Читаем Хранитель для наследницы (СИ) полностью

Время застыло. Так могло показаться со стороны. На самом деле прошло не меньше получаса, прежде чем что-то изменилось. Гостям кабинета уже стало казаться, что давно наступило утро, когда чуткий слух Райдрига уловил приближающиеся шаги.

Вскоре дверь почти бесшумно отворилась, и в комнату вошёл монарх в простом строгом костюме, но с неизменной огромной короной на голове. Следом прогромыхал тяжёлой походкой начальник дворцовой стражи и вплыл тенью глава разведки. Последний удостоился короткого кивка наёмника: мужчины уважали друг друга и часто сотрудничали, чаще всего за спиной монарха, да и в принципе уже много лет дружили.

Монарх величественно расположился в большом кресле напротив Райдрига и Линайры. При всей своей грузности, некоторая лёгкость движений всё же была свойственна этому человеку. Немолодой уже, с резкими морщинами на едва загорелом лице и частой сединой в темно-каштановых волосах, он обладал переменчивым характером и спесивым нравом. Подданные терпели его выходки и прилюдные склоки с королевой как что-то неизбежное вроде высоких волн или сильного ветра. Наёмники часто посмеивались над глуповатым и довольно жадным монархом. И всё же при всей своей некоторой простоватости Сифрим Третий являлся опасливым человеком и умел выбирать наименьшее из зол так, чтобы в первую очередь сохранить жизнь и власть. Маленькие карие глазки сузились, брови сошлись к переносице. Переводя взгляд с Линайры на Райдрига, монарх долго думал о чем-то своём.

Начальник стражи тем временем стал позади кресла, в котором сидел король. Глава разведки же небрежно прислонился спиной к стене, лениво окидывая взглядом помещение и всех действующих лиц. Ухмыльнулся, когда отметил расположение, выбранное Райдригом. Тот тоже мог охватить взором весь кабинет и уже при подъеме из кресла вытащить свой меч из ножен, как для нападения, так и для защиты.

Наконец, тишина прервалась по решению монарха начать беседу.

— Дарра дер Вальд, позвольте представить Вам присутствующих здесь мужчин. Дарр Арикадо ван Тай — начальник разведки, — легко кивнув даме, ван Тай скользнул по Райдригу взглядом. Обладатель золотистой шевелюры и голубых глаз частенько задавался вопросом, почему его партнёра по тренировкам, когда тот находится в городе, так мало интересуют женщины. Ответа он для себя так и не нашёл, но был уверен, что дело отнюдь не в извращенных пристрастиях, а в чём-то совершенно ином. Поэтому, когда ему доложили, что мало того, что Райдрига удалось затащить на такое скучное мероприятие, как бал, так ещё гостья из южной страны смогла каким-то немыслимым способом вытащить его на танец — Арикадо сгорал от нетерпения увидеть этих двоих своими глазами. К разочарованию ван Тая, северянин не выражал никаких сторонних эмоций, оставаясь сдержанным и готовым к любой неожиданности, а вот девушка… Довольно экзотична, но весьма хороша собой. Очень глубокий серый оттенок глаз и густой водопад волос, сродни янтарному мёду, в котором утонуло солнце. Поза расслабленная, скромная — несмотря на глубокое декольте и вызывающий разрез. Только чуть подрагивают пальцы, нервно сжимая тонкий сборник стихов, выдавая некоторое волнение. Взгляд ясный и сосредоточенный. Но что-то тут явно было не так. Ван Тай посмотрел на её запястье — голубой цветок сказал ему больше, чем требовалось. Внутренне поаплодировав Райдригу за выдержку, дерзко ухмыльнулся в лицо послу, поймав её удивление в ответ. Неужели не понимала?

Тем временем король продолжил:

— Дарр Тарсинг ван Саран. Наш начальник дворцовой стражи и мой доверенный хранитель королевских покоев.

Среднего роста молодой мужчина галантно поклонился девушке, и маслянистый взгляд его задержался на тщательно поправленном разрезе платья. «Какие ножки», — читалось в выражении лица Тарсинга. В свои тридцать пять глава стражи не обзавёлся ещё женой, был достаточно богат и оттого не отказывал себе в радостях жизни. Волочась за каждой юбкой, он, тем не менее, умудрялся быть у женщин нарасхват. Густые каштановые чуть вьющиеся волосы немного выше плеч были стянуты в свободный хвост кожаной лентой. Светло-карие глаза, тонкий длинный нос, тонкий рот, искривленный в ироничной ухмылке, вальяжная поза за спиной монарха. При своих отличных физических данных Тарсинг ван Саран являлся баловнем закулисного общества, искушенным любителем сомнительных развлечений и отменным любовником — ведь его услугами частенько пользовалась одинокая королева, что после рождения второго наследника и дочери утратила для Сифрима пользу и стала не больше, чем предметом мебели. Этот ловелас, как и предупреждал Райдриг, уже строил на посла свои планы. Он уважал разнообразие. И любил экзотику. Но существовало и то, что он ненавидел, как воплощение зла в мире — северян. Поэтому общество наёмника, уроженца не просто северных земель, а самого отдаленного из княжеств королевства Нургардар, терпел с долей раздражения вперемешку с плохо сдерживаемым отвращением.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже