Читаем ХРОНИКА РУССКОГО полностью

7 генваря 1838/26 декабря 1837. Воскресенье. На сих днях был я у Сальванди с экземпляром актов Археографической комиссии, подаренным здешней Королевской библиотеке государем императором. Мы разговорились о новой организации, которую он намерен дать французскому университету, где он великий магистр (grand-maitre de l'universite). Я расспросил его о составе его управления и об отношениях министра к великому магистру. Сальванди подробно и ясно обозначил границы каждого ведомства, права и обязанности министра и магистра. Вся часть собственно педагогическая подведома университету и, следовательно, великому магистру или совету университета, коего он председатель. Доклады королю восходят (говоря деловым слогом) посредством министра, и ответственность перед законом лежит на нем же. Сальванди намеревается дать новое устройство своему министерству и университету и сообразоваться в главных началах с планом, начертанным для университета Наполеоном. Вот фраза его: "J'appliquerai la pensee du grand homme aux besoins du siecle". Определяя сущность двух главных разделений, двух элементов его министерства, он сказал, между прочим, что если бы, например, правительство нашло нужным "creer pour mr Guizot une grande position, il le nommera: grand-maitre de l'universite", и тогда магистру университета пришлось бы только раза два или три в год сноситься с министром; все прочие и существеннейшие занятия начальника университета, т. е. всей учебной и педагогической части во всей Франции, ограничивались бы для великого магистра сношениями с советом университета (где заседают независимые по местам, а часто и по мнениям своим члены совета, как например вице-президент Вильмень, Кузень) и с подчиненными совету и магистру местами и лицами в департаментах Франции. Из этого намека на Гизо мне показалось, что, может быть, и в самом деле была уже речь о наименовании его великим магистром университета, но вряд ли это состоится так скоро: он метит или в первые министры, или в председатели камеры. Деятельность Гизо более уже политическая, нежели административная. Он когда-то отказался и от посольства в Неаполь, и вы помните ответ его Талейрану на это предложение в присутствии короля: "Vous oubliez, mon prince, que je suis pauvre". Разговор мой с Сальванди продолжался более получаса. Он сообщил мне недавно составленный им регламент для его министерства и устав центрального управления всего университетского ведомства. Если нынешнее министерство устоит, то Сальванди не замедлит представить новый план по ученой и учебной части, в духе Наполеона начертанный. Но примет ли его Франция, т. е. камера и дух века? Наполеону нужны были одни точные науки, из коих извлекал он единое ему на потребу, а теперь возникает уже снова и Сорбонна с ее вечными догматами, и право во всей его святости и неприкосновенности, и любомудрие в не для всех приступном свете своем; политика в лице Росси дружится на кафедре с философиею права; Лакордер философствует в соборе, и Лерминье в College de France коверкает имена Гегеля, Шлегеля и Канта: словом, во всей богословской и интеллектуальной Франции novus ab integro nascitur ordo.

Я был на английских обедах и вечеринках, где встретил множество любопытных лиц. У одного шотландца обедал я с знаменитым адмиралом sir Sydney Smith, постоянным жильцом Франции. Во весь обед слушал я его рассказы о его египетских похождениях и о подвигах при "Жан д'Арк", о тамошних неудачах Наполеона, о переговорах его с генералом Desaix. Тот же Сидней Смит был уже волонтером и в шведской войне с нами при Екатерине II знавал короля в Финляндии, описал мне его, принял от него поручение к тогдашнему королю прусскому, имел с ним свидание исторически любопытное в Потсдаме. Шведский король, заключив мир с Россиею, писал к королю прусскому, что всегда готов возобновить войну с Россией, если не улучшат системы границ его. Смит читал письмо Екатерины II к королю шведскому с предложением мира, в коем якобы императрица писала к нему: "Les folies les plus courtes sont les meilleures". В Англии у короля Лудовига XVIII видал и Густавсона. С императором Александром виделся и долго разговаривал на Венском конгрессе; с Питтом ссорился за Египет; помнит нашего П. И. Полетику при Сенявине и расспрашивал меня о нем; а теперь Смит - per varios casus, per tot discrimina rerum - изобретает нового рода кареты и веселится с своими соотечественниками на литературных пирушках.

Я встретил тут же и другую знаменитость, лорда Эльгина, коего давно воображал я в полях елисейских с теми героями и богами, коих статуи перевез он из языческой Греции в Англию. Статуи его давно уже в Британском музее, а в слепках - во всех музеях Европы и в нашей академии художеств. Обломки сии восхищают знатоков и воспламеняют художников и поэтов. Напрасно Байрон в негодовании своем заклеймил похитителя мраморов бессмертною своею эпиграммою. Лорд Эльгин был некогда послом в Константинополе, а в Египте сменил сира Сиднея Смита.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы