Читаем Христианство в Китае: история и современность полностью

Папский престол также искал пути сближения с «независимой» католической церковью[712]. Еще в 1981 г. кардинал Казароли заявил, что Ватикан хотел бы диалога с КНР, но из Пекина не последовало никакого ответа[713]. Совершая визит в Европу в 1986 г. генеральный секретарь ЦК КПК Ху Яобан намекнул, что препятствием для нормализации являются связи Ватикана с Тайванем. В 1992 г. епископ из КНР Чуань Тешань встречался с представителем Святого Престола в Париже. В сентябре 1993 г. высокопоставленный эмиссар Ватикана присутствовал в Пекине на церемонии открытия 7–х Азиатских игр. В том же году в КНР побывала лауреат Нобелевской премии мира, католическая монахиня мать Тереза. Напряженность в отношениях между Пекином и Папским престолом вновь возникла в 1994 году, когда правительство КНР издало «Правила, регулирующие религиозную деятельность иностранцев на территории КНР», полностью исключив появление в стране иностранных проповедников. Чтобы поправить положение, в январе 1995 г. из КНР на Филиппины была направлена большая делегация для участия в мессе, которую служил Папа Римский в день молодежи. К началу XXI века отношения между Пекином и Римом остались противоречивыми и достаточно неопределенными. В 1999 г. кардинал Анджело Содано объявил о готовности Ватикана разорвать дипломатические отношения с Тайванем и перенести официальное представительство Ватикана в Китае из Тайбэя в Пекин. В 2000 г. Папа Римский Иоанн Павел II публично извинился перед китайским народом за прошлые грехи католической церкви, но в том же году Ватикан провел канонизацию сотен китайских христианских мучеников, что вызвало явное недовольство в Китае.

С началом реформ появилась возможность развития духовного образования. В 1980 г. Католическая административная комиссия приняла решение проводить китайский католический семинар для подготовки духовенства и теологов. В 1982 г. усилиями церковных деятелей провинций Цзянсу, Чжэцзян, Аньхой и города Шанхая открыта католическая духовная семинария Юйшань, в которой обучались 36 учеников[714]. Вскоре была открыта семинария в Пекине, а в 1983 г. появилась Всекитайская католическая семинария[715]. Обучение в семинариях, помимо прочего, нацелено на воспитание духовенства в духе патриотизма и преданности КПК. Семинаристы получили возможности стажировок в США, Англии, Франции, Италии, Бельгии, на Филиппинах. В 1997 г. была открыта двухлетняя аспирантура по теологии на 100 человек[716].

Протестантство в годы реформ

Одновременно с возрождением католичества в КНР активизировали свою деятельность протестантские христианские организации. Во главе Патриотического движения тройственной независимости протестантов в конце 1979 г. стал епископ Дин Гуансюнь. В октябре 1980 г. в Нанкине состоялась 3–я Национальная конференция китайских христиан, которая учредила Китайскую христианскую ассоциацию (КХА) — орган, ответственный за работу церкви, во главе с Дин Гуансюнем. В 1981 г. вновь открылся Нанкинский объединенный теологический семинарий. Кроме того, комитет Патриотического движения за тройную независимость субсидировал журнал «Тяньфэн» («Евангелие») и издал несколько религиозных книг. В 1991 г. КХА вступила в международную организацию Всемирный совет церквей (ВСЦ).

