Читаем Христианский Восток и Россия. Политическое и культурное взаимодействие в середине XVII века полностью

В России реликвии играли важную роль в церковной и политической жизни. Они закладывались в основании престола и других местах храма, являлись центром религиозных торжеств в память святых и событий, связанных с именем Христа и Богоматери, им посвящали свои сочинения светские писатели и богословы. Принесенные с Христианского Востока реликвии заняли почетное место прежде всего в богослужении, совершаемом в кремлевских храмах. Обладание прославленными реликвиями имело большое значение для политического авторитета государства в христианской ойкумене.

Мы используем понятие реликвии в самом широком смысле слова как аналог термина источников святыни. К ним относятся мощи святых, иконы, в том числе панагии с мощами («панагия, а в той панагии мощи святаго великаго мученика Меркурия»[404]), сакральные предметы, связанные с Христом, Богоматерью, отцами церкви; мера Гроба Господня[405], вода из святых источников[406], вода из Иордана[407] и многое другое. Особенно часто в документах упоминаются кресты: кресты-мощевики («крест золот с каменьи, в нем часть Древа Честнаго и Животворящего креста Господня»[408]), наперсные («Честный и Животворящий крест золотой велие достоин ради помочи и победы на врагов»[409][410]), резные напрестольные и выносные: «крест древян резной», а также распятие в натуральную величину голгофского креста[411].

Нередко святыни и их хранилища были оправлены серебром и золотом, украшены драгоценными камнями и выполнены как истинные произведения искусства. Например, кровь Христова[412] и кровь великомучеников и мучеников[413], частицы Животворящего Древа Господня[414] заключались в специальные сосудики или панагии, имеющие художественное обрамление[415]. Крест вырезался не только из дерева, но и из камня Гроба Господня («образ распятие Господне, резан на камне, камень от Гроба Господня, обложен серебром»[416]). Среди привезенных святынь нередки были кресты-мощевики[417] и иконы, в том числе и чудотворные, в золотых и серебряных окладах[418].

Из Иерусалима чаще всего привозили мощи младенцев, убитых по приказу царя Ирода, воду Иордана и других святых источников, а также реликвии, связанные с Гробом Господним: свечи, зажженные на нем, его меру, масло от кадила из кувуклии храма Воскресения[419]. Члены царской семьи одаривались реликвиями, которые приносили с собой и обычные паломники в память о своем пребывании на Святой Земле. Свечи, зажженные на Гробе Господнем, почитались наравне с другими святынями. Их закладывали в драгоценные мощевики, изготовленные уже в России[420].

Среди реликвий в материалах Посольского приказа упоминается и печать Александра Македонского, которой были запечатаны мощи Феодора Тирона, присланные архимандритом Макарием, бывшим поверенным иерусалимского патриарха Феофана (1608–1644)[421]. После смерти патриарха, в 50-х гг. XVII в., Макарий продолжал информировать русское правительство о политической ситуации в Высокой Порте. Он же предлагал московским властям некие соборные постановления: «грамоты, приходящие ко отцу моему (патриарху Феофану. – Н. Ч.), писаны патриархом на утверждение догматом их»[422]. К сожалению, сведения о получении в Москве названных соборных постановлений пока не обнаружены. Неизвестно также, что стало и с печатью Александра Македонского. Связь же имени Александра Великого и Иерусалима не случайна. Согласно сирийской традиции V–VI вв., Александр знал о будущем пришествии Мессии и хотел сделать Иерусалим столицей своей империи[423]. Имя Александра Македонского было хорошо известно просвященной русской аудитории по переводным литературным памятникам, бытовавшим в Москве. Изображения Александра Македонского, в том числе как императора ромеев, были широко распространены в миниатюрах византийской и поствизантийской эпохи. Образ Александра Великого помещался на рельефах храмов св. Софии (Константинополь), Сан-Марко (Венеция), Успенского и Дмитровского соборов (Владимир) и многих других. Он выражал идею торжества царской власти, входил в число сюжетов, охраняющих от сил зла[424]. Наряду с реликвиями было привезено немало рукописных книг и печатных изданий, в первую очередь Евангелия. Например, в 1655 г. антиохийский патриарх Макарий преподнес государю «Евангелие греческое»[425], а в 1657 г. из янинского Успенского монастыря привезли «напрестольное Евангелие, листы харатейные»[426].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опиум для народа
Опиум для народа

Александр Никонов — убежденный атеист и известный специалист по развенчанию разнообразных мифов — анализирует тексты Священного Писания. С неизменной иронией, как всегда логично и убедительно, автор показывает, что Ветхий Завет — не что иное, как сборник легенд древних скотоводческих племен, впитавший эпосы более развитых цивилизаций, что Евангелие в своей основе — перепевы мифов древних культур и что церковь, по своей сути, — глобальный коммерческий проект. Книга несомненно «заденет религиозные чувства» определенных слоев населения. Тем не менее прочесть ее полезно всем — и верующим, и неверующим, и неуверенным. Это книга не о вере. Вера — личное, внутреннее, интимное дело каждого человека. А религия и церковь — совсем другое… Для широкого круга читателей, способных к критическому анализу.

Александр Петрович Никонов

Религиоведение