Читаем Хранитель детских и собачьих душ полностью

Общее возбуждение подогревали барабаны. Гун, Гунтор, Гунторгри наперебой загрохотали, и к ним присоединился могучий Ассаунтор. Авалу затоптали костер и убрали кол – толпа сразу устремилась вперед, а над бушующим морем голов возвышалась, стоя на каменном алтаре, мамалои – верховная жрица – раздавшаяся в талии Ева. Волосы ее тоже украшал голубой платок, а на теле, как и у прочих жрецов, вместо одежды лишь красные платки – на бедрах и вокруг левого плеча. Почтительно склонив перед ней голову, папалои протянул ей солидную чашку, полную рома, и она залпом выпила ее. Барабаны разом смолкли, а женщина начала сперва чуть слышно, потом все с большим и большим подъемом великую песнь божественной змеи.

Люди стали приплясывать, повинуясь странному напеву. Робко, как маленький ребенок, вступил Гун. Черные тела блестели от пота, жрица извивалась всем телом, имитируя движения пресмыкающегося. Чей-то голос выкрикнул слово «Дамбалла!», и хор ответил: «Кровь, стань серебром!»

Позади жрицы ловкие руки открыли плетеную корзину, и в круг танцующих вступил мужчина со змеей на шее. Бум… бум… бум… – били барабаны.

По другую сторону от барабанщиков встали четверо женщин, раздетых догола – на них были лишь маски – два добрых и два злых духов лоа. Добрые духи – изображения черепа, а злые – вытянутые птичьи профили с хохолками на затылке. Они не танцевали, вообще не двигались, – только Бекки знала, каких усилий им стоит не шевелиться во время всеобщего торжества.

Вдруг барабанщики прекратили выбивать общий ритм и застучали вразнобой, словно переругиваясь друг с другом: это привело всех присутствующих в совершенный восторг. Бум-бум… бум… бум… бум-бум-бум-бум… бум-бум. Мужчина со змеей на руках – «Дамбалла!» – танцуя, приблизился к жрице – «Дамбалла!» – и поднял змею над головой.

Бекки, сама того не замечая, прижала ладони к щекам. Пальцы впились в виски с жадностью пиявок, острые зубки закусили нижнюю губу до крови. Она напряженно всматривалась внутрь хижины, но мысли ее витали далеко, далеко…

…Как тяжело ей было, стоя на вершине холма, погружая руки по локоть в песок, ставший вдруг ледяным, вызывать мертвеца! Она чувствовала себя такой хрупкой, ужасно ранимой, уязвимой, словно была стеклянным графином, внутри которого плескалась горячая, испуганная кровь. Вот кто-то страшный, жадный ползет из глубины, тянется мертвыми корнями к тончайшему стеклу, почуяв кровь. «Беги!» – кричали ей в уши голоса. «Останься, терпи!» – надрывались другие. Бекки цепенела. С натугой, с зубовным скрипом она молила, тянула, призывала к себе то, страшное. Две противоборствующие силы разрывали ее на половинки: одна взлетала прочь легкими крыльями, – беги, беги! другая росла вниз, впивалась настойчивой колючкой, каменела рыболовным крючком, – еще, еще, еще!!!

Когда на свет показались руки мертвеца, черные, странные, Бекки лишилась дыхания. В ней не осталось места для каких-то эмоций. Она чувствовала себя обворованной. Но так, словно она сама просила этого.

Бекки точно помнила – на одну минуту ей вдруг захотелось очутиться там, под толщей песка, на его месте, чтобы никто не искал ее и не тревожил, чтобы она смогла наконец-то успокоить свое ретивое сердце…


Жрица выгнулась колесом, становясь на руки и ноги; по живому «мосту» поползла змея; светлая блестящая кожа на черном торсе, тяжелые кольца на животе, узкая змеиная голова приблизилась к горлу и облизала его раздвоенным языком.

Человек, принесший жрице змею, начал вдруг бешено извиваться, подпрыгивая высоко вверх. Мускулы его застывали один за другим, пока он не застыл в оцепенении, остановившись после очередного отчаянного прыжка. Он стоял недвижимо, будто деревянное изваяние человека, глаза его закатились – видны были одни белки. Одна из женщин, выйдя из круга, подтанцевала к нему и повязала зеленый платок через плечо, завязав на груди концы; потом она вложила ему в руку мачете. Как заведенный механизм, он снова принялся танцевать.

Бум-бум… бум-бум… бум-бум… Человек с мачете подтанцевал к тлеющим угольям костра. Вокруг него вились женщины, нанося себе пощечины. Одна из них вертелась так быстро, как раскручивающееся веретено, она вцепилась ногтями в щеки, следуя охватившему ее наваждению, лицо ее походило на страшную маску. Казалось, она одна из сонмищ Лоа. Мужчина в танце бешено рассекал ножом воздух, чуть-чуть не задевая других танцующих. Жрица свернулась клубком на боку и словно спала; змея делась неизвестно куда.

Мужчина бил танцующих по лицам плоским боком мачете, под его ударами они валились, подобно колосьям в жатву. Мерные песнопения основной массы танцоров изредка взрывались пронзительными воплями. Барабаны били реже и реже, их ритм стал успокаивающим, беспечным – пропал зловещий автоматизм, пришла ненавязчивая лиричность обычной праздничной мелодии; старшие барабаны вскоре смолкли совсем, только Гунтор продолжал убаюкивать воспаленную ромом и безумством толпу, иногда врывался кроха Гун, вмешиваясь в текучий ритм, словно маленькая бойкая собачонка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы