех, кто никогда в этих местах не бывал. Михаил Бару – поэт, прозаик, переводчик, инженер-химик, автор книг «Непечатные пряники» и «Скатерть английской королевы», вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение».

Михаил Борисович Бару

Культурология / Геология и география / История / Путеводители, карты, атласы