После начала реформ началось возрождение христианских сект, разгромленных на территории материкового Китая еще в 1950–е годы. Несмотря на противодействие властей и официальных церковных структур, в стране, особенно в сельской местности, активизировали свою деятельность так называемы местные или домашние церкви[717], в которых причудливо переплетаются христианский фундаментализм и китайские народные культы и верования. Именно эти секты вызывают наибольшее опасение у властей[718]. В «Белой книге о свободе религиозных убеждений в Китае», изданной правительством КНР в 1997 году, утверждалось, что «нет никаких требований регистрации для домашних богослужений, на которых в основном присутствуют родственники и друзья для отправления таких религиозных нужд, как чтение молитв и Библии». Однако такие собрания на практике ограничивались членами семьи и их друзьями, которые «не встречаются регулярно и не раздражают своих соседей».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Андрей Рублев
Андрей Рублев

Давно уже признанная классикой биографического жанра, книга писателя и искусствоведа Валерия Николаевича Сергеева рассказывает о жизненном и творческом пути великого русского иконописца, жившего во второй половине XIV и первой трети XV века. На основании дошедших до нас письменных источников и произведений искусства того времени автор воссоздает картину жизни русского народа, в труднейших исторических условиях создавшего свою культуру и государственность. Всемирно известные произведения Андрея Рублева рассматриваются в неразрывном единстве с высокими нравственными идеалами эпохи. Перед читателем раскрывается мировоззрение православного художника, инока и мыслителя, а также мировоззрение его современников.Новое издание существенно доработано автором и снабжено предисловием, в котором рассказывается о непростой истории создания книги.Рецензенты: доктор искусствоведения Э. С. Смирнова, доктор исторических наук А. Л. ХорошкевичПредисловие — Дмитрия Сергеевича Лихачевазнак информационной продукции 16+

Валерий Николаевич Сергеев

Биографии и Мемуары / Православие / Эзотерика / Документальное
Своими глазами
Своими глазами

Перед нами уникальная книга, написанная известным исповедником веры и автором многих работ, посвященных наиболее острым и больным вопросам современной церковной действительности, протоиереем Павлом Адельгеймом.Эта книга была написана 35 лет назад, но в те годы не могла быть издана ввиду цензуры. Автор рассказывает об истории подавления духовной свободы советского народа в церковной, общественной и частной жизни. О том времени, когда церковь становится «церковью молчания», не протестуя против вмешательства в свои дела, допуская нарушения и искажения церковной жизни в угоду советской власти, которая пытается сделать духовенство сообщником в атеистической борьбе.История, к сожалению, может повториться. И если сегодня возрождение церкви будет сводиться только к строительству храмов и монастырей, все вернется «на круги своя».

Всеволод Владимирович Овчинников , Екатерина Константинова , Михаил Иосифович Веллер , Павел Адельгейм , Павел Анатольевич Адельгейм

Приключения / Публицистика / Драматургия / Путешествия и география / Православие / Современная проза / Эзотерика / Документальное / Биографии и Мемуары
Культура Духа
Культура Духа

О хорошо сформировавшемся человеке, усвоившем какой-то запас знаний и хороших манер, говорят, что это культурный или цивилизованный человек. Но немногие знают, что термины «культ», «культурный» и «культура» происходят от понятия «религиозный культ». Занятия культурой появились в связи с религиозным культом в рамках забот человека о том, чтобы поставить всё прекрасное на служение Богу. Так что культурный человек в подлинном смысле слова есть человек культуры духовной. В таком контексте отец Рафаил Нойка назвал свою книгу «Культура Духа».Святой Дух есть Тот, кто духовно обогащает человека, а люди, жаждущие божественных красот, суть носители культуры Духа.От создателя электронного файла.Перевод книги иеромонаха Рафаила Нойки осуществлён на Свято-Георгиевском приходе города Кишинёва (Кишинёвская епархия Молдавской митрополии Русской Православной Церкви Московского Патриархата). Перевод Татьяны Авдеевой, редакция Ольги Ковериной, под общим руководством и редакцией протоиерея Виталия Шинкаря. Спаси их Христос за благие труды.Перевод книги с румынского языка на русский был благословлён автором.Книга была выпущена издательством «Святая Гора» в 2006 году. При подготовке книги к печати рукопись перевода была изменена и отредактирована в издательстве.В данном файле текст приведён не по издательскому варианту, а по кишинёвскому оригиналу перевода. Форматирование оглавления передано по изданию «Святой Горы».

Рафаил Нойка

Православие