– Мы жили в крошечной сырой квартире, и нашей маме пришлось бороться изо всех сил, чтобы заставить городской совет что-то с этим сделать. – Кэндис скорчила гримасу. – Вот почему мы так хотели пробиться в жизни, выбраться из этой нищеты.
– И банковское дело дало мне шанс заработать кое-какие деньги, чтобы я мог сделать что-то правильное в жизни и при этом получать от жизни удовольствие.
– Я тоже хочу много веселиться, когда вырасту, – вдруг заявила Мэтти так, что Зои подпрыгнула от неожиданности.
– Это правда, юная леди? – Сара рассмеялась.
– Ты правильно мыслишь, Мэтти. – Кэндис наклонилась через стол, чтобы встретиться глазами с маленькой девочкой. – Но чтобы получать массу удовольствия, нужно очень усердно учиться в школе. Ты стараешься?
– Да! – закричала девочка, и ее лицо стало серьезным.
– Недостаточно, если судить по твоему последнему табелю успеваемости, – с кривой усмешкой заметила Сара.
Бен как будто собирался что-то добавить, но вдруг издал такую громкую отрыжку, что Мэтти уронила вилку и захихикала.
– Полегче! – пристыдила его Кэндис. – Ты не дома.
– Извините. – Бен зарделся от смущения.
– Все в порядке, – заверила его Зои, перекрывая хихиканье Мэтти.
– Далеко не в порядке, – возразила Кэндис. – Это продолжается уже несколько недель, и он жалуется на боль в животе.
– О да, у тебя были какие-то проблемы с желудком на прошлой неделе, не так ли? – Зои вспомнила, как Бен разыскивал магнезию. – Тебе следует обратиться к врачу.
– Спасибо! – Кэндис бросила на Бена выразительный взгляд. – Я ему твержу это целую вечность.
Бен закатил глаза:
– Это просто газы.
– Газы, – продолжала хихикать Мэтти. – Газы, газы, газы.
– О да. – Кэндис улыбнулась Мэтти, прежде чем снова повернуться к Бену. – Это объясняет, почему твой живот в последнее время похож на воздушный шар?
– Э-э, вообще-то да. – Зои почувствовала легкую жалость к Бену. По опыту она знала, что постоянными придирками никого не заставишь пойти к врачу. – Возможно, это синдром раздраженного кишечника.
– Более чем вероятно, – вздохнул Бен. – У меня закончилось лекарство от несварения желудка.
Зои вспомнила о трех бутылках, которые видела в его кабинете несколько недель назад. Дело плохо, если он поглощает лекарство такими темпами. Она полезла в свою сумку и достала маленькую бутылочку.
– Как товарищ по несчастью – держи: подарок. Я никогда не путешествую без этого.
– Всегда была герлскаутом, – с нежностью сообщила Сара.
Зои пожала плечами, и Бен посмотрел на нее с благодарностью:
– Я рад, что ты из герлскаутов. Иначе нам, возможно, пришлось бы прервать веселье.
Сара посмотрела на часы и легонько подтолкнула дочь.
– Кстати о веселье. Нам с тобой пора идти, нужно еще купить школьную обувь.
– О, если вы за обувью, я с вами. У меня сегодня свидание, – сказала Кэндис, допивая свой кофе и отставляя чашку. – Если только ты не возражаешь?
– Конечно, нет, – усмехнулась Сара, поднимаясь и помогая Мэтти выбраться из-за стола. – И если ты сможешь убедить эту девочку примерить хотя бы пару туфель на шнуровке, я угощу тебя кофе. Было приятно повидаться, Бен.
– Взаимно.
С этими словами троица покинула кафе, все их мысли были сосредоточены на обуви.
Как только они ушли, Зои повернулась к Бену и ободряюще улыбнулась.
– Ну что, в путь? Будем надеяться, что эта доставка пройдет более успешно, чем в прошлый раз.
Глава 20
Она взвыла.
– Здесь все еще пахнет новой машиной.
– Да, мне это нравится. – Бен завел мотор. Машина плавно тронулась с места, мурлыча, как довольный котенок.
– Сколько в ней лошадей? Шестьсот тридцать пять? – поинтересовалась Зои, когда Бен выехал на дорогу, ведущую к югу от города.
– Откуда ты знаешь про лошадиные силы? – изумленно спросил Бен.
Зои закатила глаза.
– Только не говори, что мне как женщине не положено знать, что этот 911S разгоняется от 0 до 62 миль в час за 2,7 секунды и его максимальная скорость превышает 200 миль в час.
– Кто ты, черт возьми? – воскликнул Бен.
Зои рассмеялась, довольная тем, что удивила Бена своими познаниями в автомобилях.
– То, что у меня «Ярис», еще не означает, что я не разбираюсь в спорткарах, а эта машина – просто зверь.
– Так и есть. Я купил ее только в этом году. Если будешь хорошо себя вести, дам порулить.
– Ни за что! – ахнула Зои. – Я бы умерла, если бы разбила ее. Я уже давно не водила такие машины.
– Что ж, предложение остается в силе. – Бен включил правый поворотник, сворачивая на двухполосное шоссе.
– Куда мы направляемся?
– Тут недалеко, маленькая деревушка чуть выше.
– И кого мы навещаем на этот раз? – спросила Зои, наслаждаясь ощущением дороги под колесами.
– Надеюсь, миссис Хантер, замечательную женщину, которая потеряла мужа после шестидесяти лет брака.
– Вау! – изумилась Зои. – Вот это достижение.
– Так и есть. Они оба были потрясающие. Жизнелюбивые, веселые, им было здорово вместе. – В голосе Бена проскользнули нотки тоски.