Читаем Хроники Гелинора. Кровь Воинов полностью

Элиза потеряла дар речи. Она хотела закричать… Великий Свет, она хотела закричать так громко и так отчаянно, чтобы от ее крика порвались голосовые связки. Но из вмиг пересохшего горла вырвался лишь слабый, едва слышимый хрип.

Незнакомец с торчащим из-под капюшона клювом не терял времени даром. Он исчез, просто растворился, словно и не было его, и тут же появился как по волшебству возле другого храмового строения. Находящиеся там служители видели все, что произошло с храмом главным, и решили защищаться единственным доступным им способом. Элиза почувствовала, как покалывает кожу головы под пышной копной волос, и прекрасно знала, что это означает. Кто-то из служителей применил заветное заклинание, вызывающее взрыв применившего его, вместе со всем, что находится рядом с ним.

Верховная Мать, кажется, даже перестала дышать, ожидая увидеть злосчастный взрыв. Но ничего не произошло. Ничего!

Похоже, незнакомец играючи нейтрализовал столь смертоносное заклинание. Неужели он действительно несет в себе Истинный Свет, который она и ощутила, будучи в своих покоях? Иначе как бы он смог свести на нет столь мощное заклинание, составленное первым настоящим служителем Света – Святым Свентом?

Храмовое здание, в котором укрывался сейчас служитель, произнесший заклинание, что должно было вызвать взрыв и уничтожить самого служителя, но вместе с ним и пришельца, посягавшего на безопасность и благополучие храмового острова и его жителей, разделило судьбу главного храма. Но это здание птицеглав уничтожил еще эффектнее. Из земли, прямо в основании здания, в небо ударил луч оранжевого света, из-за чего храм буквально разлетелся на куски. Его обломки летели во все стороны с такой скоростью, что оканчивали свой вынужденный полет, пробивая стены и крыши других храмов и сооружений, не встречая при этом ощутимого сопротивления.

Один из обломков со свистом и грохотом упал на крышу храмовых покоев, проломив ее. Верховная Мать едва успела отскочить в сторону. В противном же случае весь этот кошмар мог закончиться для нее преждевременно.

Сказать, что после этого на острове среди его обитателей началась паника, – значит не сказать ничего. Хаос. Пожалуй, наиболее подходящее по смыслу слово. А хаос, как известно, толкает людей на необдуманные поступки. Вот и сейчас среди кричащих, куда-то бегущих и прячущихся людей нашлись те, кто решил совершить нечто опрометчивое, не думая о последствиях.

Элиза вновь почувствовала своей кожей сотворенное заклинание Святого Свента, следом еще одно и еще, затем еще несколько. Немало служителей решили проделать то, что не удалось их погибшему товарищу, – взорвать себя. Уже два, может, три десятка мужчин и женщин произнесли заклинание, и некоторые из них явно находились в покоях, под ногами у Верховной Матери.

Элиза таки закричала в голос, а затем и вовсе перешла на постыдный визг, обхватив голову руками. Ее кожа настолько зудела, что казалось, будто под кожей находились термиты, которые твердо решили прогрызть себе путь наружу.

Облегчение пришло неожиданно: кожа перестала чесаться, да и вообще исчезл какой-либо дискомфорт, но вместе с этим пришло осознание: что-то пошло не так. Сам воздух едва заметно завибрировал, а с нижних этажей храмовых покоев исходил, нарастая, странный шипящий звук. Быть может, птицеглав в черном балахоне не смог нейтрализовать столько заклинаний, произнесенных едва ли не разом, или же его собственное заклинание столкнулось с чарами служителей Свентовых – в чем именно было дело, Элиза не знала. Однако она не просто чувствовала, он точно знала, хотя и не понимала, откуда взялась эта стопроцентная уверенность, она знала, что здание, на крыше которого стояла, вот-вот взорвется.

Элиза дрожащими руками развязала пояс халата и скинула его, дабы не зацепиться тканью за что-нибудь. Шипение стало гораздо громче. Верховная Мать взобралась на парапет, приготовившись сделать немыслимое. Шипение перешло на высокие ноты, походя теперь, скорее, на визг. По щеке главы храма побежали горячие слезы.

Когда Элиза прыгнула, оттолкнувшись босыми ступнями от холодных перил парапета, храмовые покои взорвались. Ударная волна вместе с обжигающим жаром подхватили обнаженную женщину и понесли ее ввысь.


Элиза пришла в сознание не рывком, когда все ощущения обрушиваются на мозг, едва он вновь обретает способность функционировать. Сознание Верховной Матери начинало воспринимать окружающий мир и само его существование постепенно, плавно и последовательно.

Так родители учат своего маленького чада впервые окунаться в речку. Сначала ребенку дают возможность попробовать воду пальцами ног, намочить стопы, потом малыша заводят в воду по колено, и лишь после того как маленький человечек без возражений и плача сможет находиться в воде, когда та доходит ему до груди, родители начинают учить его плавать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия фэнтези

Похожие книги