Читаем Хранительница историй полностью

– Дженис, можно спросить, почему вы не уходите от мужа? Но если я переступила черту, не стесняйтесь, поставьте меня на место.

Как объяснить, что ее удерживает? Жалость? Стремление наказать себя за то, что позволила Майку отослать Саймона в школу и таким образом стала сообщницей мужа? Но обе причины одинаково неубедительны. Поэтому Дженис просто отвечает:

– Нет, ваш вопрос меня не смущает, и я бы даже на него ответила, если бы знала ответ. – У двери Дженис обернулась и произнесла: – Спасибо, леди Би.

Старуха тут же рявкнула:

– Еще раз так меня назовете – буду обращаться к вам «миссис Пи»!


Лежа на кровати в своем номере и глядя в потолок, Дженис безуспешно ломает голову над тем, почему не уходит от Майка. Вчерашняя истерика помогла ей понять одно: именно этого она и хочет. Вместо того чтобы для поддержания равновесия стоять на середине доски, положенной на бревно, Дженис может просто спрыгнуть и дать одному краю доски громко удариться о землю. Ей сразу станет легче.

Дженис сама не верит, что рядом с Майком ее держит жалость. Этот колодец высох давным-давно. Да и Саймон уже не ребенок, а взрослый мужчина. И если уж Дженис хочет искупить свою вину, для этого ей надо налаживать отношения с сыном, а не сидеть возле Майка.

Конечно, нельзя забывать про финансовый вопрос. Однажды Майк перезаложил их дом, ничего не сказав Дженис, и по этой закладной им предстоит расплачиваться годами, но кое-какие сбережения у супругов имеются. Естественно, скромные, ведь Майк то и дело в них залезает, но благодаря упорству Дженис со временем удалось накопить несколько тысяч фунтов. Вот только куда ей идти? И на закладную, и на оплату съемной квартиры денег не хватит. Немногие друзья, которые остались у Дженис, сами стеснены в средствах, да ей и в голову не придет садиться им на шею. Конечно, Дженис могла бы найти работу с проживанием и стать домработницей, но этого ли она хочет? Круглосуточно быть на побегушках у дамочки вроде миссис АгаАгаАга? А как Дженис расстанется с Децием? При одной мысли ее бросает в дрожь. Да и про Фиону с Адамом забывать нельзя. Дженис ведь совсем не хочет обрывать с ними связь. А ведь есть еще миссис Би и другие, например Кэрри-Луиза и Джорди.

За следующий час Дженис заработала головную боль, но так и не приблизилась к решению проблем. Она лишь бесконечно ходит по одному и тому же кругу, а ответ все так же недосягаем. Вчерашнее бренди, похоже, только осложняет мыслительный процесс. Дженис вспоминает разговор с миссис Би, с которого, собственно, все и началось. Неужели она почувствовала, что у Дженис не все благополучно и надо что-то менять? Выходит, старуха нарочно ткнула костлявым пальцем в шаткую конструкцию, на которой держится жизнь Дженис? Уловка вполне в ее духе.

Но что происходит в жизни самой миссис Би? Разве той не приходится размышлять над собственной дилеммой? Есть ли в Тиберии скрытые положительные качества? Даже сейчас у Дженис язык не поворачивается передать миссис Би случайно подслушанный разговор. А вдруг, несмотря на все высокомерие мистера НетТолькоНеСейчас, ему и вправду небезразлична воля старика и он просто хочет, чтобы имя отца сохранилось в истории колледжа? Что, если Тиберий ночами не спит, боясь, что мать свалится с винтовой лестницы и убьется? Может быть, упрямство миссис Би – своего рода эгоизм? И снова мысли в голове Дженис ходят по кругу, а решения как не было, так и нет.

Когда она выходит из комнаты, Майк ждет ее вместе со Стэном в привратницкой. Мужчины болтают про футбол, и, когда Дженис придет в колледж в следующий раз, Стэн наверняка будет восхищаться, какой «классный мужик» ее муж. Она ловит себя на том, что надеется, что у Стэна есть знакомые в колледже, где некоторое время работал Майк. Может быть, тогда ей не придется разыгрывать энтузиазм и натужно хвалить свою вторую половину, когда на самом деле хочется сказать: «Извини, Стэн, но ты понятия не имеешь, о чем говоришь».

– Пойдем, Джен, отвезу тебя домой.

Майк – просто воплощение заботы. Вот он ведет Дженис к машине, по пути взяв у нее сумку. И в этот момент она понимает, что Майк искренне за нее беспокоится. Так, сама того не заметив, Дженис оказывается на тех же качелях. Майк вовсе не так уж плох. Некоторые мужья на его месте просто ждали бы, когда жена приедет домой на автобусе. Дженис приходится напоминать себе, что, вообще-то, машину они содержат и заправляют на ее деньги. Но этот довод не помогает: вот Дженис уже сокрушается, какая она эгоистка, и вообще, муж и жена – единое целое, и вовсе незачем считать, кто за что заплатил.

Дженис садится в машину и прислоняется к прохладному оконному стеклу. Голова раскалывается, да и вообще, Дженис чувствует себя выжатой как лимон. Закрыв глаза, она пропускает монолог Майка мимо ушей. Тут он дотрагивается рукой до ее плеча:

– Вот и правильно, вздремни маленько.

А потом Майк включает радио, находит комментарий к крикетному матчу и делает звук погромче.


Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное