Читаем Хранилище сов (СИ) полностью

— Конечно пойдешь. Хотя бы из любопытства, — Гарри загадочно усмехнулся и притянул его ближе к себе, утыкаясь носом в белые волосы и теплую шею. Для аппарации такой тесный контакт был вовсе не нужен, но Гарри тоже не смог отказать себе в удовольствии. — Стой спокойно. Мы аппарируем, — приказал он на ухо шевельнувшемуся было Драко, и маленький вихрь вышвырнул их обоих на поляну перед Норой.

***

— Поттер! Только не говори мне, что это… — Драко, с изумлением оглядевшись, подозрительно смотрел на кривоватый домишко.

— Дом Уизли! — Гарри счастливо улыбался и продолжал его обнимать, словно это было все еще нужно.

— Какого боггарта мы тут забыли? — Драко дернулся, пытаясь вывернуться из захвата. — Пусти меня, сволочь! И никогда не надейся, что я тебе еще раз поверю!

Но Гарри светился от удовольствия, притягивая обратно к себе:

— Не дергайся! Тебе понравится. Вот увидишь.

— Да пошел ты! — Драко попытался вывернуться из его рук, но Гарри рванул его на себя и зашептал торопливо и жарко:

— Драко, послушай. Ты хотел узнать меня ближе. О моей жизни, друзьях, близких людях. Так вот, кроме них у меня нет никого. И сейчас я хочу познакомить тебя с моей семьей.

Тяжело дыша, Драко раздраженно смотрел на него.

— Тут твоя рыжая… — он внезапно скривился, словно разом все вспомнив, и от него дохнуло таким холодом, что Гарри напрягся. — Кстати, Поттер, ты случаем не забыл, что вы с ней помолвлены? И твоя невеста тебя преданно ждет, пока ты тут со мной… развлекаешься, — в последнем слове прозвучала такая горечь, и дернулся он так резко и сильно, что Гарри пришлось напрячь все силы, чтобы поймать его.

— Неправда, — выкрикнул он, вцепляясь в малфоевские руки и плечи.

— Поттер, пусти меня, сволочь. Я тебе не мальчик по вызову, — голос у Драко стал таким безжизненным, словно из него исчезли все краски. Он продолжал молча выкручиваться из захвата, и Гарри вцепился в него что есть мочи, понимая, что если сейчас отпустить его, то потом удержать не удастся.

— Да не помолвлен я с ней! Идиот! — запыхавшись от борьбы, выкрикнул он. — И никогда не был! Ну что ты как маленький!

Драко, временно прекратив вырываться, замер, глядя на него с подозрением.

— Зачем я тебе буду врать? Нет у меня с ней ничего! Не получилось, — уловив подозрительный малфоевский взгляд, Гарри в доказательство решительно помотал головой.

— Если и сейчас нет, то раньше было, — Драко, чуть успокоившись, все же мрачно посмотрел на него и дернулся так резко, что Гарри лишь в последний момент успел ухватить его за запястье.

— Да стой же ты… — пропыхтел он, подтаскивая злющего Малфоя к себе. — Какая разница: было, не было. Ничего такого, о чем тебе стоило бы беспокоиться, — успокаивающе начал он, но не выдержал и неожиданно ухмыльнулся: — Тоже ревнивый, да? — в голосе Гарри прозвучало неприкрытое самодовольство, и он торжествующе взглянул на Малфоя. Но, глядя, как скулы и шея того заливаются красными злыми пятнами, поспешно выпалил: — Да не было у меня с ней ничего! Чем хочешь клянусь! Я не любил ее, все было не то… И я тебе обещаю, Малфой… Теперь только ты… Ну поверь же ты мне, — с досадой выкрикнул он, и поскольку Драко продолжал молча выкручивать свою руку, добавил новый убийственный аргумент: — Никогда бы не подумал, что слизеринец готов отдать меня ей просто так.

Малфоевская верткая кисть дрогнула и замерла.


Хлопнула дверь и на крыльцо вылетела веселая Джинни.

— Ну наконец-то!.. — радостно начала она и внезапно запнулась, увидев Малфоя.

— Гарри, дорогой, ты вернулся? А это кто с тобой? — Молли, появившаяся следом за дочерью, прищурилась, изумленно разглядывая незваного гостя.

— Это… Драко. Малфой, — сообщил им Гарри, стараясь спрятать смущение, с утроенной силой демонстративно вцепился в малфоевскую руку, но тот на удивление не только не попытался ее выдрать, но и неожиданно переплел пальцы с его. Гарри чуть не задохнулся, ощущая, как с силой вжимается в него чужая ладонь, пока еще незнакомая и непривычная. Гарри быстро взглянул на его бесстрастное лицо и покрепче сжал его пальцы, подтверждая свои намерения.

Но поскольку стоявшие на крыльце Молли и Джинни растерянно молчали, Гарри пришлось пояснить:

— Он мой… — Гарри внезапно замялся, не зная, как лучше представить им Малфоя, и, отчаявшись подобрать нужное слово, просто добавил: — Он мой. Мы теперь вместе.

Малфоевские пальцы одобрительно сжались, и Гарри радостно оглянулся на него.

— Тогда… проходи в дом, Драко Малфой, — Молли отступила в сторону, настороженно глядя на Драко, и, покачав головой, посмотрела на Гарри с легкой укоризной: — Ушел за письмами, а вернулся…

— С будущим мужем, — Гарри решительно ей улыбнулся, не обращая внимания на ошеломленные лица и тычок в бок острого малфоевского локтя.

— Удачно сходил, — Джинни насмешливо приподняла брови, окидывая Малфоя оценивающим пристальным взором. Но тот ответил ей ровным, лишенным всяких эмоций взглядом и тихонько погладил пальцы Гарри своими. Джинни молча уставилась на их сцепленные руки, и Гарри чуть не рассмеялся такой явной слизеринской заявке на свои права.

Перейти на страницу:

Похожие книги