Читаем Храм Гроба Господня полностью

Предыстория, послужившая причиной почитания места, где, возможно, когда-то был разбит кладбищенский сад, проста и описана евангелистом: «А Мария стояла у гроба и плакала; и когда плакала, наклонилась во гроб и видит двух Ангелов, в белом одеянии сидящих, одного у главы и другого у ног, где лежало Тело Иисуса. И они говорят ей: жена! что ты плачешь? Говорит им: унесли Господа моего, и не знаю, где положили Его. Сказавши сие, обратилась назад и увидела Иисуса стоящего; но не узнала, что это Иисус. Иисус говорит ей: жена! что ты плачешь? кого ищешь? Она, думая, что это садовник, говорит Ему: господин! если ты вынес Его, скажи мне, где ты положил Его, и я возьму Его. Иисус говорит ей: Мария! Она обратившись говорит Ему: Раввуни! – что значит: „Учитель!“ Иисус говорит ей: не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу Моему; а иди к братьям Моим и скажи им: восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему. Мария Магдалина идет и возвещает ученикам, что видела Господа, и что Он это сказал ей» (Ин. 20:1-18).

Православные видят это место в пределе свв. Жен-мироносиц (он же – св. Иоанна Предтечи, см. главу 60), а католики – в северном трансепте ХГГ, прямо перед входом в придел Явления Богородице (см. главу 48).

Католический «вертоград» хоть изменился внешне с того времени, когда его посетил Кавелин, но в целом и сейчас соответствует описанию архимандрита:

«Между церковью явления и часовнею Святого Гроба на полу два мрамор ные круга, означающие, по преданию, место, где Спаситель, являясь по воскресении своем Марии Магдалине в образе вертоградаря, сказал ей: „Марие!“»…

…Чествуя это место, кто не воздохнет из глубины души, чтобы эта пламенная ученица Христа испросила ему у Него хотя малую часть своей горячей любви к Нему!

Тут же неподалеку на одной стороне латинский престол во имя сего явления, а за престолом картина, изображающая самое событие. На противоположной стороне на хорах помещен под балдахином звучный орган, который спорит то с резкими звуками медной греческой токи, то с шумным звоном армянских металлических трисолнечников, то с цимбалами абиссинцев».


А. Мартини «Noli me tangere». Рельеф над престолом


Полы, хоть в 1968 г. и перестелили, но упомянутые мраморные круги XI в. воспроизвели заново (древние же мраморные плиты хра нятся на верхней галерее, куда посетителям доступа нет). В ходе произведенных тут раскопок были обнаружены остатки каменоломни периода Первого храма, а также следы строений римского теменоса и базилики Константина.

…И орган ныне присутствует. Новенький. А над престолом – модерновое рельефное изображение встречи Магдалины и воскресшего Христа в металле работы итальянского скульптора Андреа Мартини. Еще один рельеф – напротив, рядом с органом, также посвящен Воскресению.

А в последнее время, нет, нет, да и услышишь потрясающее современное название этого придела, постепенно внедряющееся в русский язык, – Нолиметангерия, происходящее от латинской евангельской фразы «noli me tangere», то есть «не прикасайся ко Мне».

Глава 50

Ризница рыцарей гроба


Прекрасный и вполне объяснимый факт: любая сакристия**, будь то греческая, армянская (см. главы 21 и 25) или католическая, – представляет собой музей с неповторимыми экспонатами. Справа от входа в придел Явления Богородице дубовая дверь ведет в латинскую ризницу, не являющуюся исключением из музейного списка. Сразу же, с правой стороны, за стеклянной витриной в деревянной раме – особо почитаемые реликвии: меч, шпоры и крест самого Готфрида Бульонского, героя и предводителя Первого крестового похода. Францисканцами принят догмат, гласящий: «Подлинность их не оспаривается». В ХГГ сии достопримечательности были переданы епископом Назаретским в XIII в.


Меч Готфрида Бульонского


Шпоры изготовлены из меди и позолочены. С точки зрения специалистов, они несколько великоваты по сравнению с другими известными оригиналами XII в. Это отмечают и знаменитые русские паломники, никак, впрочем, не умаляя значения средневековых шедевров.


Иерусалимский крест Готфрида


Муравьев: «Я видел в сокровищнице латинской меч Готфрида, тщательно скрываемый ими от хищничества арабов, простой, но могучий, с кедровой крестообразной рукоятью, заржавевший сокрушитель стен Иерусалимских! видел и его огромные шпоры, знамение рыцарства, которым он достиг до своей терновой короны, ибо он не хотел венчаться златом там, где терновый венец был уделом Богочеловека. Я хотел поклониться богатырскому праху двух королей… мне показали только его прежнее место. Изверг нуты кости, но сколь велика их слава, когда и у самого подножия Голгофы она еще может тревожить сердце!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Религии мира (Олма)

Хадисы о пророке Мухаммеде
Хадисы о пророке Мухаммеде

Хадисы – священные предания о жизни, чудесах и поучениях пророка Мухаммеда, являются одной из главных культурных ценностей исламского мира. Это не только заповеди для мусульман, желающих жить по Сунне, это мудрость, адресованная всему человечеству.В нашем сборнике хадисы представлены в литературной обработке, без иснадов и ритуальных фраз, чтобы облегчить читателю восприятие старинных текстов. Свою главную задачу составитель видел в том, чтобы привлечь внимание современников к боговдохновенной, гениальной личности пророка Мухаммеда, поразить их широтой его кругозора, четкостью проповедовавшихся им этических принципов и тем самым приблизить к пониманию подлинного духа ислама.

Ирина Игоревна Бурова

Афоризмы, цитаты / Прочая справочная литература / Религия / Эзотерика / Словари и Энциклопедии
Храм Гроба Господня
Храм Гроба Господня

Эта книга – первая и единственная в России, посвященная Храму Гроба Господня, одному из наиболее выдающихся культовых центров Иерусалима, объекту особой религиозной значимости для христианского мира, явлению, занимающему уникальное историческое место в развитии человеческого общества. Именно здесь, согласно Священному Писанию, был распят, погребён, а затем чудесным образом воскрес Иисус Христос.Есть ли на свете копилка человеческих ценностей, подобная этому Храму, беспрерывно на протяжении полутора тысячелетий впитывающая истории и традиции десятков народов мира? Сколько кладов спрятано на чердаках и в подвалах такого древнего дома? Сколько мифов и легенд сопровождают его славу?Обо все этом рассказывает поэт, эссеист, переводчик и один из самых ярких израильских экскурсоводов Михаил Король.

Михаил Король

Путеводители, карты, атласы

Похожие книги

Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 2: Правый берег
Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 2: Правый берег

Этот удивительный путеводитель по великому древнему городу написал большой знаток Франции и Парижа Борис Михайлович Носик (1931—2015). Тонкий прозаик, летописец русской эмиграции во Франции, автор жизнеописаний А. Ахматовой, А. Модильяни, В. Набокова, переводчик английских и американских классиков, Борис Михайлович прожил в Париже не один десяток лет, полюбил этот город, его ни с чем не сравнимый дух, изучил его историю. Читатель увидит Париж д'Артаньяна и комиссара Мегрэ, Эрнеста Хемингуэя и Оноре де Бальзака, Жоржа Брассанса, Ференца Листа, великих художников и поэтов, город, ставший второй родиной для нескольких поколений русских эмигрантов, и вместе с Борисом Носиком проследит его историю со времен римских легионеров до наших дней.

Борис Михайлович Носик , Борис Носик

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Челобитные Овдокима Бурунова
Челобитные Овдокима Бурунова

От Вельска и Пудожа до Яранска и Уржума… Третья книга очерков Михаила Бару посвящена местам, в которых вряд ли окажется путешественник, охочий до известных достопримечательностей и популярных направлений. Однако у каждого из этих городов, словно у людей, своя неповторимая биография и свой уникальный характер. Крутые и трагические повороты российской истории здесь перемежаются забавными курьезами, частные судьбы сплетаются с общественными, а горе соседствует с надеждой. Описывая их с тонкой иронией и одновременно с нежностью, Бару помогает разглядеть в истории провинциальных городов что-то очень важное и для самих их жителей и для тех, кто никогда в этих местах не бывал. Михаил Бару – поэт, прозаик, переводчик, инженер-химик, автор книг «Непечатные пряники» и «Скатерть английской королевы», вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение».

Михаил Борисович Бару

Культурология / Геология и география / История / Путеводители, карты, атласы