Читаем Хранители времени (СИ) полностью

После этих слов Мерлинда скрылась в доме. В глубине души она надеялась, что Воин обидится и уйдёт. "Это от усталости", - подумала она, успокаивая бешено колотящееся сердце. - "Мне ведь удалось с этим справиться. Как всё это глупо!"

Вдалеке зазвенела пила, потом послышался стук топора. Мерлинда тихо застонала и отправилась на кухню за успокоительным.


Это случилось, когда Мерлинда закончила школу. Летом её родители и два младших брата отправились исследовать подземные пещеры Кунгура. Она не смогла путешествовать со всеми, как обычно, потому что готовилась к Испытанию в Академию Магов. А потом один из Воинов принёс ей известие о том, что её семья пропала.

Мерлинда долго не могла поверить в случившееся. Она просила, требовала и умоляла, чтобы поиски продолжались. Но Воины сказали ей, что сделали всё возможное. Когда они узнали, что в подземельях произошёл обвал, то сразу стали искать людей при помощи магии, потом исследовали все доступные места, но никого не нашли. Родители не телепортировались на поверхность сами, и это означало, что они погибли.

Позже Мерлинда узнала, что такое случалось и раньше. Люди пропадали в подземных пещерах, несмотря на пси-способности. Оставшись совершенно одна, она еле-еле справлялась со своим горем. Кто-то из родственников хотел взять её к себе, но она отказалась от помощи. Она поступила в Академию Магов, с головой погрузилась в учёбу, редко возвращалась в свой большой и пустой дом и старалась ни с кем не заводить близких отношений, подсознательно оберегая себя от новых потерь.

Постепенно боль притупилась, и Мерлинда обнаружила кое-что странное и неприятное. Она стала ненавидеть весь орден Воинов. Разумом она понимала, что это неправильно и даже глупо, но ничего не могла с собой поделать. Она винила Воинов за гибель своей семьи, за то, что они не сумели ей помочь.

Ей пришлось бороться ещё и с этим, и никто не знает, каких усилий ей стоило не впадать каждый раз в истерику при виде мужчины в воинской форме.

Мерлинда считала, что ей удалось справиться со своими эмоциями. Она мирно общалась с Воинами по работе и неплохо перенесла их присутствие в доме, когда приземлился спасательный катер с детьми. Она даже разрешила одному из Воинов приходить в гости. Как оказалось, напрасно. Визит Конрада снова разбередил старые раны.


- Куда это положить?

Мерлинда вздрогнула и очнулась от воспоминаний. Она не слышала, как в кухню вошёл Конрад.

- Что-то случилось? - спросил он.

- Почему Вы так решили? Я просто задумалась, - ответила Мерлинда немного резко.

- Вы плачете, - тихо сказал Конрад.

Мерлинда провела рукой, испачканной в муке, по щеке. И, правда, мокро. А она и не заметила.

- Это, наверное, лук, - пробормотала она. - Я готовила начинку для пирога. А дровяной ящик здесь, у плиты.

Конрад присел на корточки и стал аккуратно складывать дрова в ящик. "Странно", - подумал он, - "ни лука, ни начинки с ним я не вижу. Отчего же она плачет? От усталости? Нет, такое впечатление, что она вспомнила о чём-то очень грустном". Он выпрямился и взглянул на Мерлинду, которая сосредоточенно месила тесто. Она вытерла слёзы, и теперь её лицо было вымазано мукой.

- Должно быть, Вы устали и проголодались, - сказала Мерлинда. - Скоро будем обедать.

Она надеялась, что сможет выдержать это испытание. "Этот Воин не виноват, что у меня комплексы", - убеждала она саму себя. - "И вообще, это очень приятный молодой человек... И единственный, кто действительно мне помогает... Кстати, а почему?"

Она впервые посмотрела на Конрада с некоторым интересом. Красотой он не блистал, - вполне обычная внешность, если не считать отлично сложенной фигуры. Но это было не удивительно, ведь он - Воин.

Мерлинда встретилась с ним взглядом: тёмно-карие глаза излучали тепло и безмятежность, а где-то в уголке рта притаилась улыбка, которую она вначале ошибочно приняла за усмешку. Неожиданно она поняла, что может спокойно провести рядом с Конрадом остаток дня.

- Я совсем не устал, - отозвался он, явно не спеша уходить, - а вот Данован уже без сил. Знаете, о чём он спросил, когда его в третий раз стукнуло отскочившее полено?

Мерлинда невольно улыбнулась:

- Догадываюсь. Скорее всего, это звучало примерно так: "Почему люди с магическими способностями используют такой примитивный вид энергии?"

- Точно! - воскликнул Конрад. - Пришлось объяснять ему, что мы отказались от технического прогресса ради сохранения экологического равновесия. И тогда он поинтересовался...

- ...как влияет на экологию вырубка лесов, - подхватила Мерлинда. - Надеюсь, Вы рассказали ему, что леса нуждаются в вырубке старых и больных деревьев?

- Конечно.

- Вы знаете, раньше я никогда не задумывалась над тем, что наша жизнь так отличается от жизни людей из Системы Новых Миров. А теперь дети и Данован задают такие глупые вопросы, что я теряюсь. Ну как им объяснить, почему у нас нет больших городов или как мы обходимся без телевизора?

- Ничего, сами поймут. У них вся жизнь впереди.

Перейти на страницу:

Похожие книги