— Здесь тоже похожий значок! — проговорила Вера, найдя на амулете лицо с надутыми губами, словно нарисованный человечек задувал невидимую свечу.
— Очень хорошо! — похвалил ее Ипполит. — Вы нашли значок Сильфа, духа воздуха. А вот тут, на гравюре «B», изображено удивительное создание, у которого нет головы, а лицо помещено в центре груди. Это существо в герметической науке символизирует химические процессы, связанные с воздухом и другими газообразными субстанциями. Так что нам нужно совместить этот иероглиф с рисунком Сильфа на амулете…
Ипполит повернул кругляш, чтобы совпали эти два значка, и выписал на лист еще один фрагмент текста.
Вера увлеклась. Это занятие было похоже на разгадывание увлекательной головоломки, и пока она не задумывалась, что произойдет, когда загадка будет разгадана до конца. Она вместе с Ипполитом искала подходящие друг к другу изображения и радовалась как ребенок, когда ей удавалось найти их раньше старого ученого.
Так они несколько раз проделали всю операцию — осторожно поворачивали амулет вокруг оси, совмещая его с разными значками на всех трех гравюрах, и вскоре лист с записями покрылся непонятным текстом.
— Ну вот, — наконец проговорил Ипполит, выпрямившись и подняв исписанную бумагу, — кажется, мы сделали все, что могли, выписали фрагменты Изумрудной скрижали в нужном порядке. Осталось только прочесть их. Вы понимаете, Вера, что мы находимся на пороге величайшего открытия в истории человечества?
— Ну не знаю… — с сомнением протянула Вера, глядя на загадочные письмена. — По-моему, прочесть это невозможно… Что это за буквы? Не латинские, да вроде и не греческие… Как вы намерены их читать?
— О, это совсем просто! — отмахнулся Ипполит. — Конечно, буквы эти не латинские и не греческие. Ведь хранители Изумрудной скрижали хотели защитить тайное знание от посторонних, поэтому они записали его так, чтобы усложнить понимание, то есть использовали не такие широко известные языки.
— Вы хотите сказать, что латынь и древнегреческий широко известны?
— Разумеется! Ну, сейчас, может быть, не так широко, а в Средние века на латыни свободно говорил каждый образованный человек. Не говоря уж об античной эпохе, когда латынь и греческий были основными разговорными языками…
— Какой же использовали в нашем случае?
— В том-то и дело, что хранители скрижали использовали не один язык, они поступили хитрее. Но за прошедшие века исследователи поняли принцип этой записи: хранители использовали аккадский язык, язык жителей древнего Вавилона и Ассирии, но, чтобы еще больше усложнить понимание, записывали слова аккадского языка буквами алфавита халдеев, сильного и влиятельного народа, обитавшего в древнем Междуречье в одно время с ассирийцами и вавилонянами. Кстати, халдеи были известны еще и тем, что отлично разбирались в магии. От них нам достались многие магические рецепты и заклинания, а также многие имена демонов и духов.
— И вы умеете читать на этих языках? — недоверчиво осведомилась Вера.
— Конечно, умею! — подтвердил Ипполит как нечто само собой разумеющееся. — Иначе как бы я мог всю жизнь заниматься наследием Гермеса Трижды Величайшего?
— Вы не перестаете меня удивлять! — проговорила Вера, удачно скрыв иронию. — Так что же здесь написано?
Ипполит углубился в записи, что-то бормоча под нос и время от времени делая на листе пометки. Через некоторое время он оторвался от работы и повернулся к Вере.
— Знаете, здесь чего-то не хватает… — проговорил разочарованно. — Вот, скажем, в самом начале написано: «Использовать для прочтения данного текста эссенцию знаний, воплощенных Меркурием, проходящим через четвертый дом в условиях полного…»
— Что? — Вера потрясла головой, будто хотела вытрясти из нее непонятные слова, как воду после купания. — Я ничего не поняла! Какая эссенция? При чем здесь Меркурий, да еще проходящий через какой-то дом?
— Да это-то вполне понятно, — поморщился Ипполит. — Это терминология, применяемая в алхимии и в герметической науке. Нечто вроде научного языка Средневековья, и я его понимаю. Беда в том, что на этом месте текст обрывается и начинается новый фрагмент, и это при том, что фраза явно не завершена! И дальше — то же самое. Вот послушайте следующий: «Тройное извлечение соли возвышенного Сатурна невозможно без очищения всех его проток и каналов при помощи синего огня, вызываемого сгущением…» — «Дурдом какой-то», — подумала Вера, постаравшись, чтобы мысль не отразилась на ее лице. — И все! Дальше начинается следующий фрагмент! — Ипполит разочарованно развел руками. — Так что и в этом абзаце недостает очень важной части!
— И что вы предполагаете? — поинтересовалась Вера.