Читаем Хранитель смерти полностью

– Чем же оно отличается? Убийца начал с того, что покалечил женщину, а это как раз соответствует его почерку.

– Но он отклонился от привычной схемы.

– Что вы имеете в виду?

– И Лорейн Эджертон, и Келси Тэкер исчезли бесследно. Ни в том, ни в другом случае похищения не сопровождались провокационными «найди меня». В правоохранительные органы не приходили ни записки, ни сувениры. Женщины просто исчезли. А этот случай – из ряда вон. Кажется, похитив госпожу Пульчилло, убийца стремится привлечь ваше внимание.

– Возможно, он хочет, чтобы его поймали. Может быть, просит, чтобы кто-нибудь остановил его.

– А может, у него есть другая причина, чтобы привлекать так много внимания. Согласитесь, это ведь реклама – именно ее он добивается, устраивая такие громкие происшествия. Подкидывает болотное тело в багажник. Совершает убийство и похищение в музее. И наконец, подбрасывает сувенир на ваш задний двор. Вы заметили, как быстро появились журналисты возле вашего дома?

– Репортеры часто отслеживают полицейское радио.

– Их предупредили, Маура. Кто-то позвонил им.

Она поглядела на Сансоне:

– Вы считаете, что убийца так страстно жаждет внимания?

– И добивается его. Но вот вопрос – чье внимание ему необходимо? – Он умолк. – Меня беспокоит, что ваше.

Она покачала головой:

– Мое он уже привлек и знает это. Если убийца действительно пытается таким образом обратить на себя внимание, он взывает к более широкой аудитории. Он словно говорит всему миру: «Глядите на меня! Смотрите, что я сделал!»

– А может, он старается для какого-нибудь определенного человека. Для того, кто, увидев статьи и новости, должен отреагировать на них. Мне кажется, Маура, таким образом он с кем-то общается. Вероятно, с другим убийцей. А может быть, со следующей жертвой.

– Но нам необходимо позаботиться о теперешней.

Сансоне покачал головой:

– Он уже три дня держит ее у себя. Если это некий контрольный срок, то ничего хорошего в нем нет.

– Других жертв он оставлял живыми гораздо дольше.

– Но он не отрезал им волосы. И не играл в игры с полицией и прессой. У этого похищения своя программа. – Сансоне бросил на Мауру пугающе невозмутимый взгляд. – В этот раз все иначе. Почерк убийцы изменился.

30

Городок Кейп-Элизабет, где жил доктор Гэвин Хильцбрих, на деле оказался богатым пригородом Портленда, что в штате Мэн. Однако в отличие от идеально содержавшихся особняков, выстроившихся вдоль улицы, дом Хильцбриха помещался на заросшем деревьями участке с неровным газоном, медленно угасавшим от нехватки солнечного света. Стоя на подъездной дорожке напротив внушительного строения в колониальном стиле, Джейн заметила отслаивающуюся краску и мшистый отлив на гонтовой крыше – намеки на нездоровое положение докторских финансов. Его дом, равно как и банковский счет, переживали нелучшие времена.

На первый взгляд седовласый мужчина, открывший дверь, производил впечатление благополучного человека. Хотя ему было далеко за шестьдесят, его не сломили ни возраст, ни экономические сложности. Несмотря на теплый день, он надел твидовый пиджак, словно собирался читать лекцию в университете. И только приглядевшись повнимательнее, Джейн заметила, что уголки воротника потрепаны, а пиджак велик доктору размера на два и висит на его худых плечах. Тем не менее хозяин встретил ее таким презрительным взглядом, будто у него не было ни малейшего интереса к тому, что скажет гостья.

– Доктор Хильцбрих? – осведомилась Джейн. – Я детектив Риццоли. Мы говорили по телефону.

– Больше мне нечего вам сказать.

– У нас осталось совсем мало времени для спасения этой женщины.

– Я не могу обсуждать бывших пациентов.

– Вчера вечером ваш бывший пациент прислал нам сувенир.

Доктор нахмурился:

– Что вы имеете в виду? Какой еще сувенир?

– Волосы жертвы. Он срезал их с ее головы, сунул в магазинный пакет и повесил на дерево, словно трофей. Понятия не имею, как психиатр вроде вас может истолковать этот поступок. Я просто коп. Однако мне подумать страшно, что он может отрезать в следующий раз. И если вскоре мы обнаружим кусок ее плоти, хрена с два вы от меня отделаетесь – обещаю: я тут же появлюсь на пороге. И прихвачу с собой парочку телевизионщиков с камерами. – Она позволила доктору переварить информацию. – Так как, не желаете поговорить?

Хильцбрих, сжав губы так, что они превратились в тонкие ниточки, неотрывно смотрел на Джейн. Затем безмолвно отступил в сторону, пропуская ее в дом.

Внутри пахло сигаретами – вредная привычка казалась еще более нездоровой в этом доме, где, как убедилась Джейн, вдоль коридора стояли забитые папками ящики для хранения документов. Заглянув через открытую дверь в загроможденный кабинет, она заметила переполненные пепельницы на заваленном бумагами столе и еще больше ящиков с документами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейн Риццоли и Маура Айлз

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Поэзия / Попаданцы / Боевики / Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы